Traduction de "vise à lutter contre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction :
Vs

Lutter - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Vise - traduction : Contré - traduction : Vise à lutter contre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La Loi pénale de 2004 (amendée) vise à lutter contre ces phénomènes.
The Criminal Law (Amendment) Act, 2004 is aimed at combating such instances.
6.1 La directive vise notamment à lutter contre le favoritisme, la fraude et la corruption.
6.1 One of the objectives of the Directive is to combat favouritism, fraud and corruption.
Ce programme d' aide au gouvernement colombien vise à lutter contre la production et le trafic de drogue.
This programme of aid to the Colombian Government aims to combat drug production and trafficking.
Au Kirghizistan, un projet semblable vise à lutter contre le dépeuplement des zones montagneuses en créant de nouvelles possibilités de revenus.
In Kyrgyzstan, efforts are under way through a similar project to reduce outmigration from mountain areas by creating new income opportunities.
La Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification vise à lutter contre la désertification, atténuer les effets de la sécheresse et contribuer au développement durable.
The United Nations Convention to Combat Desertification aims to combat desertification, mitigate the effects of drought and contribute to the achievement of sustainable development.
l'adoption d'une directive qui, fondée sur l'article 13 mentionné ci dessus, concerne le handicap en particulier et vise à lutter contre la discrimination,
a disability specific directive based on the above mentioned Article 13 to combat discrimination
La loi vise aussi à lutter contre les sources de financement du terrorisme et à tarir ces sources en érigeant en infraction le blanchiment d'argent.
The provisions of the Act also seek to deal with sources of funding for terrorism and cut off its material supplies through the criminalization of money laundering.
À cette fin, il faut une stratégie qui vise à moderniser le modèle social européen, à investir dans les ressources humaines et à lutter contre l'exclusion sociale.
Achieving this goal requires a strategy aimed at modernising the European social model, investing in people and combating social exclusion.
Lutter contre.
Fighting back.
Lutter contre l' illettrisme nécessite aussi de lutter contre la misère.
If we are to combat illiteracy, we must also combat poverty.
internationaux destinés à lutter contre le
instruments designed to combat racism and racial
Lutter contre le terrorisme, aujourd'hui, c'est aussi lutter contre cette misère là.
Fighting terrorism today also means fighting this poverty.
La directive vise à lutter contre les effets des vibrations qui provoquent des troubles musculaires et squelettiques, qui constituent aujourd'hui la première cause de maladies professionnelles.
The purpose of the Directive is to combat the effects of vibrations causing muscular and skeletal disorders which are now the primary source of occupational illnesses.
Crawley (S). (EN) J'applaudis le programme du commissaire Marin qui vise à lutter contre les taux de cancer absolument dramatiques que nous connaissons dans la Communauté.
Mrs Crawley (S). I welcome Commissioner Marin's programme to combat the dramatic cancer rates within the Community.
Il aide Paul à lutter contre Ashka.
When he meets Riana, however, and she shows him the technology from Paul's world, Correon realizes that Paul is telling the truth and teams up with Paul and Riana to get Paul home.
suffisent à lutter efficacement contre le bruit.
are sufficient to offer effective protection against noise.
L apos aide au développement vise à lutter contre la pauvreté et cherche tout particulièrement à éviter que les pays pauvres ne dépendent constamment de l apos aide extérieure.
The development assistance is poverty oriented, and emphasis is put on avoiding dependence on continued assistance.
Cette directive vise avant tout à lutter contre la dégradation de l'environnement attribuée à des personnes physiques ou morales. Outre l'action et la négligence, l'incitation doit également être punissable.
What this directive combats above all is environmental pollution that is attributable to private individuals or corporate bodies, in which respect inducement must incur a penalty in the same way as active behaviour and failure to act where there is a legal duty to do so.
