Traduction de "une petite contribution" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contribution - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Une petite contribution - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et si j'apportais une petite contribution financiére à l'association ?
What if I give the association a little financial support?
Et voici une petite contribution pour notre vie en commun.
And this is a small contribution for our life in common.
M. Parris, ma petite contribution.
Mr. Parris, my little contribution.
Je souhaiterais vous poser une question et, peut être, apporter une petite contribution.
I wish to ask you a question and perhaps make a small suggestion.
C'est une petite mais significative contribution à la solution, difficile mais inévitable, du problème que
Mr President, a couple of months ago, Mr Delors announced here that Europe will be open but not
Cela semble être une belle contribution pour une profession relativement petite, surtout si nous faisons un peu d'arithmétique simple.
That sounds like a nice contribution for a relatively small profession, especially if we do some simple arithmetic.
Valérie Amos bah c'est le message qu'on essaie de faire passer aujourd'hui. C'est qu'une petite contribution peut faire une différence
Well that's the whole message that we're trying to get across today, which is that you can make a small contribution which will make a huge difference.
L' UE ne pourra alors évidemment apporter qu' une petite contribution à la stabilité et elle ne pourra pas appliquer ses stricts critères.
Either we say no, economic and trade agreements suffice, in which case the EU will only be able to make a minor contribution to stability and will be unable to apply its strict criteria.
Si vous aimez et utilisez KDE, une petite contribution financière serait appréciée pour aider le projet KDE à continuer et à améliorer ses produits.
Please contact Mirko Boehm kde ev treasurer kde.org if you have any questions.
Le programme Tempus aura sa propre identité et il apportera une petite contribution de la Communauté européenne au renforcement de la paix en Europe.
This is something we must try to avoid when we have the scheme for the European Foundation and when we have the Tempus scheme running.
Une petite jument, Elsa! Une petite fille comme toi!
A little mare, Elsa... a little girl, just like you.
Une petite poupée pour notre petite poupée.
A little doll for our little doll.
Une petite
Each vial must be reconstituted with 0.7 ml of water for injections for administration of up to 0.5 ml of solution.
Une petite ?
Small beer for you?
Une petite.
A little.
Une petite.
Error.
Une petite.
Small one.
Au contraire, une crue moyenne sur la petite Saône peut se transformer en crue importante sur l'aval, pour peu que le Doubs apporte une contribution égale et quasi simultanée.
By contrast, a medium sized flood of the lesser Saône can turn into a significant flood downstream, if the Doubs brings in a similar contribution at about the same time.
Quelle mesure politique réaliste pourrait permettre à l' Union européenne d'apporter au moins une petite contribution à une amélioration de ce qui est aujourd' hui le conflit en Afghanistan ?
What realistic political measure could the European Union take in order to make the tiniest contribution to improving the current conflict in Afghanistan?
Une petite tape, mon cher, rien qu'une petite tape.
A love tap, my dear fellow, nothing but a love tap.
Une petite pause.
A slight pause.
Une petite fille.
A girl.
Une petite bouteille ?
A small bottle of oil?
Une petite fille.
A little girl.
Une petite seconde
One sec.
Une petite merveille.
Exquisite little thing.
Une petite ligne?
A little line of coke?
Une petite surprise...
A gift.
Une petite partie ?
A little game?
Une petite fille
Little girl. Ah. Ahem.
Une petite lampée.
Give us a swig.
Une petite liqueur?
Well, how about a cordial?
Une petite minute !
What am I doing that's so wrong?
Une petite affaire.
A little business.
Une petite escapade.
An escapade.
Une petite bière.
A small glass of beer, thank you.
Une petite correction.
Uh, correction, please.
Juste une petite.
Well, just a little one.
Une petite surprise.
It's just a surprise.
Une petite bière ?
How about a short beer?
Une petite fête!
A very small feast?
Une petite cigarette !
Cigarette?
Une petite minute!
Just a minute.
Une petite minute
And just a minute.
Une petite gavotte ?
Come on. Let's toss off a gavotte.

 

Recherches associées : Petite Contribution - Petite Contribution - Une Petite - Une Petite - Une Contribution - Une Contribution - Une Contribution - Une Contribution - Une Contribution - Une Petite Vacances - Une Petite Promenade - Une Petite Pensée - Une Petite Question - Une Petite Boîte