Traduction de "valeur cumulative" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Valeur - traduction : Valeur - traduction : Valeur - traduction : Valeur - traduction : Valeur cumulative - traduction : Cumulative - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cumulative 0 calcule la fonction de densité. Cumulative 1 calcule la distribution. | Cumulative 0 calculates the density function cumulative 1 calculates the distribution. |
Taux Variation cumulative | Index Rate variation |
de façon cumulative. | and cumulatively. |
et de façon cumulative. | and cumulatively. |
et de façon cumulative. | period and cumulatively. |
rapport et de façon cumulative. | cumulatively. |
rapport et de façon cumulative. | period and cumulatively. |
table des matières cumulative 95 96 | cumulative table of contents 95 96 |
Consommation communautaire, importations et évaluation cumulative | Community consumption, imports and their cumulative assessment |
Et tout ceci à cause de l adaptation culturelle cumulative. | And all of this because of cumulative cultural adaptation. |
Et c'est cette combinaison, cette technologie cumulative, qui m'intrigue. | And it's this combination, this cumulative technology, that intrigues me, |
Et c'est une nouvelle pression cumulative sur les leaders. | And it's a new cumulative pressure on leaders. |
Et tout ceci à cause de l'adaptation culturelle cumulative. | And all of this because of cumulative cultural adaptation. |
Il n a pas été observé de myélosuppression cumulative. | No evidence of cumulative myelosuppression was observed. |
octroi de l'origine cumulative pour les pays membres de groupements régionaux | the individual beneficiaries should enjoy a greater degree of security to protect them from the occasionally harsh application of safeguard clauses |
La pollution augmente, elle ne diminue pas, car elle est cumulative. | What is happening can be defined very briefly with the word 'ecocide'. |
les états membres européens, de façon cumulative et le reste du monde. | EU member states for the reporting period by batch number, EU member states cumulatively and the rest of the world |
La rétention hydrique est cumulative en incidence et en sévérité (cf. paragraphe 4.4). | Fluid retention is cumulative in incidence and severity (see section 4.4). |
Il n'y avait pas de signes de toxicité cumulative hématologique ou non hématologique. | There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity. |
Il n'y avait pas de signes de toxicité cumulative hématologique ou non hématologique. | There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity. |
La vérité, c'est que la plupart de la créativité est cumulative et collaborative. | The truth is that most creativity is cumulative and collaborative |
Il est donc aussi extrêmement important que cette condition cumulative puisse être acceptée. | Hence, it is extremely important that this condition of accrual be adopted. |
La concentration plasmatique de mitotane recherchée (14 mg l) était atteinte chez tous les patients en 3 à 5 mois et la dose totale cumulative de mitotane était comprise entre 283 et 387 g (valeur médiane | The target plasma mitotane concentration (14 mg l) was reached in all patients within 3 to 5 months and the total mitotane dose ranged between 283 and 387 g (median value |
L apparition de la rétention hydrique modérée à sévère est retardée (dose cumulative médiane | The onset of moderate and severe retention is delayed (median cumulative dose |
Il n y avait pas de signes de toxicité cumulative hématologique ou non hématologique. | There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity. |
Il s'agit d'une publication annuelle cumulative mise à jour dans le cadre d'éditions trimestrielles. | It is a cumulative annual publication with quarterly updates. |
Aucune toxicité cumulative n a été observée chez les patients traités par des cycles multiples. | No cumulative toxicities have been observed in patients treated with multiple cycles. |
Les importations en provenance des quatre pays concernés ont donc fait l objet d une évaluation cumulative. | The imports from the four countries concerned were therefore examined cumulatively. |
Évaluation cumulative des effets des importations faisant l'objet d'un dumping en provenance des pays concernés | Cumulative assessment of the effects of the dumped imports from the countries concerned |
Les importations en dumping des quatre pays concernés ont donc fait l objet d une évaluation cumulative. | The dumped imports from the four countries concerned were therefore examined cumulatively. |
Selon de nombreux observateurs, l adaptation culturelle cumulative, ou apprentissage social, c est chose faite, fin de l histoire. | Now to many commentators, cumulative cultural adaptation, or social learning, is job done, end of story. |
Selon de nombreux observateurs, l'adaptation culturelle cumulative, ou apprentissage social, c'est chose faite, fin de l'histoire. | Now to many commentators, cumulative cultural adaptation, or social learning, is job done, end of story. |
1980 Bourse Chevron Standard Limited pour la meilleure moyenne pondérée cumulative en droit, deux premières années | 1980 Chevron Standard Limited Scholarship for highest weighted GPA in Law, Year I and II |
Sur la voie du désarmement nucléaire la démarche par étapes, la démarche d'ensemble, la démarche d'ensemble cumulative | The path towards nuclear disarmament step by step, comprehensive or incremental comprehensive |
La troisième solution combine les avantages des deux premières et peut être qualifiée de démarche d'ensemble cumulative. | An alternative path forward, which combines the advantages of the first two approaches, has been described as incremental comprehensive. |
ÉVALUATION CUMULATIVE DES EFFETS DES IMPORTATIONS CONCERNÉES FAISANT L OBJET D UN DUMPING PARTS DE MARCHÉ DES IMPORTATIONS CONCERNÉES | CUMULATIVE ASSESSMENT OF THE EFFECTS OF THE DUMPED IMPORTS CONCERNED MARKET SHARES OF DUMPED IMPORTS |
Je retrouve d'ailleurs le contenu de mon amendement dans l'amendement 43 qui pose lui aussi cette condition cumulative. | The content of my amendment is, in fact, echoed in Amendment No 43, which also stipulates this condition of accrual. |
Évaluation cumulative des effets des importations concernées faisant l objet d un dumping Parts de marché des importations en dumping | Cumulative assessment of the effects of the dumped imports concerned market shares of dumped imports |
Comment pouvons nous transformer notre connaissance cumulative de la virologie en un simple test de diagnostique, portable et unique. | How can we turn our cumulative knowledge of virology into a simple, hand held, single diagnostic assay? |
L'intégration économique, au sens de la création d'un marché commun, conduit à l'intégration monétaire, son prolongement naturel ( intégration cumulative ). | Economic integration in the sense of creating a com mon market cails for monetary integration as its natural extension ( cumulative integration ). |
Parmi ces risques, il y a la pollution, que j'écrirais plutôt avec des majuscules POLLUTION , parce qu'elle est cumulative. | Complete protection of groundwater is not enough measures are urgently required to put an end to wastage. |
Il est donc provisoirement conclu qu il y a lieu de procéder à une évaluation cumulative des effets des importations. | Therefore, it is provisionally concluded that a cumulative assessment of the effects of the imports is appropriate. |
Les avancées liées aux nouvelles technologies ont amené les époques à être positionnées de manière cumulative, au lieu de linéaire. | Technology fueled development is causing historical eras to become cumulative, rather than linear. |
A motorcycle factory would be set up by the Salim Group of Indonesia at a cumulative investment of 250 million. | A motorcycle factory would be set up by the Salim Group of Indonesia at a cumulative investment of 250 million. |
Le débat a également révélé que les règles d'origine cumulative n'étaient profitables aux PMA que dans relativement peu de cas. | The debate also revealed that cumulative rules of origin might be beneficial to LDCs in relatively few cases. |
Recherches associées : Responsabilité Cumulative - Distribution Cumulative - Fréquence Cumulative - Expérience Cumulative - L'exposition Cumulative - Incidence Cumulative - Moyenne Cumulative - Dose Cumulative - Base Cumulative - Probabilité Cumulative - Somme Cumulative - Toxicité Cumulative - Cible Cumulative