Traduction de "accordance with conditions" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Accordance - translation : Accordance with conditions - translation : Conditions - translation : With - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

any specific import conditions established in accordance with Article 19.
à toute condition d'importation spécifique établie conformément à l'article 19.
on the conditions in Somalia, prepared in accordance with paragraph 6
M. Fanuel Jarirentundu Kozonguizi, conformément au paragraphe 6
Such access shall be provided in accordance with the conditions below
Cet accès est accordé conformément aux conditions énoncées ci après
any special import conditions established in accordance with Article 18(19).
à toute condition spéciale en matière d importation fixée conformément à l article 18, point 19).
fishmeal, in accordance with the conditions laid down in point B
les farines de poisson, conformément aux conditions énoncées au point B
any special import conditions established in accordance with point (a) of Article 25.
à toute règle particulière établie en matière d importations conformément à l article 25, point a).
EFTA EEA countries in accordance with the conditions established in the EEA Agreement
des pays de l'AELE EEE conformément aux conditions fixées dans l'accord sur l'EEE
membership conditions and fees, in accordance with national and Community rules and regulations,
les conditions d adhésion et les cotisations, en conformité avec les réglementations nationale et communautaire,
membership conditions and fees, in accordance with national and Community rules and regulations
les conditions d adhésion et les cotisations, en conformité avec les réglementations nationale et communautaire
a a person makes a subsequent application in accordance with Article 42 and in accordance with the conditions laid down in Article 43
a une personne présente une demande ultérieure conformément à l article 42 et dans le respect des conditions fixées à l article 43
The technical service may substitute those conditions by others in accordance with paragraph 6.4.1.6.
Le service technique peut remplacer ces conditions par celles mentionnées au paragraphe 6.4.1.6.
accordance with its request, subject to the conditions referred to in the foregoing paragraph.
La Présidente du Comité des conférences
(r) the conditions for retention on a consolidated basis in accordance with paragraph 3
(r) les conditions de rétention sur base consolidée conformément au paragraphe 3
For all standard load conditions, the ballast tanks shall be considered as either empty or full in accordance with normal operational conditions.
Pour toutes les conditions de chargement normalisées, les citernes de ballastage sont censées être pleines ou vides, selon leur utilisation habituelle.
When certain conditions obtain intervention measures are taken in accordance with the management committee procedure.
L'intervention est décidée selon la procédure du comité de gestion, si certaines conditions sont rem plies.
the EFTA EEA countries, in accordance with the conditions laid down in the EEA Agreement
dans les pays de l AELE EEE, conformément aux conditions fixées dans l accord EEE
dicalcium phosphate and tricalcium phosphate, in accordance with the conditions laid down in point C
le phosphate dicalcique et le phosphate tricalcique, conformément aux conditions énoncées au point C
Have any exemptions from the operating conditions been granted in accordance with Article 6(4)?
Des dérogations aux conditions d exploitation ont elles été accordées conformément à l'article 6, paragraphe 4?
basis in accordance with the conditions set out below in Articles 15 and 16 respectively . 3 .
2 . La BCE peut également mettre en place des accords cadres ou des systèmes d' acquisition dynamiques et passer des marchés sur ce fondement conformément aux conditions prévues cidessous aux articles 15 et 16 respectivement .
An emergency locking retractor, when tested in accordance with paragraph 7.6.2., shall satisfy the conditions below.
Un rétracteur à verrouillage d'urgence, lorsqu'il est essayé conformément aux dispositions du paragraphe 7.6.2., doit satisfaire aux conditions ci après.
any specific import conditions established in accordance with Article 48 of Regulation (EC) No 882 2004.
à toute condition particulière en matière d importation fixée conformément à l'article 48 du règlement (CE) no 882 2004.
blood products derived from non ruminants in accordance with the conditions laid down in point D
les produits sanguins provenant de non ruminants, conformément aux conditions énoncées au point D
The animal health conditions of this consignment are in accordance with Commission Decision 2006 86 EC.
Le présent lot satisfait aux conditions de police sanitaire prévues par la décision 2006 86 CE de la Commission.
The animal health conditions of this consignment are in accordance with Commission Decision 2006 90 EC.
Le présent lot satisfait aux conditions de police sanitaire prévues par la décision 2006 90 CE de la Commission.
The animal health conditions of this consignment are in accordance with Commission Decision 2006 91 EC.
Le présent lot satisfait aux conditions de police sanitaire prévues par la décision 2006 91 CE de la Commission.
The animal health conditions of this consignment are in accordance with Commission Decision 2006 94 EC
