Traduction de "une prise de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prisé - traduction : Prise - traduction : Prise - traduction : Une prise de - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une prise de conscience.
A sort of change of soul.
Prise une.
Take one.
Une prise de décision centralisée
Centralised decision making
(donné par prise (une prise par de 25 mg 1 jour jour)
(given as 25 mg (once a day) on alternate
Une application de prise de notes
A note taking application
Voulezvous une prise ?
Will you have a pinch of snuff?
Voilà une prise de conscience tardive, mais il n'est jamais trop tard pour une utile prise de conscience.
We have submitted new proposals on this point.
La prise d aliments peut augmenter l exposition après une prise orale.
The exposure after an oral dose may be increased by food.
Prise en charge En cas de surdosage, une prise en charge appropriée est recommandée.
7 Management In the event of an overdose, supportive management is recommended.
Prise en charge En cas de surdosage, une prise en charge appropriée est recommandée.
Management In the event of an overdose, supportive management is recommended.
Prise en charge En cas de surdosage, une prise en charge appropriée est recommandée.
7 In the event of an overdose, supportive management is recommended.
Pour une meilleure efficacité, respectez les heures de prise et ne manquez aucune prise.
To give your medicine the best chance of working, take it at the right time and do not miss a dose.
L'aiguille déchire une prise
The needle tears a hole
en une prise journalière
10 ml (50 mg)
(une prise par jour)
100 200 mg day (once a day or two divided doses)
c'était une bonne prise!
Good! Oh, Min Ah, it was a good shot!
C'est une belle prise !
This is a great catch!
C'est une belle prise !
I'm quite a catch.
Une économie moderne nécessite aussi une prise de risque.
A modern economy also requires risk taking.
C'est juste une prise de vue depuis une lampe.
It's just captured through from the lamp.
RISPERDAL peut entraîner une prise de poids.
RISPERDAL may cause you to gain weight.
C'est une sorte d'abandon, de lâcher prise...
You say, 'Yeah,' that's a kind of surrender.
Nous avons eu une prise de bec.
We had a runin the first day.
La prise de lansoprazole doit donc avoir lieu au moins une heure avant ou une heure après la prise de sucralfate.
The Lansoprazole dose should therefore be taken at least an hour prior or after.
une prise de conscience généralisée de son importance
a broad awareness of its value
Pour une meilleure efficacité, respectez les heures de prise de votre médicament et ne manquez aucune prise.
To give your medicine the best chance of working, take it at the right time and do not miss a dose.
Une vidéo prise lors de la prise de pouvoir de Rajoelina relate le déroulement du coup d'état et le rôle de l'armée dans la prise de pouvoir
A video captured during Rajoelina s takeover tells of the unfolding of the military coup and the army s role in the taking of power
25 mg jour (une prise
25 mg day
Une sacrée prise, en fait.
A catch, in fact.
a été une prise de conscience pour moi.
was a wake up call for me.
Image prise dans une zone désertique de Cisjordanie.
Taken in a desert in the West Bank.
Espérons qu'il y aura une prise de conscience.
Hopefully, this will be a wake up call for him.
Ils ont eu une prise de bec, hier.
They had a spat yesterday.
Elles ont eu une prise de bec, hier.
They had a spat yesterday.
Voilà ce qui s appelle une prise de bec!
That's what I call a cock fight.
Si une prise de VFEND a été oubliée
Before being treated with VFEND, tell your doctor if you have had an allergic reaction to other azoles. you are suffering from, or have ever suffered from kidney disease.
RISPERDAL CONSTA peut entraîner une prise de poids.
RISPERDAL CONSTA may cause you to gain weight.
Elles incluent une prise de conscience de la maladie.
Behaviorally, there is some research demonstrating a link between drug addiction and the disorder as well.
Prise de poids Une prise de poids dose dépendante a été rapportée lors des essais cliniques avec la rosiglitazone.
Weight gain In clinical trials with rosiglitazone there was evidence of dose related weight gain, which was greater when used in combination with insulin.
D'autre part, il est capital d'essayer d'amener à une prise de conscience et à une prise en compte de la position des pays arabes.
Secondly, it is vital to try to acknowledge and take account of the position of Arab countries.
Je l'ai prise pour une Américaine.
I took her for an American.
Allons, une prise! lui dit il.
Come, take a pinch of snuff, he said to him.
une décision doit être prise immédiatement
action must be taken immediately
Il y a une prise d otage ?
May hostage crisis ba kamo?
Voici une photo prise depuis SpaceShipOne.
This is a picture here taken from SpaceShipOne.

 

Recherches associées : Une Prise - Une Prise - Une Prise - Une Prise - Sur Une Prise - Une Double Prise - Une Prise Ferme - Une Autre Prise - Demander Une Prise - Une Prise Ferme - Saisir Une Prise - Une Bonne Prise - Obtenir Une Prise - Une Prise En