Traduction de "voir comment notre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Voir - traduction : Comment - traduction :
How

Notre - traduction :
Our

Voir - traduction :
See

Comment - traduction : Comment - traduction : Voir - traduction : Comment - traduction : Voir - traduction : Comment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Voilà comment nous voulons voir notre lac Titicaca. Notre lac sacré.
This is how we want our Lake Titicaca, our Sacred Lake.
Comment les médias façonnent notre manière de voir le monde ?
How does the news shape the way we see the world?
Comment avons nous fait notre compte pour ne pas le voir ?
How did we not see it?
Comment peuvent ils aller voir nos parents à cause de notre situation ?
How can they visit our parents because of our case.
Cela devient une honte de voir comment le Conseil et la Commission traitent notre Parlement.
Above all, every member of the Community must in future pay money into the Community budget and receive money from it in proportion to their gross domestic product.
Bien, nous en voulons trois ou quatre mille dans notre pays pour voir comment ça marche.
We'd like to do three or four thousand in our country to see how it works.
Comment pouvezvous voir?
What do you mean, you can see things?
Nous allons voir comment, comment je ferais que.
Let's see how, how I would do that.
Comment se fait il que nous ayons ce mécanisme biologique à l'intérieur de notre corps pour voir cette information ?
How do we actually have this biological mechanism inside our body to actually see this information?
Nous allons voir comment.
Let's see how.
Voir comment elle va.
I wonder what she's doing.
Comment voir sa mère?
To see his mother?
Nous avons commencé à faire venir des coureurs aux pieds nus dans notre laboratoire pour voir comment ils utilisent leur corps et comment ils utilisent leurs pieds.
We started bringing in habitual barefoot runners into the lab to see how they use their bodies and how they used their feet.
Le Président. Monsieur von der Vring, j'ai observé le visage de notre collègue, M. Balfe, pour voir comment il réagissait.
Mr Balfe (S). Madam President, may I assure my friend, Mr von der Vring, that the British parliamentary tradition often leads to us shouting at each other in the Chamber.
Ce qui est bien c'est qu'ils peuvent venir manger les fruits voir la combinaison de plantes dans nos jardins forestiers et voir comment nous construisons notre serre.
what's nice about it is that they can come and eat the fruits see the combination of plants in our forest gardens and see how we build our greenhouse
Nous aurions tous intérêt à faire un bilan de notre expérience récente et à voir comment nous pourrions donner encore plus de portée à notre action collective.
We would all do well to take stock of our recent experience and determine how we can together improve our capacity to act more effectively.
Comment changer notre comportement ?
How do we change behavior?
Comment définir notre identité?
How do we define our identity?
Comment vaincre notre ennemi.
Man's enemy?
Comment aimezvous notre hôtel ?
How do you like our hotel?
Comment va notre journaliste ?
How is the big newspaperwoman?
Comment pouvaient ils le voir?
How could they see this?
Voir comment mon cœur bat.
See how my heart beats.
Voir section 3 Comment utiliserProtaphane.
See 3 How to use Protaphane.
Va voir comment ils vont.
Go on and see what's happened to the safari.
Comment pourraitelle me voir autrement?
What else can she ever think of me?
Pour voir comment ça fait.
Just to begin to see how it feels.
Notre langue influence notre pensée et notre manière de voir le monde et de voir les autres.
Our language affects our thinking and how we view the world and how we view other people.
Comment notre intelligence ou notre raison peuvent elles survivre ?
How can our intelligence or rationality survive?
Comment vivre sans notre terre?
How do we live without our land?
Comment gagnons nous notre vie ?
What do we do for a living?
Comment est notre paracha Behaalotcha,
How our affair, affair, Behaalotcha,
Comment est notre petit garçon ?
How is our little boy?
Et comment va notre gentleman ?
Can't complain. How's our gentleman of leisure?
Comment va notre petite famille?
And how is our little family circle today?
Comment atil appris notre adresse?
I wonder how he found out where we lived.
Comment trouvezvous notre bonne ville ?
Well, anyhow, how do you like our fair city?
voilà comment tu veux me voir
is how you want to see me
Je voulais simplement voir comment c'était.
I just wanted to see what it was like.
Je veux voir comment ça finit.
I want to see how it ends.
Comment voir les baguettes ce soir ?
How can he see the guiding wands to night?
Mais comment alors pourront ils voir?
Then how could they have seen?
Mais comment alors pourront ils voir?
But, how would they see?
Mais comment alors pourront ils voir?
They would have struggled to find the way, but how could they have seen it?
Voulez vous voir comment nous marchons ?
But do you want to see how we keep going?

 

Recherches associées : Voir Comment - Voir Comment - Voir Notre - Voir Notre Travail - Voir Notre Politique - Voir Notre Offre - Voir Notre Point - Voir Notre Gamme - Curieux De Voir Comment - Voir Notre Page D'accueil - S'il Vous Plaît Voir Notre