Traduction de "distinguished speakers" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
They will feature distinguished speakers and interesting issues likely to generate lively discussion. | D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat. |
On my list of distinguished speakers for today I also have Ambassador Idriss Jazairy of Algeria. | Est également inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazairy. |
I have no other speakers I see the distinguished representative of the Democratic People's Republic of Korea. | Je vois que le représentant de la République populaire démocratique de Corée souhaite prendre la parole. |
With cooperation from other institutions, JIL arranges discussions on Islam with distinguished speakers from all over the world. | With cooperation from other institutions, JIL arranges discussions on Islam with distinguished speakers from all over the world. |
After a lively exchange of compelling and diverse viewpoints, the following conclusions emerged from the distinguished panellists and speakers | À l'issue d'un échange animé de points de vue convaincants et variés, les éminents intervenants et orateurs ont conclu ce qui suit |
Distinguished | Distingué |
Distinguished Name | Nom distinctif |
The PRESIDENT I will now continue with the speakers' list for this morning, and I will now call on the distinguished representative of Algeria to take the floor. | Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) Je vais à présent passer à la liste des orateurs pour la présente séance. Je donne la parole au représentant de l'Algérie. |
And so distinguished! | En automobile ! Et charmant et distingué. |
He's so distinguished. | Il est si distingué. |
Distinguished friends and colleagues, | Distingué les amis et collègues, |
We're calling distinguished company. | On rend visite à des dames. |
I thought him distinguished. | Il est très distingué. |
Distinguished guests , ladies and gentlemen , | Mesdames et Messieurs , |
Distinguished guests , ladies and gentlemen , | Mesdames , Messieurs , |
He was very distinguished looking. | Il avait l'air très distingué. |
Bear them my distinguished regards! | Présentez lui mes plus grands respects. |
Several cases may be distinguished | Plusieurs cas sont à distinguer |
Two generations can be distinguished. | Ceci est vrai en particulier pour ce qui suit. |
Three problems should be distinguished. | Il me semble que nous devrions distinguer trois niveaux de problèmes. |
Two stages may be distinguished | Deux étapes peuvent être distinguées |
Adolphe J. Giron, distinguished citizen. | Adolphe Giron, honorable citoyen. |
He's a very distinguished man. | C'est un homme distingué. |
And a distinguished supporting cast. | Accompagnée d'acteurs réputés. |
The award is the Navy and Marine Corps equivalent to the Army Distinguished Service Medal, the Air Force Distinguished Service Medal, and the Coast Guard Distinguished Service Medal. | La Navy Distinguished Service Medal est une décoration militaire des États Unis. |
Speakers | Haut parleurs |
Speakers | V. Intervenants |
The Homeland Security Distinguished Service Medal, which replaced the Transportation Distinguished Service Medal in 2002, is another higher precedence Distinguished Service Medal that may be awarded to Coast Guardsmen. | Coast Guard étaient éligibles à la Navy Distinguished Service Medal. |
Physicians are usually distinguished from surgeons. | On fait habituellement la différence entre les médecins et les chirurgiens. |
And We have clearly distinguished everything. | Et Nous avons expliqué toute chose d'une manière détaillée. |
Herbert distinguished himself in these works. | Pendant ces travaux, Harbert se distingua. |
Madam President, Commissioner Prodi, distinguished guests. | Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Prodi, hôtes distingués. |
We were a very distinguished vintage. | Nous étions une génération très remarquable. |
It means, uh, distinguished in French. | Ça signifie distingué en français. |
... hasposthumouslyawardedLt. CoIIey the Distinguished Service Order. | que Sa Majeste Ie roi ait decore Ie Lt CoIIey... a titre posthume. |
Anticipated speakers | Intervenants pressentis |
Speakers Normanton, | Séance du 11 juin 1985 |
Speakers Christiansen, | Séance du 18 septembre 1987 |
This principle requires that combatants be distinguished from noncombatants and that military objectives be distinguished from protected property or places. | Selon ce principe, une distinction doit être faite entre les combattants et les non combattants, et entre les objectifs militaires et les biens ou lieux protégés. |
If white and near white gray levels cannot be distinguished, then contrast shall be adjusted until they can be distinguished. | Si le blanc et le gris le plus proche du blanc ne peuvent être distingués, alors le contraste doit être réglé jusqu à ce que cette distinction puisse être faite. |
Minority language speakers are no different to speakers of other languages. | Les locuteurs de ces langues minoritaires ne sont pas différents des locuteurs d'autres langues. |
In it is distinguished every wise command. | durant laquelle est décidé tout ordre sage, |
In these activities, the IPPF is distinguished. | Dans ces activités, la Fédération internationale pour la planification familiale se distingue. |
James S. McDonnell Distinguished Scholars at WIDER | Programme des James S. McDonnell Distinguished Scholars au WIDER |
Mr. Chairman, Distinguished Delegates, Ladies and Gentlemen, | Monsieur le Président, Distingués délégués, Mesdames et Messieurs, |
Related searches : Speakers Corner - Speakers Notes - Expert Speakers - Dual Speakers - Computer Speakers - Amplified Speakers - Prominent Speakers - Eminent Speakers - Speakers Include - Speakers List - Speakers Management - Stereo Speakers - Speakers Fee