Traduction de "vraiment hâte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vraiment - traduction : Hâte - traduction : Vraiment - traduction : Vraiment - traduction : Vraiment hâte - traduction : Vraiment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai vraiment hâte.
I just can't wait.
Et j'ai vraiment hâte
And I can hardly wait
J'ai vraiment hâte pour aujourd'hui !
I'm so looking forward to today!
J'ai vraiment hâte d'y être.
I'm really terribly excited about it.
J'ai vraiment hâte de rentrer.
I sure want to get back to the house.
J'ai vraiment hâte de travailler.
I never felt so much like working.
J'ai vraiment hâte de la voir.
I can't wait to see her.
J'avais vraiment hâte à ces voyages.
And I really looked forward to these trips.
J'ai vraiment hâte de voir ce film.
I'm really looking forward to seeing that film.
J'ai vraiment hâte de faire finalement leur connaissance.
I'm eagerly awaiting the moment when I will finally meet them.
J'ai vraiment hâte de me détendre ce week end.
I'm really looking forward to relaxing this weekend.
CAPULET Hâte toi, hâte toi.
CAPULET Make haste, make haste.
Hâte toi !
Hurry!
Hâte, Gary !
(shivering) What if Mom is a robot? What if Uncle Sherm is a robot?
J'ai hâte.
I'll look forward to that.
J'ai hâte.
I look forward to meeting him.
Hâte toi lentement.
Haste makes waste.
Une hâte effroyable.
Terribly anxious.
Mais hâte toi !
But hurry!
J'avais hâte d'arriver.
I wanted to come straight home I see.
J'ai trop hâte.
Cannot wait.
J'ai trop hâte.
I can hardly wait.
J'ai bien hâte.
I look forward to it.
Quelque chose qui nous donne plus de visibilité, plus de crédibilité sur le marché et on est vraiment excité pour ça, on a hâte.
Something that gives us more visibility, more cachet in the market and we're really excited about it, we're looking forward to it.
J'ai déjeuné en hâte.
I ate lunch in a hurry.
Habille toi avec hâte !
Get dressed quickly.
Habillez vous en hâte !
Get dressed quickly.
J'ai hâte de partir.
I can't wait to leave.
J'avais hâte de commencer.
I couldn't wait to get started.
J'ai hâte de l'entendre.
I can't wait to hear it.
Je m habillai en hâte.
I got dressed in a hurry.
J'ai hâte de mourir.
I can't wait to die.
J'ai hâte d'y être.
I can't wait to get there.
J'ai hâte d'y aller.
I can't wait to go.
Négligence ? Hâte et énervement ?
That may point to carelessness or it may point to agitation and hurry upon the part of the cutter.
QUE dans une hâte.
THAT in a hurry.
J'ai hâte de goûter.
I will be waiting.
J'ai hâte d'y être !
Why, that's wonderful! Oh, darling, I can hardly wait.
Fais hâte vers Novgorod.
Hurry to Novgorod, Ananias.
Tu avais plutôt hâte.
You were pretty anxious.
Irene, comme j'ai hâte!
Oh, Irene, I can hardly wait.
J'ai hâte de savoir.
I'll be very anxious to hear.
J'ai hâte d'assister au prochain !
Can't wait for the next one!
J'ai hâte de le rencontrer !
I cannot wait to meet him!
J'avais hâte de vous rencontrer.
I've been looking forward to meeting you.

 

Recherches associées : Note Hâte - Sans Hâte - Pas Hâte - Grande Hâte - A Hâte - Hâte D'entendre - Avait Hâte - Aucune Hâte - Sans Hâte - I Hâte - Hâte De - Avoir Hâte - I Hâte