Traduction de "has passed away" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Away - translation : Has passed away - translation : Passed - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tom has passed away. | Tom est mort. |
He has passed away. | Il nous a quitté. |
Michael Jackson has passed away. | Michael Jackson n est plus. |
Michael Jackson has passed away. | Michael Jackson est mort. |
That nation has passed away. | Voilà une génération bel et bien révolue. |
Your life has passed away. | Votre vie est passée. |
The grandmother of Afghanistan has passed away | La grand mère de l'Afghanistan n'est plus |
That was a nation who has passed away. | Voilà une génération bel et bien révolue. |
That was a nation that has passed away. | Voilà une génération bel et bien révolue. |
The old has passed away behold, the new has come. | Il peut être considéré comme la source de l'unitarisme chrétien. |
It has been a week since dad passed away. | Cela fait une semaine que papa est mort. |
And the example of the ancients has passed away. | Et on a déjà cité l'exemple des anciens. |
Mr. Whiffen tells me your wife has passed away. | M. Whiffen m'a dit que votre femme est morte. |
Passed away? | Disparue ? Morte ? |
He passed away. | Il est décédé. |
Grandma passed away. | Grand mère est décédée. |
Hours passed away. | Cependant les heures s'écoulèrent. |
That passed away | Décès le rabbin Kaduri mardi, Baba Sali ven. |
Father passed away. | Le père de quelqu'un est mort. |
She passed away. | Elle est morte. |
He passed away yesterday. | Il s'est éteint hier. |
Two hours passed away. | Deux heures s'écoulèrent. |
An hour passed away. | Une heure se passa. |
The night passed away. | La nuit s'écoula. |
So he passed away? | Donc, il est décédé? |
Uncle Bean passed away... | Non. |
But if they persist the practice of the ancients has passed away. | Et s'ils récidivent, (ils seront châtiés) à l'exemple de (leurs) devanciers. |
He passed away quite suddenly. | Il est mort assez soudainement. |
Tom passed away last night. | Tom est décédé la nuit dernière. |
She passed away yesterday afternoon. | Elle est décédée hier après midi. |
Tom passed away this morning. | Tom est décédé ce matin. |
Tom passed away quite suddenly. | Tom est décédé subitement. |
Tom passed away last year. | Tom est décédé l'année dernière. |
My mother passed away recently. | Ma mère est décédée récemment. |
October, November, December passed away. | Octobre, novembre et décembre se passèrent ainsi. |
Ten days passed away thus. | Dix jours s'écoulèrent ainsi. |
A few hours passed away. | Quelques heures se passèrent. |
Passed away 9 years ago. | Elle est morte il y a neuf ans. |
That she had passed away. | Que votre mère était morte. |
And although he has passed away, Cantinflas keeps doing so through his movies. | Même s'il n'est plus de ce monde, c'est ce qu'il continue de faire grâce à ses films. |
My grandparents passed away before I've grown up, and my mother passed away while I was abroad. | Oui. Mes grands parents sont morts peu après ma naissance, et ma mère est morte quand j'étais à l'étranger. |
HaydnDunn EMA Chairman, and this country's foremost environmentalist, Professor Julian Kenny, has passed away. | HaydnDunn Le directeur de l'EMA (organisation pour la gestion de l'environnement) et le plus grand écologiste du pays, le professeur Julian Kenny, est décédé. |
That has been the Way of Allah already with those who passed away before. | Telle est la règle d'Allah appliquée aux générations passées. |
When the same child passed away. | Quand cet enfant est mort. |
His brother passed away last month. | Son frère est décédé le mois dernier. |
Related searches : Passed Away - Has Passed - Just Passed Away - Mother Passed Away - I Passed Away - He Passed Away - She Passed Away - Sadly Passed Away - Passed Away Peacefully - Had Passed Away - Who Passed Away - Recently Passed Away - Have Passed Away - Passed Away Yesterday