Traduction de "feeling of worth" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Feeling - translation : Feeling of worth - translation : Worth - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Introverted Feeling (Fi) Fi filters information based on interpretations of worth, forming judgments according to criteria that are often intangible. | Sentiment introverti (Fi) Le sentiment introverti filtre les informations à partir d'interprétations sur la valeur, formant des jugements en accord avec des critères souvent intangibles. |
The distinction is clear but is worth pointing out since emigration is at present the cause of so much feeling and | Pour l'heure, je m'emploie à solliciter le concours financier de la Communauté pour ce type d'enseignement unique qui contribuera au développe ment de l'industrie des loisirs. |
Sometimes, there is even a feeling that life is not worth living and that one would be better off dead. | Et parfois même s'installe le sentiment que la vie ne vaut pas la peine d'être vécue et que la mort est préférable. |
My feeling, on the occasion of this debate, is that it is worth paying tribute to the actions of this great man of peace, this indefatigable pilgrim. | J' ai estimé, à l' occasion de ce débat, que ce grand homme de paix, pèlerin infatigable, méritait que son action soit saluée. |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst Malaise Feeling hot | Trismus |
Of course, said Mr. Bunting, taking out and wiping his spectacles and feeling suddenly very uncomfortable for he had no Greek left in his mind worth talking about | Bien sûr , a déclaré M. Bunting, sortir et essuyant ses lunettes et le sentiment soudain très mal à l'aise car il n'avait pas quitté son esprit grec en peine d'en parler |
feeling worried, feeling depressed | se sentir soucieux ou déprimé |
I was used to the feeling of not feeling. | J'étais habituée au fait de ne rien ressentir. |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst Malaise Feeling hot Gait disturbance | Sensations anormales Sensation de froid Soif Malaise Sensation de chaud Trouble de la marche |
Despite the crisis, there has been a feeling of unity, a feeling of cohesion, a feeling of a common mission. | En dépit de la crise, il y a eu un sentiment d'unité, un sentiment de cohésion, le sentiment d'une mission commune. |
Feeling feeling? Good! It's soft | Ici c'est totalement fou dépêche toi de venir ! |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst | Infections et infestations Laryngite Affections vasculaires Hypertension |
Feeling abnormal Feeling cold Thirst | Hyperglycémie (rapportée particulièrement chez les patients diabétiques) |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Sensation de chaud |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Sensation de |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Troubles généraux et anomalies au site d'administration Douleur |
Feeling hot Malaise Gait disturbance Feeling abnormal Feeling cold Thirst Chills | Hépatite3 Augmentation des enzymes hépatiques (ALAT, ASAT, phosphatases alcalines) Atteinte hépatique aiguë |
Asthenia Malaise Sluggishness Chest discomfort Feeling abnormal Feeling jittery Thirst Feeling cold Chills Feeling hot Drug withdrawal syndrome | Asthénie Malaise Lenteur Inconfort thoracique Sensation de ne pas être dans un état normal Sensation de nervosité Soif Sensation de froid Frissons Sensation de chaud Syndrome de sevrage |
Fight the feeling (fight the feeling) | Combats tes sentiments |
Malaise Feeling hot Feeling abnormal Thirst | Malaise |
Malaise Feeling abnormal Feeling hot Thirst | Malaise |
Viral infection Feeling drowsy, dizziness, lack of coordination Feeling tired, fever | infection virale sensations de somnolence, étourdissements, manque de coordination sensation de fatigue, fièvre. |
M If it is a feeling, if it is a feeling, M what is aware of the feeling, also? | Si c'est un sentiment, si c'est un sentiment, qu'est ce qui est conscient du sentiment, aussi ? |
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. | Je peux sentir ce que tu ressens comme tu te sens à l intérieur du sentiment précédent. |
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. | Je peux sentir ce que tu ressens comme tu te sens à l'intérieur du sentiment précédent. |
Feeling sick, weak, lacking energy or a general feeling of being unwell | Ecœ urement, faiblesse, manque d énergie ou impression générale de se sentir mal |
headache, feeling nervous, tingling feeling, problems sleeping | nervosité, picotements, troubles du sommeil. |
And that feeling, that feeling of contribution, that feeling of changing the world for the better, was something I can't put into words. | Et ce sentiment, ce sentiment d'avoir contribué ce sentiment d'avoir apporté un changement positif dans le monde est quelque chose que je ne peux exprimer. |
It's worth it. Is she worth it? | Estce qu'elle en vaut la peine ? |
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within. | Aujourd'hui, lorsque je parle de Dieu, c'est un sentiment, un sentiment intérieur très profond. |
The Europe of 1992 is worth what the lot of these people is worth. | L'Europe de 1992 vaudra ce que vaudront les conditions d'existence de ces gens. |
fatigue, energy increased feeling abnormal, feeling jittery, chills | Fatigue, augmentation de l énergie Sensation anormale, excitation, frissons |
Constipation Dizziness Headache Feeling sick, vomiting Feeling weak | Effets secondaires fréquents (concernent 1 à 10 utilisateurs sur 100) constipation vertiges maux de tête nausées (envie de vomir), vomissements sensation de faiblesse |
headache, stomach pain, feeling tired, feeling bloated, flatulence | maux de tête, douleur dans le ventre, sensation de fatigue, sensation de ballonnement, flatulence |
Household net worth is the summation of farm net worth (assets minus debts) and non farm net worth (assets minus debts). | La richesse du ménage est la somme de la valeur nette de l'exploitation agricole (actifs moins endettement) et du patrimoine non agricole (actifs moins endettement). |
1,000 worth of cargo. | 1000 de récompense. |
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling? | Ce quelque chose m'arrive à moi et que va t il se passer ? |
A book worth reading is worth reading twice. | Un livre qui vaut la peine d'être lu, vaut la peine d'être lu deux fois. |
How much is it worth to you? Worth? | Combien ça vaut à tes yeux ? |
When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce. | Un dollar de haricots vous donnera 75 dollars de haricots. |
Worth | Vaut il la peine |
Worth? | Worth? |
DH How you feeling, Barry? You feeling all right? | DH Comment vas tu, Barry, tu te sens bien? |
chills, feeling hot, feeling cold, fatigue, influenza like illness | pyrexie, réaction au site de perfusion |
shakes, restlessness, dizziness, numbness, flushes, feeling weak, feeling unwell | tremblements, agitation, vertige, sensations d'engourdissements des membres ou fourmillements, |
Related searches : Feeling Of Self-worth - Worth Of - Of Worth - Worth Of Discussion - Worth Of Food - Worth Of Effort - Of Less Worth - Worth Of Services - Worth Of Vouchers - Worth Of Debt - Worth Of Gold - Worth Of Consideration