Traduction de "vous donne confiance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Confiance - traduction : Donné - traduction : Confiance - traduction : Vous - traduction : Donné - traduction : Confiance - traduction : Donne - traduction : Donne - traduction : Confiance - traduction : Confiance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Dieu vous donne par les liens sacrés du mariage sa confiance. | God is giving you, in the holy blonds of matrimony, a trust. |
Donne une confiance absolue | Ultimately |
Il est écrit La confiance en soi donne de bons résultats. | It says, Self confidence produces fine results. |
Le principe étant que l'éducation ne vous apprend pas vraiment des choses, mais vous donne l'impression que vous avez une très bonne éducation, ce qui vous donne une sagesse extraordinaire et une confiance en vous démesurée, qui ensuite fait de vous quelqu'un qui réussit très très bien dans la vie. | The point is that education doesn't actually work by teaching you things. It actually works by giving you the impression that you've had a very good education, which gives you an insane sense of unwarranted self confidence, which then makes you very, very successful in later life. |
Vous avez confiance en vous. | Sure of yourself, aren't you? |
Dis Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. | Say, It is Allah who gives you life, then He makes you die. |
Dis Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. | Say 'Allah revives you and causes you to die. |
Dis Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. | (Muhammad), say, It is God who gives you life and causes you to die. |
Mais ce club donne à chacune de nous la confiance que le changement viendra. | But this club gives each one of us the confidence that change will come. |
Vous devez avoir confiance en vous. | You must trust in yourselves. |
Votre confiance en vous vous aveuglait. | It's just that your confidence blinds you. |
Je vous donne | I give you |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | It is He who gives you life, then makes you die then He will bring you back to life again. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | It is He who gave you life, then He shall make you dead, then He shall give you life. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection). |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | And it is He who gives you life, then makes you die, then revives you. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | And it is He Who has endowed you with life and it is He who causes you to die, and it is He Who will then resurrect you. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | And He it is Who gave you life, then He will cause you to die, and then will give you life (again). |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | It is He who gave you life then He makes you die, then He brings you to life. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | It is He who revives you, then He will cause you to die and then He revives you. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | And He is the one who gave you life then He causes you to die and then will again give you life. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | It is He who has given you life, He will make you die and will make you live again. |
C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre. | it is He who gave you life. Then He will cause you to die. |
Ayez confiance en vous. | Have confidence in yourself. |
Lui faites vous confiance ? | Do you trust her? |
Ils vous faisaient confiance. | They trusted you. |
Elles vous faisaient confiance. | They trusted you. |
Elle vous faisait confiance. | She trusted you. |
Me faites vous confiance ? | Do you trust me? |
Tom vous fait confiance. | Tom trusts you. |
Je vous ferai confiance. | I'll trust you. |
Burak vous fait confiance. | Burak trusted you. |
Vous leur faites confiance. | You trust them. |
Vous me faisaient confiance. | You trusted me. |
Je vous fais confiance. | Q. |
J'ai confiance en vous. | I have confidence in you. |
J'ai confiance en vous ! | I have every confidence in you. |
Pourquoi vous faire confiance ? | What assurance have I you wont trick me? |
Je vous fais confiance. | I'm placing my trust in you. |
Je vous fais confiance. | I trust you. |
Vous me faites confiance ? | Do you trust me, child? |
J'ai confiance en vous. | I'll have to trust you. |
Je vous fais confiance. | So I'll let you do this. |
Vous n'avez pas confiance ! | Don't you trust us? |
Je vous fais confiance. | All right, Nurse. It's your case. |
Recherches associées : Donne Confiance - Donne Confiance - Vous Donne - Leur Donne Confiance - Me Donne Confiance - Donne-nous Confiance - Cela Vous Donne - Cela Vous Donne - Vous Donne Accès - Vous Donne Plus - Qui Vous Donne - Vous Donne Tout - Vous Faire Confiance - Confiance En Vous