Traduction de "vraiment incroyable" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Incroyable - traduction : Vraiment - traduction : Incroyable - traduction : Vraiment - traduction : Vraiment - traduction : Incroyable - traduction : Vraiment incroyable - traduction : Vraiment incroyable - traduction : Incroyable - traduction : Vraiment incroyable - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Incroyable. C'était vraiment incroyable.
That was really incredible.
Chris Anderson Incroyable. C'était vraiment incroyable.
CA Incredible. That was really incredible.
Vraiment incroyable.
Really incredible.
C'est vraiment incroyable.
It's really incredible.
C'était vraiment incroyable.
It was really incredible.
C'est vraiment incroyable.
This is truly amazing.
C'était vraiment incroyable.
And it was really amazing.
C'est vraiment incroyable.
I mean, amazing that it can do that.
Vraiment, c'est incroyable.
Really, it's amazing.
C'est vraiment incroyable.
It is really amazing.
Vraiment, c'est incroyable.
Really, it's unbelievable.
C'est vraiment incroyable.
It's really amazing.
C'était vraiment incroyable.
It was really amazing.
C'est incroyable, vraiment.
This is incredible, really.
Tu es vraiment incroyable.
You're really incredible.
Une conclusion vraiment incroyable.
A very stunning conclusion.
Blaise, c'est vraiment incroyable.
CA
C'était vraiment spectaculaire, absolument incroyable.
It was absolutely spectacular, just unbelievable.
C'est vraiment incroyable, n'est ce pas ?
It's really unbelievable, isn't it?
Une expérience vraiment incroyable. Magazine Paste
A truly thrilling experience. Paste Magazine
La résolution est donc vraiment incroyable.
So really the resolution is quite incredible.
C'était vraiment un projet assez incroyable.
That is a really, pretty incredible undertaking.
Il faut vraiment être un incroyable artiste.
You need to be really an incredible artist.
La complexité des connexions est vraiment incroyable.
The complexity of the connections is truly awesome.
La beauté artistique du jardin est vraiment incroyable.
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
C'est vraiment incroyable ce que vous avez fait.
It is truly amazing what you've done.
Quel incroyable Tel Aviv et à Jérusalem, que faites vous ici mais vraiment, vraiment
What an amazing Tel Aviv and to Jerusalem, what are you doing here but really, really
Mais ce qui me passionne vraiment, vraiment beaucoup, c'est cette incroyable maison en Müesli.
But the thing that I'm really, really excited about is this incredible granola house.
C'est incroyable. Mais c'est vraiment beau quand on le photographie.
This is sort of incredible. But actually it's quite beautiful, when you take a picture of it.
C'est incroyable. Mais c'est vraiment beau quand on le photographie.
But actually it's quite beautiful, when you take a picture of it.
La quantité de tentation autour de nous est vraiment incroyable.
And because of that the amount of temptation around it s just incredible.
C'est vraiment une invention assez incroyable, si vous y réfléchissez.
It's really a pretty amazing invention if you think about it.
C'était vraiment un endroit incroyable pour travailler et trouver l'inspiration.
It was an incredible place to walk around and be inspired.
Donc c'est vraiment incroyable pour moi de faire partie de ça.
So it's really incredible for me to be a part of this.
Et pour avoir gagné ces quatre dernières années, c était vraiment incroyable.
And also for winning the last four years, which has been amazing.
D'accord, voyons la vidéo alors car c'est vraiment incroyable quand on y pense.
All right, let's see that video then, because this is actually amazing when you think about it.
Je veux dire, c'était incroyable, ça marchait incroyablement bien, mais c'était vraiment dangereux.
I mean, it was incredible, it worked incredibly well, but it was really dangerous.
Vous devez vraiment aller voir son dernier film, Aliens of the Deep. C'est incroyable.
You really do have to go and see his latest film, Aliens of the Deep. It s incredible.
Ce que j'ai vu c'est ça C'est incroyable. Parce que personne ne comprend vraiment.
What I see is this one. It's just incredible. Because nobody understood really.
Et le pouvoir de connecter les gens et les idées peut être vraiment incroyable.
And the power of connecting people and ideas can be pretty awesome.
Quand on construit une voiture électrique, la réactivité de la voiture est vraiment incroyable.
In creating an electric car, the responsiveness of the car is really incredible.
Vous pouvez brûler une fusée de carburant, ou vous pouvez faire quelque chose de vraiment incroyable.
You can burn rocket fuel to get there, or you can do something really incredible.
Hella Jongerius est capable de faire cette synthèse et c'est vraiment incroyable et assez drôle aussi.
Hella Jongerius is a person that is able to make a synthesis that is really quite amazing and also quite hilarious.
Pour autant que la Commission soit relativement satisfaite, nous sommes vraiment parvenus à un résultat incroyable.
As long as the Commission is relatively satisfied, that really is an incredible outcome.
Des feux d'artifice sont tirés, des balles sont tirées, une scène vraiment incroyable. Alex Crawford, Sky libya
Fireworks going off, guns going off, truly an amazing site. Alex Crawford, Sky libya

 

Recherches associées : Vraiment Vraiment - Vraiment - Vraiment Vraiment Beaucoup - Vraiment Et Vraiment - Travail Incroyable