Traduction de "vérifier que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier que - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier que - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et vérifier que ça marche. | And see that it works out. |
vérifier que les mots sont valides | check if words are valid |
Ne vérifier que les nouveaux messages | Only check for new mail |
Vérifier que la barquette thermoformée contienne | Check the blister tray contains |
Alors, que devons nous vérifier ici ? | So what do we need to check here? |
Je veux vérifier que c'est pas cassé. | I want to make sure nothing's broken. |
Pour vérifier que votre imprimante imprime correctement | To check if your printer is printing correctly |
Contactez votre administrateur système pour vérifier que | Check with your system administrator to ensure that |
Vérifier ce que le serveur peut gérer | Check What the Server Supports |
Faut toujours vérifier que tout marche avant. | Always check if everything's working. |
Ceci pour vérifier que votre foie fonctionne normalement. | This is to check that your liver is working normally. |
Vérifier que le bouchon du flacon est intact. | Check that the cap of the vial is still intact. |
Et je crois que cela va se vérifier. | And I believe this is going to prove true. |
procède à des contrôles appropriés pour vérifier que | carry out appropriate checks to verify that |
Vérifier | Verify |
Vérifier... | Verify... |
Vérifier | Check |
Vérifier | Verify |
Vérifier | Language Elements |
Vérifier | Check |
Vérifier. | To see To see? |
Je me suis dit que je devais vérifier avant. | So I thought I'd better look it up first. |
Je pense que tu devrais vérifier sous le lit. | I think you should check under the bed. |
Je pense que vous devriez vérifier sous le lit. | I think you should check under the bed. |
Pourriez vous vérifier que votre ordinateur est bien branché ? | Could you verify that your computer is plugged in? |
J'essaie de vérifier le problème que vous avez signalé. | I'm trying to verify the problem you reported. |
Pouvez vous vérifier que ce message provient de Tom ? | Can you verify that this message came from Tom? |
Peux tu vérifier que ce message provient de Tom ? | Can you verify that this message came from Tom? |
Pouvez vous vérifier que ce message provient de Tom ? | Can you verify that this message is from Tom? |
Peux tu vérifier que ce message provient de Tom ? | Can you verify that this message is from Tom? |
Laissez moi vérifier que je prends la bonne couleur. | Let me make sure I get the right color here. |
Vérifier ce que le serveur peut prendre en charge | Check What the Server Supports |
Je peux vérifier ce que Mlle Bennet a dit. | I can verify what Miss Bennett said. |
Je crois que je vais monter vérifier par moimême. | I have a good mind to go up and have a look myself. |
Liste de choses à remplir, vérifier, vérifier, examiner ou contrôler | List of things to fill out, audit, check, review or control |
J'aimerais vérifier. | I'd like to check out. |
J'irai vérifier. | I'll go check. |
Vérifier l'orthographe | Spell check |
À vérifier. | To be checked. |
Partition Vérifier | Partition Check |
Fichier Vérifier... | File Verify |
Déplacer Vérifier | Move Check |
Vérifier 160 | Verify |
Vérifier 160 | Verify |
Vérifier l'orthographe... | Check Spelling... |
Recherches associées : Vérifier Ce Que - Vérifier Visuellement Que - Vérifier Que Tous Les - Vérifier