Traduction de "hotly discussed" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Discussed - translation : Hotly - translation : Hotly discussed - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The Committee on Constitutional Affairs discussed that last week and it will come before us in a fortnight's time as a hotly controversial point. | La commission des affaires constitutionnelles a eu une discussion la semaine passée à ce sujet, lequel sera abordé comme une question très controversée par cette Assemblée d'ici deux semaines. |
It's was a hotly debated feature. | C'est une fonctionnalité qui fait l'objet de vifs débats. |
Gay marriage is a hotly contested issue. | Le mariage homosexuel est un problème âprement débattu. |
That's a hotly debated topic these days. | C'est un thème qui fait l'objet d'un débat houleux ces temps ci. |
The site has been hotly disputed for years. | Le site est âprement disputé depuis des années. |
Infograph outlining the most hotly debated questions surrounding PL118. | Infographie présentant les problèmes les plus brulants du PL118. |
You villain! cried my uncle, hotly this is your doing. | Gredin! s'écria mon oncle avec colère. C'est vous qui avez organisé cela. |
My article was hotly debated, causing a fine old uproar. | Mon article fut chaudement discuté, ce qui lui valut un grand retentissement. |
This view is hotly contested by several scholars in Europe. | Cette position est vivement contestée par plusieurs chercheurs en Europe. |
NigeriaDecides Their Country's Next President in Hotly Contested Race Global Voices | NigeriaDecides Une élection présidentielle chaudement disputée |
3.2.1 It is this message which has been most hotly debated. | 3.2.1 C'est ce message qui fait le plus l'objet de débats. |
. (IT) Taxation on savings has always been a hotly debated issue. | L'imposition sur l'épargne a toujours fait l'objet de longs débats. |
This year the issue of GMs is hotly topical and controversial. | Cette année, la question des OGM est très souvent à l'ordre du jour et est des plus controversées. |
Monetary union nonetheless continues to be hotly debated in the public arena. | Le débat public sur l'UEM reste toutefois violent. |
Whether this mandate is still applicable today has become a hotly debated issue. | La question de savoir si ce mandat est toujours applicable aujourd'hui est devenue le sujet d'âpres débats. |
During our investigations, access to the file has been a hotly debated subject. | Au cours de notre enquête, l'accès au dossier a fait l'objet de nombreux débats. |
The relationship with Russia is hotly debated by the anonymous posters on Chrono TM. | Les relations avec la Russie sont vivement débattues par des internautes anonymes sur Chrono TM. |
The European Parliament acts as the spokesman for the 320 million European citizens it is the European platform for directly elected representatives, on which current political issues are openly discussed and questions concern ing Europe's future are hotly debated. | Porteparole de 320 millions de citoyens européens, le Parlement européen est aussi le seul forum où se rencontrent, à l'échelle de l'Europe, des représentants élus au suffrage universel direct, afin de traiter en public de sujets d'actualité et de conduire des débats contradictoires et passionnés sur les thèmes intéressant l'avenir de l'Europe. |
The historical trend in Africa is that elections are hotly contested even after the election. | La tendance historique en Afrique est que les élections sont vigoureusement contestées même après qu'elles ont eu lieu. |
This topic has already been hotly debated in the past, but no agreement was reached. | Dans le passé ce sujet a déjà été furieusement débattu, mais aucun accord ne fut atteint. |
In Southeast Asia, a well known term associated with transparency, accountability and civic engagement is simply governance, which became a highly and hotly discussed topic during the 1997 Financial Crisis that demanded the region put into place new governmental regulation. | En Asie du sud est, le terme gouvernance est bien connu, il est associé à transparence, responsabilité et engagement civique, qui fait l'objet de grands débats. La gouvernance a été un sujet brûlant pendant la crise financière de 1997 qui a exigé des gouvernements de la région d'adopter de nouvelles mesures législatives. |
Thirdly, we could increase our food aid. That is one approach, but it is hotly debated. | Ce chiffre est cité par M. Fernand Herman, dans un rapport à son groupe, le Parti populaire européen. |
It has been suggested that those who have signed this hotly worded declaration were behaving irresponsibly. | Il a été affirmé que ceux qui avaient signé cette déclaration véhémente avaient agi de manière irresponsable. |
4.6 In this connection, the real effect of the Commission's proposed single employment contract is hotly debated. | 4.6 Les effets réels du principe de contrat unique proposé par la Commission font l'objet actuellement d'un vif débat. |
The 'specificity of Islam' has been hotly debated in France and deserves some consideration in these pages. | Le débat sur la spécificité islamique connaît en France une acuité parti culière, et mérite qu'on s'y attarde. |