La mesure nécessitant l octroi d une dérogation vise à lutter contre les systèmes d évasion fiscale consistant à manipuler la valeur des opérations soumises à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA).
The measure requiring a derogation is intended to counter tax avoidance through the manipulation of the value of supplies subject to value added tax (VAT).
Lutter contre la biopiraterie
Fighting Biopiracy
Lutter contre la malnutrition
To combat malnutrition.
Lutter contre la discrimination
Fighting discrimination
4.4 Lutter contre l usure
4.4 Fighting usury
lutter contre l'immigration clandestine.
combat illegal immigration.
2.1 Cette proposition de règlement vise à lutter contre la coupe illégale de bois et à favoriser l approvisionnement dans les pays qui appliquent des pratiques légales de gouvernance des forêts.
2.1 This Proposal for a Regulation aims to combat illegal logging by promoting sourcing from countries with legal forest management practices.
Mesures à prendre pour lutter contre les formes
Measures to combat contemporary
Si cette mesure ne vise pas de manière apparente à lutter contre le racisme, elle peut avoir un impact dans cette région en raison du grand nombre d'immigrés employés.
The creation of an Employment and Vocational Training Exchange with a view to balancing the supply and demand for employment, facilitating recruitment, providing mobility, improving the
Vous êtes conscients que la priorité de notre gouvernement actuel (à part lutter contre la crise économique) est lutter contre la corruption.
You are aware of our current government's motto (besides dealing with the crisis) fighting corruption.
Comment lutter contre des ombres ?
How can you fight with shadows?
pour lutter contre la désertification
Action to Combat Desertification
Lutter contre les expulsions forcées
Fighting Forced Evictions
3.1.3 Lutter contre la pauvreté
3.1.3 Alleviating poverty
3.3 Lutter contre la cybercriminalité
3.3 Fighting cybercrime
5.4 Lutter contre les inégalités
5.4 Tackling inequalities
lutter contre le changement climatique.
combating climate change.
Lutter à armes égales contre la résistance aux antimicrobiens
र ग ण र ध प रत र ध क ख ल फ न ष पक ष लड ई
de mesures destinées à lutter contre la migration irrégulière
in the context of measures to control irregular migration
destinés à lutter contre le racisme et la discrimination
discrimination
1.1 Mesures spécifiques visant à lutter contre le terrorisme
(1.1) Special counter terrorism measures
Adoption de mesures visant à lutter contre l immigration clandestine
Action plan to combat illegal immigration
les mesures à appliquer pour lutter contre la maladie.
the disease control measures applied.
Madame la Présidente, j'ai voté en faveur du rapport Roure. C'est ici aussi un document qui vise à lutter contre la criminalité par le biais de l'adaptation des lois pénales.
Madam President, I voted for the Roure report, which is also a document which fights crime by adapting criminal legislation.
2.1 Le présent avis vise avant tout à exposer les arguments en faveur d'évaluations de l'impact territorial des politiques de l'UE, de façon à lutter contre le dépeuplement de certaines zones rurales.
2.1 The ultimate goal of this EESC opinion is to put the case for territorial impact assessments of EU policies in order to tackle the depopulation of certain rural areas.
À ce niveau d'organisation, il ne s'agit plus seulement de lutter contre l'immigration illégale, mais bel et bien de lutter contre la criminalité.
When there is this level of organisation, it is no longer simply a question of combating illegal immigration, but of properly fighting crime itself.
(6) La décision 2009 4, qui vise à adopter un document d'orientation sur les meilleures techniques disponibles pour lutter contre les émissions de polluants organiques persistants, ne requiert pas de ratification.
(6) Decision 2009 4, as a Decision aimed at adopting a guidance document on best available techniques to control emissions of persistent organic pollutants, does not require ratification.

 

Recherches associées : Lutter Contre - Lutter Contre - Aide à Lutter Contre - Aider à Lutter Contre - Visant à Lutter Contre - Visant à Lutter Contre - Lutter Contre L'inflation - Lutter Contre L'envie - Lutter Contre L'obésité - Lutter Contre L'inflation - Vise à - Vise à - Vise à - Vise à