Traduction de "coming up with" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Now, with the coronation coming up? | Immédiatement ? Mais le couronnement a lieu demain. |
Coming up with Romeo and Juliet. | Roméo et Juliette sont ici. |
After coming up with the final design | Après avoir conçu le design final |
One vanilla coming up with courtly gesture, lady. | Une boisson à la vanille servie avec élégance, madame. |
He's coming up here with his lawyer tonight. | Il vient ce soir avec son avocat. |
Especially now with a national convention coming up. | Particuliêrement maintenant, à l'aube de la convention nationale. |
Coming up. | Ça vient. |
Coming up! | Ça vient. |
Coming up. | Ça y est. |
Coming up! | Ça vient! |
Coming up! | J'arrive! |
Coming up! | J'arrive! |
Coming up. | Ça marche ! |
Coming up. | Venez. Venez. |
And this is what they ended up coming with. | Et voici ce qu'ils ont fini par obtenir. |
I'm good at coming up with characters and personalities. | Je suis doué pour trouver des personnages et des personnalités. |
And you're coming up that stairwell fighting with him. | Votre langue s'agite comme un coupe gazon. |
And this is what they ended up coming with. | Et voici ce qu'ils ont fini par obtenir. C'est ce qu'on appelle un dispositif de néosoin. |
We reject what your side is coming up with. | Nous refusons ce que vous proposez. |
Coming up here. | En montant par là. |
Coming up next. | Prochainement. |
They're coming up. | Ils arrivent. Qui ? |
I'm coming up! | Je monte! |
It's coming up! | Elle arrive! |
Coming right up ! | Tout de suite ! |
Coming right up. | Tout de suite. |
Eighth coming up. | Le 8e arrive. |
I'm coming up. | Je viens. |
Wind's coming up. | Le vent s'est levé. |
It's coming up. | Ça vient. |
Scotch coming up. | Du scotch, tout de suite. |
I'm coming up to spend a few days with Eunice. | Je viens passer quelques jours avec Eunice. |
One of the problems is coming up with the right target. | L un des problèmes est d aboutir à la bonne cible. |
This is India coming up, with the first data from India. | Voilà l Inde qui monte, avec les premières données indiennes. |
But the city is now coming up with its own app? | Mais la municipalité crée maintenant sa propre application ? |
We need to concentrate on coming up with a new plan. | Nous devons nous concentrer pour trouver un nouveau plan. |
I broke up with my ex on the plane coming back. | J'ai rompu avec mon ex sur le vol du retour. |
The difficulty of coming up with the collateral required for credit | À la difficulté de mobilisation des garanties exigées par le crédit |
You can see person coming up with two canisters of water. | Vous pouvez voir une personne qui arrive avec 2 bidons d'eau. |
This is India coming up, with the first data from India. | Voilà l'Inde qui monte, avec les premières données indiennes. |
Budgeting is not just about coming up with a few figures. | Une budgétisation ne consiste pas simplement à agencer des chiffres. |
I congratulate the working group on coming up with a formula. | Je félicite le groupe de travail d'avoir mis au point une formule. |
That girl up there was always coming back with strange ideas. | Cette fille láhaut revenait toujours avec des idées bizarres. |
MORE DETAILS COMING UP. | D'AUTRES DÉTAILS VONT SUIVRE. |
Are you coming up? | Vous rentrez avec moi ? |
Related searches : With Coming - Coming Up Again - Coming Up Fast - Coming Up This - Coming Up Now - Coming Up Roses - Coming Right Up - Questions Coming Up - Coming Up From - Coming Up Short - Coming Up Next - Coming Up Soon - Up-and-coming