Traduction de "contrast it with" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Contrast - translation : Contrast it with - translation : With - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
It is enclosed by and in spatial contrast with the cloister which surrounds it. | Il contraste spatialement avec le cloître qui l'entoure entièrement. |
X ray with contrast media) | 6. autres informations |
The contrast with Asia is arresting. | Le contraste avec l'Asie est saisissant. |
The contrast with today is striking. | Le contraste avec la période actuelle est saisissant. |
In contrast, it is with dismay we see the developments in the former Yugoslavia. | Par contre, c apos est avec consternation que nous voyons évoluer la situation dans l apos ex Yougoslavie. |
It extracts regions with dark contrast, which will show up on the video as red. | Elle extrait les régions avec un contraste foncé, qui sera montré en rouge sur la vidéo. |
This is a contrast with two situations | Leurs revendications contrastent avec deux autres situations |
Rouhani, by contrast, proceeded with Khamenei s blessing. | Par opposition, Rohani a agi avec la bénédiction de Khamenei. |
The contrast with the US is striking. | La différence avec les USA est frappante. |
A theme with a lot of contrast | Un thème très contrastéName |
learning at the beginning of the class but it's useful to contrast it with supervised learning. | la classe mais c'est utile de le contraster avec l'apprentissage supervisé. |
In contrast the English fleet started the war with 173 vessels of all types, and ended it with 323. | Par comparaison, la flotte anglaise commença la guerre avec 173 navires de tout type et la termina avec 323. |
By contrast, southern Africa is beset with problems. | En revanche, l Afrique australe est la proie de nombreux problčmes. |
Contrast this with a child with autism playing the same game. | Regardez la différence avec un enfant autiste, qui joue au même jeu. |
The contrast is as blatant as it is shameful. | Le contraste est aussi manifeste qu'indigne. |
By contrast, it proved highly remunerative for George Soros. | Cette journée fut en revanche extrêmement lucrative pour le financier George Soros. |
Cyrenaica, by contrast, was Greek before it was Roman. | Le costume de l'homme était plus sobre. |
His manners were a singular contrast with my uncle's. | Ses manières contrastaient singulièrement avec celles de mon oncle. |
The contrast with Turkey could not be more striking. | Le contraste avec la Turquie ne saurait être plus saisissant. |
The contrast with Africa's debts could hardly be starker. | Le contraste avec les dettes de l'Afrique ne pourrait pas être plus prononcé. |
These lax procedures contrast jarringly with the president's powers. | Le laxisme de ces procédures détonne avec l'étendue du pouvoir présidentiel. |
Contrast today with that Tiananmen Square photo in 1989. | Comparons la situation actuelle avec cette photo de Tiananmen en 1989. |
Contrast | Le contraste |
contrast. | contrastant. |
Contrast | KControl |
Contrast | Contraste |
Contrast | Contraste 160 |
Contrast | Contraste |
Contrast | Aperçu |
And it extracts regions with white or light contrast, which will show up on the video as green. | Et elle extrait les régions avec les contrastes blancs ou clairs, qui seront montrés en vert sur la vidéo. |
By contrast, moderates all moderates will accept it, albeit unhappily. | Dagegen werden die Gemäßigten alle Gemäßigten sie akzeptieren, wenn auch mit Trauer. |
In contrast to yesterday, it isn't hot at all today. | Contrairement à hier, il ne fait pas du tout chaud aujourd'hui. |
He looked quite happy in contrast with those around him. | Il semblait heureux comparé à ceux autour de lui. |
By contrast, the Kingdom has no problematic history with Pakistan. | En revanche, le Royaume ne souffre aucune problématique historique à l endroit du Pakistan. |
The contrast with matters of peace and security is stark. | Le portrait en matière de paix et de sécurité est cependant beaucoup plus sombre. |
A style that works well with high contrast color schemes | Un style qui fonctionne bien avec des schémas de couleurs très contrastéesComment |
These decorations contrast with those of the Ottoman classical age. | Ces décorations contrastent avec celles de l'âge classique ottoman. |
4.3 The contrast with the situation in Europe is striking. | 4.3 L asymétrie avec la situation européenne est frappante. |
5.3 The contrast with the situation in Europe is striking. | 5.3 L asymétrie avec la situation européenne est frappante. |
Contrast that with a plastic garbage can and you can push in the sides and it always bounces back. | Et comparez ça avec, une poubelle en plastique, et vous appuyez sur les côtés elle revient toujours à sa forme initiale. |
Picture contrast | Contraste de l'image |
Image contrast | Contraste de l'image |
Picture contrast | Contraste de la photo |
Adjust contrast | Ajuster le contraste |
High Contrast | Fort contraste |
Related searches : With Contrast - They Contrast With - Contrast Sharply With - Contrast This With - Contrast That With - By Contrast With - In Contrast With - A Contrast With - Contrast- - With-it - With It - Contrast Enhancement