Traduction de "emphasize with" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Emphasize - translation : Emphasize with - translation : With - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

This fact I'll emphasize with stress.
J'insisterai sur un point Je ne prends jamais un verre
I would emphasize that.
Je tiens à le souligner.
I can't emphasize this enough.
Je ne peux insister assez sur ce point.
5. Emphasize that UNIDO should
5. Soulignons que l apos ONUDI devrait
The report will emphasize that
826. Le rapport soulignera que
We cannot but emphasize this.
Ce qui, par voie de conséquence, suppose que Ton adopte en priorité des mesures spécifiques en vue d'assurer la survie de leur exploitation.
and emphasize without any reservations.
Elle visait à protéger les ouvriers des risques de travail relatifs à l'exposition aux agents chimiques, physiques et biologiques.
Let us emphasize once again.
Insistons une nouvelle fois.
Why do we emphasize this ?
Pourquoi insistons nous sur ce point ?
Again, I emphasize my hope that no one will interfere with events in Venezuela.
Et je me permets d'insister une fois de plus sur le fait que j'espère qu'il n'y aura aucune ingérence extérieure dans les affaires du Venezuela.
We strongly emphasize the point that this directive must be applied with maximum flexibility.
M. Pángalos, Président en exercice du Conseil. (GR) La Commission n'a pas encore soumis de proposition au Conseil pour l'octroi d'une aide au développement aux régions périphériques et insu laires de la Communauté.
You must, and I really want to emphasize this, bring the citizens with you.
Pouvons nous entendre quelque chose à ce sujet de la part du président en exercice ou le Conseil n'a t il entrepris aucune action concrète ?
It provides us with an opportunity to emphasize Ireland's commit ment to the Community.
Maintenant qu'elles sont en notre possession, nous serons en mesure, j'en suis sûr, d'avancer rapidement.
In conclusion, I would therefore emphasize that we disagree absolutely with this type of approach.
Je répète, pour conclure, que nous refusons ce type d'approche.
That s what we wanted to emphasize.
C'est ce que nous voulions souligner.
I would just emphasize one point.
Je ne soulignerai qu'une chose.
I cannot emphasize that too strongly.
Ce sera donc effectivement une période tout à fait intéressante.
We emphasize the urgency of full compliance with the provisions of article VI of the NPT.
Nous soulignons qu'il est urgent de respecter pleinement les dispositions de l'article VI du TNP.
The Irish presidency will also emphasize the regular dialogue pursued by the Twelve with like mined
Un consensus politique s'est déjà formé au sein du Conseil sur la création de l'Agence européenne de
Others emphasize a buildup of combustible materials.
D'autres insistent sur une accumulation de matières combustibles.
So, we emphasize training. Training is critical.
Nous mettons l'accent sur la formation. La formation est primordiale.
(b) To emphasize prevention and parent education
b) Mettre l apos accent sur la prévention et sur l apos éducation des parents
The point that I must emphasize is
Le point que je dois souligner, c'est que
Commission officials, while acknowledging past weak nesses, emphasize
de la capacité et des qualifications administratives dans les régions les plus faibles
However, we should not over emphasize this.
En d'autres termes, la question est tout d'abord de savoir si nous voulons des contrôles ponctuels ou des contrôles systématiques et pour quelles raisons.
I once again emphasize this point here.
Je suis personnellement convaincu que cela nous entraîne sur une mauvaise voie d'un point de vue communautaire.
The new transition process must emphasize consensus, with no victor, no vanquished serving as a guiding principle.
Le nouveau processus de transition doit se faire dans le consensus, avec comme principe directeur pas de vainqueur, pas de vaincu .
I would immediately like to emphasize that we have strictly complied with the implementation of the sanctions.
Je tiens encore à souligner que nous respectons strictement l apos application des sanctions.
So because Finance is applied, we'll emphasize problem solving, and everything will be introduced with an example.
Parce que la finance est appliquée, nous insisterons sur la résolution des problèmes tout sera introduit par un exemple.
The Tribunal wishes to emphasize that systems are in place to ensure compliance with the administrative instructions.
Le Tribunal tient à préciser qu'il a institué des dispositifs pour veiller au respect de ces instructions administratives.
My country wishes to emphasize the need to promote dialogue with all States, with their relevant actors and with the organizations associated with this cause.
Mon pays souhaite souligner qu'il est nécessaire de renforcer le dialogue avec tous les États, avec leurs acteurs pertinents et avec les organisations associées à cette cause.
Not when journalists continue to emphasize the disproportion .
Pas quand les journalistes continuent à souligner la disproportion .
We need to emphasize on people s well being.
Nous devons mettre l'accent sur le bien être des gens.
I want to emphasize this point in particular.
Je veux insister sur ce point en particulier.
In this context, let me emphasize one thing.
Dans ce contexte, je soulignerai une chose.
It is not our intention to emphasize statistics.
Nous ne voulons pas nous appesantir sur des chiffres.
This is what we hereby emphasize as well.
Nous tenons à souligner ici ce point une fois de plus.
And I can't emphasize that enough, you know.
Et je n'insiste pas assez sur ce point, vous savez.
Chairman. You emphasize what the official reasons were.
Nous Pavons ensuite présentée à Bruxelles devant la DG XXI.
May I be allowed to emphasize another problem.
Beazley, Christopher le Saint patron du Portugal et de l'Angleterre.
I emphasize the absolute importance of this aim.
En matière d'espace social, presque tout reste à faire.
We emphasize the general background to this problem.
Nous tenons à souUgner le cadre général dans lequel se pose ce problème.
However, it is important to emphasize certain aspects.
Il nous a semblé que ce n'était pas le devoir propre du Parlement de se transformer en comité de rédaction pour un texte sur lequel nous étions, en général, d'accord.
I want to emphasize this point very strongly.
J'attache une importance particulière à ce point.
Financial sector policy efforts thus emphasize institution building, including capital market development, along with liberalization of administrative controls.
Les efforts entrepris dans ce secteur mettent donc l apos accent sur le renforcement des institutions, y compris le développement des marchés des capitaux, ainsi que la libéralisation des contrôles administratifs.

 

Related searches : Emphasize That - Emphasize Value - Particularly Emphasize - Emphasize More - Emphasize Again - We Emphasize - De-emphasize - Re-emphasize - Must Emphasize - Emphasize Lies - Need To Emphasize - I Should Emphasize - Want To Emphasize