Traduction de "venin de vipère" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il a sucé du venin d aspic, La langue de la vipère le tuera. | He shall suck cobra venom. The viper's tongue shall kill him. |
Il a sucé du venin d aspic, La langue de la vipère le tuera. | He shall suck the poison of asps the viper's tongue shall slay him. |
Vipère ! | You viper! |
Une vipère ? | Snake? |
Espèce de vipère lubrique ! | You dirty, lowdown, cheap, doublecrossing snake. |
Cette sale vipère de Nunheim ! | That dirty little rat Nunheim... |
Venin, | Venom, the poisonous fluid secreted by animals, |
Il a une langue de vipère. | He has a sharp tongue. |
Elle a une langue de vipère. | She has an acid tongue. |
Elle a une langue de vipère. | She has a sharp tongue. |
Elle a une langue de vipère. | She has a wicked tongue. |
La vipère péliade est ovovivipare. | The common adder is ovoviviparous. |
Mais jecasserai tes dents de vipère, moi! | But I will break your viper's fangs, I tell you. |
Celui ci s'appelle la vipère de Schlegel. | This is called an eyelash viper. |
Tu as vraiment une langue de vipère. | You really have a nasty tongue, haven't you? |
Abruti ! T'es pas censé t'injecter du venin de serpent, ducon. DU VENIN DANS LES VEINES | You're not supposed to inject snake venom, you fool. |
C'est l'exfemme de Bill, cette espèce de vipère! | It was that fourfaced, doublecrossing exwife of Bill's. You did it! |
Wow, y'a beaucoup de venin. | There you go. |
Le chat des sables chasse aussi des serpents tel que la vipère à cornes et la vipère des sables venimeuse. | The sand cat has a bite force quotient of 133.1, which is the highest of all cats. |
Production du venin Le monstre de Gila produit son venin dans des glandes salivaires modifiées situées dans la mâchoire inférieure contrairement aux serpents dont le venin vient de la mâchoire supérieure. | Venom production The Gila monster produces venom in modified salivary glands in its lower jaw, unlike snakes, whose venom is produced in the upper jaw. |
Un marin hors pair mais une vraie vipère. | I've never known a better seaman, but as a man, he's a snake. |
Par une vipère, un être vil et corrompu... | In his place sits a viper so foul and black... |
En amour, pas en venin. | With love rather than poison. |
Tu vois le venin, là ? | It is not poison. You see that venom coming out there? |
C'est le venin du serpent. | See you in 4 hours. |
Cette vipère se déplace au hasard sur de grandes étendues. | Occasionally, they are found around oases, and up to an altitude of . |
( (Venin) Réseau de destruction mauvais et diabolique). | The series was based on the M.A.S.K. |
Elle est empoisonnée. Du venin de serpent. | She's been poisoned by snake venom. |
Le venin de cobra est assez douloureux. | That cobra venom does have a bit of pain to it. |
Cette vipère m'a insultée et a failli me tuer. | That old viper insulted me and almost killed me. |
Langues de vipère, tricheuses. Et ça piaille quand on se rebiffe ! | You're sharpshooting, you're cheap... and how you squeal when you get what's coming to you. |
Il va avaler son venin. Qui ? | I'll make him eat his words. |
Il a travaillé sur le venin de copperhead. | He's been working with copperhead venom. |
Auriezvous un remède contre le venin de serpent ? | Do you know any remedy for a poisonous snakebite? You know, snake. |
(58 5) Ils ont un venin pareil au venin d un serpent, D un aspic sourd qui ferme son oreille, | Their poison is like the poison of a snake like a deaf cobra that stops its ear, |
(58 5) Ils ont un venin pareil au venin d un serpent, D un aspic sourd qui ferme son oreille, | Their poison is like the poison of a serpent they are like the deaf adder that stoppeth her ear |
C'est un poisson vipère et il a un leurre au bout d'une longue ligne de pêche qu'il étend en demi cercle devant sa mâchoire dentée d'où son nom de poisson vipère. | This is a viperfish, and it's got a lure on the end of a long fishing rod that it arches in front of the toothy jaw that gives the viperfish its name. |
(Voir aussi les types de toxines dans l'article venin). | The fields of medicine (particularly veterinary) and zoology often distinguish a poison from a toxin, and from a venom. |
C'est le verre qui contient le venin de cobra | This is the shot glass that has the cobra venom, the neurotoxin. |
Voici, en substance, le venin qu'il vient de cracher. | This is the type of poison which he spouts here. |
Son venin était celui d une amoureuse éconduite. | Her venom was that of a spurned lover. |
Je mets le venin dans la seringue. | So I'm drawing that venom up into this syringe. |
Le venin se propageait dans mon corps. | The venom was swimming in my body. |
Vipère ! Je vais te faire payer cher la mort d'un soldat de Custer. | Now, you Sioux snake, I'm gonna pay you for one of Custer's boys. |
C'est le premier Occidental à s'injecter du venin de serpent. | He was the first westerner to start injecting himself with snake venom. |
Recherches associées : Glande Venin - Guêpe Venin - Ragoût De Venin - Venin De Serpent - Vipère Heurtante - Vipère Aspic - Vipère Cornue - Langue De Vipère - Langue De Vipère - Œil De Vipère - Langue De Vipère Jaune - La Fougère De Vipère