Mr President, as you can see, this is not exactly a hotly debated issue in Parliament today. | Monsieur le Président, comme vous pouvez le constater, on ne peut pas dire que cette question soulève un vif débat aujourd'hui au Parlement. |
These issues were hotly debated at first reading here in this House as recently as the summer. | L'été dernier, ces textes ont encore fait l'objet d'une vive discussion en première lecture au sein de cette Assemblée. |
The common position was hotly debated in the Council on this issue and a delicate compromise was reached. | La position commune a fait sur ce point l'objet d'un débat animé au sein du Conseil et un compromis fragile a été atteint. |
The site proved an instant popularity with internet users, with its site metre hotly counting the numbers of visitors. | Ce site a rencontré une popularité instantanée chez les internautes, avec son comptage virulent du nombre de visiteurs. |
2.8 Structural issues The structure of the securities clearing and settlement industry in Europe has been hotly debated recently . | 2.8 Questions d' ordre structurel La structure de l' activité de compensation et de règlement de titres en Europe a fait l' objet de discussions animées ces derniers temps . |
4.9 The Commission has proposed a single employment contract, the real effect of which is currently being hotly debated. | 4.9 La Commission a proposé le principe de contrat unique, dont les effets réels font actuellement l'objet d'un vif débat. |
One aspect of nature conservation, how ever, is hotly debated the new Constitution and the general law on environmental protection. | L'un des aspects de cette protection est toutefois chaudement débattu la nouvelle Constitution et la loi générale sur la protection de l'environ nement. |
A second, hotly debated argument is that limiting banks size and scope has relatively low costs in terms of performance. | Un deuxième argument, selon lequel la limitation de la taille et de l envergure des banques a assez peu de valeur en termes de performances, provoque des débats animés. |
The agreement will be hotly debated in large measure because it comes against a backdrop of unprecedented partisan tension in Washington. | L'accord sera chaudement débattu, dans une large mesure parce qu'il intervient dans un contexte de tension partisane sans précédent à Washington. |
I am surprised, Captain Bulkeley, Cochran retorted hotly, that you should venture to couple the names of privateersman and King's officer. | Je suis surpris, capitaine Bulkeley, répliqua avec vivacité Cochrane, que vous alliez jusqu'à mettre ensemble les termes de corsaire et d'officier du roi. |
With the country's hotly contested elections on May 11, 2013 only days away, Khan's dramatic fall comes during the final campaign push. | A quelques jours à peine des élections pakistanaises âprement disputées du 11 mai 2013, le dramatique accident de Khan survient dans la dernière ligne droite de la campagne. |
The hotly tipped successor to her father's rule, the popular icon, the thick atmosphere of intrigue, the secret death of Karimov himself. | La favorite à la succession de son père, l icône populaire, la lourde ambiance mêlée d intrigues, le secret de la mort de Karimov. |
In November 1999, James Albers was elected over Jon Dykstra and Norm Racine to lead the party in a hotly contested race. | En novembre 1999, James Alberts est élu chef du parti face à Jon Dykstra et Norm Racine au terme d'une chaude lutte. |
But seven years, seven summits, and one new member (South Africa joined in 2010) later, the significance of the BRICS remains hotly debated. | Sept ans plus tard, à l issue de sept sommets, et après l'arrivée d'un nouveau membre (l'Afrique du Sud, en 2010), la signification même des BRICS demeure vivement débattue. |
Whether Germany should assume greater responsibility for seeking to resolve such issues is a hotly debated question, both inside and outside the country. | Que l'Allemagne doive ou pas assumer une plus grande responsabilité dans la recherche d'une solution à ces crises est une question très débattue à la fois dans le pays et à l'extérieur. |
Topics discussed | Thème des entretiens |
It has been discussed and will be discussed at forthcoming Councils. | Cette question a été débattue et le sera encore lors des Conseils à venir. |
While the Minister sees this as a step forward in women's empowerment, the proposal is being debated hotly, both offline as well as online. | Tandis que le ministre y voit un progrès dans l'autonomisation des femmes, l'idée est débattue avec fougue, hors ligne comme en ligne. |
The Treaty stated that the location of the institutions would be decided by common accord of the members, yet the issue was hotly contested. | Le traité établissait que l'emplacement des institutions serait décidé d'un commun accord des membres. |
Other speakers contested this interpretation hotly, including Mr Jean Acri of the IRU, who pointed to a recent exponential increase in TIR carnet claims. | D'autres orateurs contestent vivement cette interprétation M. Jean Acri, membre de l'UITR, signale la récente augmentation exponentielle du nombre des réclamations concernant les carnets TIR. |
Related searches : Hotly Anticipated - Hotly Tipped - Hotly Disputed - Hotly Debated - Hotly Contested - Most Discussed - Like Discussed - Heavily Discussed - Being Discussed - Much Discussed - Broadly Discussed - Controversially Discussed