Le présent lot satisfait aux conditions de police sanitaire prévues par la décision 2006 94 CE de la Commission.
The animal health conditions of this consignment are in accordance with Commission Decision 2006 104 EC
Le présent lot satisfait aux conditions de police sanitaire prévues par la décision 2006 104 CE de la Commission.
The animal health conditions of this consignment are in accordance with Commission Decision 2006 105 EC
Le présent lot satisfait aux conditions de police sanitaire prévues par la décision 2006 105 CE de la Commission.
In the absence of such conditions , the special treatment shall take place in accordance with national rules .
En l' absence de telles conditions , les traitements spéciaux sont effectués conformément à la réglementation nationale .
Support vessels must be licensed in accordance with the provisions and conditions provided for in Comorian legislation.
Les navires d appui doivent être autorisés en conformité avec les dispositions et conditions prévues par la législation comorienne.
50 of the reference amount determined in accordance with Article 74 where the following conditions are fulfilled
au cours des trois dernières années précédant la présentation de la demande, le demandeur a rempli ses obligations financières en matière de paiement au titre d'une dette recouvrée à l'importation ou à l'exportation ou en rapport avec l'importation ou l'exportation de marchandises
30 of the reference amount determined in accordance with Article 74 where the following conditions are fulfilled
le demandeur permet à l'autorité douanière un accès physique à ses systèmes comptables et, le cas échéant, à ses écritures commerciales et à ses documents relatifs au transport
0 of the reference amount determined in accordance with Article 74 where the following conditions are fulfilled
le demandeur dispose de procédures satisfaisantes d'archivage de ses écritures et de ses informations, et de protection contre la perte de données
in accordance with any terms or conditions attached to the issuance, renewal or maintenance of the subsidy,
L'investisseur présente à l'autre Partie une demande de consultations qui contient les renseignements suivants
In their opinion, the loan had been granted in accordance with all the conditions of the scheme.
Elles estiment qu'il a été accordé en conformité avec toutes les conditions posées par ce texte.
It shall be paid in accordance with the conditions provided for in Regulation (EC) No 349 2005.
Elle est versée dans les conditions prévues au règlement (CE) no 349 2005.
and under the conditions set by the Council in accordance with the procedure laid down in Article 42 .
limites et selon les conditions fixées par le Conseil conformément à la procédure prévue à l' article 42 .
The Commission shall determine these technical conditions in accordance with the procedure referred to in Article 17 ( 2 ) .
La Commission définit ces conditions techniques , conformément à la procédure visée à l' article 17 , paragraphe 2 .
(l) Claims for the education grant shall be made in accordance with conditions established by the Secretary General.
1) Les demandes d'indemnité pour frais d'études sont présentées conformément aux conditions fixées par le Secrétaire général.
a the conditions for establishing and notifying to an applicant by the Agency in accordance with Article 66
a les conditions relatives à l établissement et à la notification à un demandeur par l Agence, en application de l article 66
to guide development in accordance with quality requirements, especially by improving working conditions and the quality of life
la nécessité de tenir compte des différentes conditions économiques et écologiques, et des différentes structures existant dans la Communauté
Agriculture in the EU is not accustomed to working in accordance with the conditions of the open sector.
L' agriculture n' est pas, dans l' Union européenne, habituée à fonctionner selon les conditions d' un secteur ouvert à la concurrence.
any import conditions laid down in accordance with Community legislation governing import controls for products of animal origin,
à toute condition d'importation définie conformément à la législation communautaire régissant les contrôles à l'importation des produits d'origine animale,
The security shall be released in accordance with the conditions set out in Article 44 of this Regulation.
La garantie est libérée conformément aux conditions énoncées à l'article 44 du présent règlement.
( e ) to suspend or withdraw authorisation in cases , where the conditions for authorisation in accordance with Article 5 are no longer fulfilled . ( e ) to suspend or withdraw authorisation in cases , where the conditions for authorisation in accordance with Article 5 are no longer fulfilled .
e ) suspendre ou retirer l' agrément lorsque les conditions e ) suspendre ou retirer l' agrément lorsque les conditions de son octroi , telles qu' énoncées à l' article 5 , ne sont de son octroi , telles qu' énoncées à l' article 5 , ne sont plus remplies . plus remplies .

 

Related searches : Accordance With - An Accordance With - For Accordance With - I Accordance With - With Accordance To - N Accordance With - In Accordance With - Accordance With Section - Accordance With Standard - Accordance With Contract - No Accordance - On Accordance - N Accordance