Traduction de "abandon for" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Abandon - translation : Abandon for - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

He decided to abandon law for art.
Il décida d'abandonner le droit pour l'art.
She refuses to abandon her career for marriage.
Elle refuse d'abandonner sa carrière pour le mariage.
Abandon ship!
Abandonnez le navire !
A (abandon)
A (abandonner)
Abandon you?
Abandonnée ?
I, for one, will not abandon you Mr. President.
Quant à moi, je ne vous abandonnerai pas M. le président.
We must, for example, abandon coeducation in some matters.
Nous devons par exemple nous baser sur la coéducation pour des questions précises.
Don't abandon me!
Ne m'abandonne pas !
Felton, abandon me!
Felton, abandonne moi!
And abandon abominations.
Et de tout péché, écarte toi.
Abandon yourself there.
Abandonnez vous là.
Abandon Current Game?
Abandonner la partie actuelle 160 ?
Abandon Current Game
Abandonner la partie actuelle
Don't abandon Eve.
Ne laisse pas tomber Eve.
Abandon the ship!
Abandonnez le bateau!
Why abandon ship?
Pourquoi partir ?
Abandon that boat.
Abandonnez ce canot.
Abandon the work!
Abandonnez le travail ! Abandonnez le travail !
Abandon your posts!
Au poste d'abandon!
I think it's time for me to abandon that idea.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée.
I think it's time for me to abandon that idea.
Je pense qu'il est temps pour moi d'abandonner cette idée.
I think it's time for me to abandon that plan.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber ce projet.
I think it's time for me to abandon that plan.
Je pense qu'il est temps pour moi d'abandonner ce projet.
We must abandon ship.
Il nous faut abandonner le navire.
They abandon their children.
Ils abandonnent leurs enfants.
They abandon their children.
Elles abandonnent leurs enfants.
People around the world began to abandon their foraging for agriculture.
Les gens autour du monde ont commencé a abandonner leur recherche de nourriture pour l'agriculture.
Abandon the Taiwan independence movement
Renoncer au mouvement pour l indépendance de Taïwan
We will not abandon you.
Nous ne vous abandonnerons pas.
'We must abandon all prudence.
Il faut renoncer à toute prudence.
Should he abandon this man?
Abandonnerait il cet homme ?
That'll make you abandon something.
Ça vous fait abandonner certaines choses.
I will never abandon you.
Je ne vous abandonnerai jamais.
Are we to abandon them?
Mais, en réalité, le coût de cet accroissement de la productivité a été bien trop élevé.
Will he abandon the proposal?
Abandonne t il la proposition ?
But you won't abandon me?
Mais... vous n'allez pas m'abandonner ?
We've got to abandon ship.
Il faut abandonner le navire.
To abandon your individual wishes!
D'abandonner vos désirs personnels!
Don't bother. Abandon your post.
Au poste d'abandon, toi.
I would never abandon you.
Je ne t'abandonnerai jamais.
Can we abandon the values of universal culture for our local reality?
Pouvons nous renoncer aux valeurs de la culture universelle au bénéfice de notre réalité locale ?
It only thing that remains is for Tom to abandon this idea.
Il ne reste plus à Tom qu'à abandonner cette idée.
And said, Are we to abandon our gods for a mad poet?
et disaient Allons nous abandonner nos divinités pour un poète fou?
They say, Do not abandon your gods. Do not abandon Wadd, nor Suwa, nor Yaghuth, Ya uq and Nasr,
et ils ont dit N'abandonnez jamais vos divinités et n'abandonnez jamais Wadd, Suwâ, Yaghhû, Ya'ûq et Nasr'.
and they would say, Shall we abandon our gods for a crazy poet?
et disaient Allons nous abandonner nos divinités pour un poète fou?

 

Related searches : Abandon Rate - Reckless Abandon - With Abandon - Abandon Claims - Abandon Oneself - Abandon Time - Gay Abandon - Abandon Efforts - Abandon From - Abandon Trademark - Total Abandon - Abandon Hope - Abandon Changes