Traduction de "vocation professionnelle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vocation - traduction : Professionnelle - traduction : Vocation - traduction : Vocation - traduction : Vocation professionnelle - traduction : Vocation professionnelle - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Toutes ces mesures ont vocation à accélérer la réinsertion des chômeurs dans la vie professionnelle. | All of this is designed to speed up the reintegration of unemployed persons into working life. |
i) Enseignement professionnel du premier cycle (EPB) enseignement général (2 ans) enseignement secondaire à vocation professionnelle (2 ans) | In the 2000 census, 36,563 persons, or 44.6 of the population aged six and over, indicated that they had taken physical exercise during the week prior to the census week. |
Sont invités à soumettre des projets les établissements universitaires ainsi que les établissements d'enseignement supérieur indépendants à vocation professionnelle. | Projects are invited from both university institutions as well as from independent professional higher education institutions. |
Certes, l'anglais sert de lingua franca , mais une lingua franca n'est qu'un outil de communication à vocation technique ou professionnelle, ce n'est pas la langue d'une communauté. | Of course, English is developing into a lingua franca. But as a lingua franca it is limited to serving as a technical or professional language, not the language of a community. |
en février 1975 est créé à Berlin le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle qui a pour vocation de favoriser, au niveau commu nautaire, la formation et le développement de la formation professionnelle et de la formation continue des adultes | In February 1975 the European Centre for the Development of Vocational Training was set up in Berlin. The aim of this Centre is to foster the development of the vocational training and in service training of adults at Community level. |
Redéfinir la vocation | Redefining the vocation |
Qui est cette vocation ? | Who is that calling? |
Quelle est ma vocation ? | What was my calling? |
Nous connaissons votre vocation. | There are two very fundamental questions here. |
À chacun sa vocation. | One must have the call for either duty. |
d'avoir manque sa vocation. | ... ifhehasnot perhaps mistaken his vocation. No, sir |
J'ai plus la vocation. | I lost the call. |
Peindre est votre vraie vocation. | Painting is your real calling. |
Raphael a trouvé sa vocation. | Raphael has found his calling. |
c) Vocation démocratique du Parlement | (c) Parliament's democratic vocation |
Maintenant, je comprends votre vocation. | No wonder you chose the Church. |
Objet Vocation européenne de Strasbourg Kehl | It has merely decided to open an investigation into whether that is the case. |
Voilà donc la vocation du Parlement, voilà la vocation de tous ceux qui pensent au contenu d'une Union européenne. | That, then, is Parliament's role, the role of everyone whose thoughts turn to what a European Union can bring. |
Podemos , le parti espagnol à vocation citoyenne | The Rise of Podemos, Spain's We Can Citizen Party Global Voices |
Et cette vocation peut toucher d'autres personnes. | And that calling can touch other people. |
Le village était à vocation essentiellement agricole. | The village was mainly oriented towards agriculture. |
La vocation d'écrivain d'Eminescu apparaît en 1866. | The first evidence of Eminescu as a writer is in 1866. |
Ammal est une commune à vocation agricole. | Ammal is a town and commune in Boumerdès Province, Algeria. |
Mais cette vocation n a jamais été atteinte. | However, this calling was never fulfilled. |
5.4 Parties prenantes ayant une vocation sociale | 5.4 Stakeholders with a social vocation |
5.5 Parties prenantes ayant une vocation environnementale | 5.5 Stakeholders with an environmental vocation |
Lomé VI répondrait ainsi à sa vocation. | Let us start by talking about sttuctural adjustment in the United States. |
Ça explique peutêtre ma vocation... je l'ignore. | Perhaps that's what sent me off to sea. I don't know. |
Combien est grande ta vocation, oh, homme. | O Man, how lofty is your calling |
Combien est grande ta vocation, oh, homme. | O Man, how lofty is your calling! |
L. Association professionnelle et éthique professionnelle | L. Professional organizations and ethics |
D1470 association professionnelle déontologie professionnelle, médecine | Contadora Group, Guatemala, maintaining peace Contadora Group, international cooperation cooperation agreement |
Aujourd hui, cette vocation laïque est soudain moins évidente. | Suddenly, however, this secular commitment is no longer so clear. |
Ma vocation dans la vie et de créer. | My calling in life is to create. |
Nous admirons la vocation de service des pompiers . | We admire the firefighters' spirit of service . |
Que voulez vous! ma vocation m'attire, elle m'enlève. | What will you? My vocation commands me it carries me away. |
Rien ne put vaincre la vocation de Julien. | Nothing could prevail against Julien's vocation. |
'La guerre n'a pas vocation à être gagnée.' | 'It is meant to be continuous.' |
Sa vocation de compositeur s affirme après sa démobilisation. | His vocation as a composer got stronger after his demobilization. |
Nous n'avons pas la moindre vocation de magistrats. | However, there are a few things I must say to my colleagues. |
La vocation première de mon père était simple. | My father's former calling was humble. |
C'est juste que je n'aime pas sa vocation. | It's just that I don't like his advocation. |
exerce une activité professionnelle n exerce pas d activité professionnelle | is not pursuing a professional activity or trade |
2.3 Le plan identifie dix actions prioritaires qui s'inscrivent dans quatre domaines d'action prioritaire la conversion, le transport et la distribution de l'énergie l'habitat et les locaux commerciaux et à vocation professionnelle les transports les utilisations industrielles et agricoles. | 2.3 The Action Plan identifies ten priority actions, in four priority areas energy conversion, transmission and distribution buildings for residential, commercial and professional use transport and industrial and agricultural uses. |
3.3 Le plan d'action identifie dix actions prioritaires qui s'inscrivent dans quatre domaines d'intervention la conversion, le transport et la distribution de l'énergie l'habitat et les locaux commerciaux et à vocation professionnelle les transports les utilisations industrielles et agricoles. | 3.3 The Action Plan identifies ten priority actions, in four priority areas energy conversion, transmission and distribution buildings for residential, commercial and professional use transport and industrial and agricultural uses. |
Recherches associées : Véritable Vocation - Vocation Religieuse - Sa Vocation - Vocation Personnelle - Vocation Industrielle - Vocation Sociale - Vocation Scolaire - Vocation Mondiale - Par Vocation - Vocation Internationale