Traduction de "issue a guarantee" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Guarantee - translation : Issue - translation : Issue a guarantee - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Issue Tender Guarantee (Business Transaction)
5.2.9 Envoi de la garantie de soumission (transaction d'affaires)
Such a demand would guarantee the Government won t issue a waiver.
Une telle demande lui garantit que le Gouvernement ne cédera pas.
A supranational guarantee could be based on either issue by an EU institution or by a joint guarantee by the Member States.
Une garantie supranationale pourrait prendre la forme soit d'émissions par une institution de l'UE, soit d'une garantie commune par les États membres.
How to guarantee IDA replenishment was another important issue.
Comment garantir la reconstitution de l'IDA est une autre question importante.
Obviously the use of the 100 guarantee is a sensitive issue The transit company holding the guarantee certificate is well aware of the amount of the guarantee and conditions for using it.
Je tiens à dire que je ne suis pas ici en tant qu'accusateur, ce n'est pas mon rôle mais pour attirer votre attention sur les spécificités de ce cas qui, en réalité, se reproduisent dans d'autres situations similaires.
No information was received to show that the bond issue by RTP was accompanied by a state guarantee.
La Commission n'a reçu aucune information prouvant que l'emprunt obligataire de RTP était assorti d'une garantie de l'État.
use of a comprehensive guarantee or guarantee waiver
le statut d'expéditeur agréé, qui permet au titulaire de l'autorisation de placer des marchandises sous le régime de transit commun sans présenter lesdites marchandises en douane
a global guarantee, a flat rate guarantee of at least ECU 7,000, or a specific guarantee for each operation.
Ceci n'exclut pas que la fraude puisse prendre la forme d'un apport de garanties sans valeur, ni qu'une faillite puisse ôter son utilité à la garantie.
(1) Guarantee mechanism The guarantee agreement between the euro area Member States requires them to issue an irrevocable and unconditional guarantee for the scheduled payments of interest and principal due on funding instruments issued by the EFSF.
(9) Mécanisme de garantie Le contrat de garantie entre les États membres de la zone euro les oblige à émettre une garantie irrévocable et inconditionnelle pour les paiements du principal et des intérêts planifiés en raison des instruments de financement émis par le FESF.
The complainant originally claimed that the transaction at issue constituted a state guarantee by the Land of North Rhine Westphalia for WestLB's debt.
Les plaignantes ont initialement fait valoir que l'opération contestée constituait une garantie publique du Land de Rhénanie du Nord Westphalie pour les engagements de la WestLB.
The other issue concerning the budget is the cost of the farm price support policy, the Guarantee Fund.
Miranda da Silva (COM). (PT) Monsieur le Président, la perspective de la sortie de la crise budgétaire, pour importante qu'elle soit dans le cadre actuel, ne peut cependant éluder les ques tions de fond qui ne sont pas résolues mais simplement ajournées.
a) Guarantee free and universal education to all as a key issue for the development of our societies and for the advancement of women and girls
a) Garantir la gratuité et l'universalité de l'enseignement, gage du développement de nos sociétés et de l'amélioration de la condition des femmes et des filles
A moral guarantee
Garantie morale
A single guarantee
Une garantie unique
A technical guarantee
Garantie technique
A financial guarantee
Garantie financière
a guarantee instrument
un instrument de garantie
On the basis of the authorisation, the competent authorities shall issue the principal with one or more comprehensive guarantee certificates or guarantee waiver certificates, hereinafter referred to as certificates, drawn up in accordance with Appendix III to enable principals to provide proof of a comprehensive guarantee or guarantee waiver within the framework of the Article 22(1)(b).
Sur la base de l'autorisation, les autorités compétentes délivrent au principal obligé un ou plusieurs certificats de garantie globale ou de dispense de garantie, ci après dénommés certificats, établis conformément à l'appendice III qui lui permettent de justifier soit d'une garantie globale, soit d'une dispense de garantie dans le cadre de l'application de l'article 22, paragraphe 1, point b).
But the guarantee you produce will state that this is a guarantee given by A on behalf of B, so everybody knows that the guarantee is Β ' s guarantee and not Danzas ' guarantee.
En effet, considérant que la coopération douanière au sein de l'UE est déjà mauvaise, on peut imaginer qu'entre l'Union et la Suisse, cela prendra encore quelques années.
Finally, on the very important issue raised by Mr Pirker, I can guarantee that we are preparing for the possibility of a mass influx.
Enfin, pour répondre à la question très important soulevée par M. Pirker, je peux garantir que nous sommes en train de préparer l'éventualité d'un afflux massif.
As regards the bond issue accompanied by a state guarantee the Portuguese authorities argued that this shareholder loan did not involve any guarantee by the Portuguese State, as demonstrated by the technical documents relating to the matter.
En ce qui concerne l'emprunt obligataire assorti d'une garantie d'État, l'État portugais soutient que ce prêt aux actionnaires ne comportait aucune disposition sur une garantie de l'État portugais, ainsi que l'attestent les documents techniques accompagnant l'émission.
On this basis, the premium guarantee system at issue cannot be held to be in all probability self financing .
Dans ces conditions, on ne saurait considérer que le régime de garanties à prime unique en cause soit en mesure d assurer, selon toute probabilité , son autofinancement.
Of course we cannot consider the issue of guarantee payments and the issue of Croatia separately from the debate that took place yesterday evening and the developments in Belgrade.
Nous ne pouvons évidemment dissocier la question des garanties et celle de la Croatie, ni de la discussion d' hier soir, ni des développements qui ont eu lieu à Belgrade.
Temporary prohibition of the use of the comprehensive guarantee or of the comprehensive guarantee for a reduced amount, including a guarantee waiver
Les circonstances particulières, les fraudes avérées en grande quantité et les règles de procédure relatives à l'interdiction temporaire de la garantie globale ou de la garantie globale d'un montant réduit, y compris d'une dispense de garantie, sont définies à l'annexe I.
A 1,500 a week guarantee?
1500 dollars la semaine ?
For practical reasons, therefore, guarantee vouchers must be issued in batches to cover the estimated requirements for a given period. Obviously, it does not make sense to issue guarantee vouchers on a one by one basis or to wait until one transit operation has been completed before issuing the guarantee vouchers for the next operation.
Le commissionnaire en douane agréé qui ne remplit pas les conditions requises indiquées à l'alinéa (a) et n'est pas en mesure de compléter les cotisations relatives à la période mentionnée, bénéficiera, en cas de besoin prouvé, d'une pension de survie d'un montant égal à celui indiqué à l'alinéa (c).
This is a guarantee.
C'est une garantie.
a guarantee reference number
Il est interdit au titulaire du régime de modifier ce code d'accès.
FICH (S). (DA) Mr President, the central issue for the Socialist Group in today's debate is the EAGGF Guarantee Section.
Fich (S). (DA) Monsieur le Président, le thème central du débat de ce jour est, pour le Groupe socialiste, la section garantie de la politique agricole.
5.4 For counsel, the key issue is not whether a guarantee was given by a Government official, but rather whether it can be implemented and, if so, how.
5.4 Pour le conseil, la question fondamentale est de savoir non pas si un haut fonctionnaire du Gouvernement a donné des assurances, mais si celles ci peuvent être effectivement observées et, dans l'affirmative, comment.
5.4 For counsel, the key issue is not whether a guarantee was given by a government official, but rather whether it can be implemented and, if so, how.
5.4 Pour le conseil, la question fondamentale est de savoir non pas si un haut fonctionnaire du Gouvernement a donné des assurances, mais si celles ci peuvent être effectivement observées et, dans l'affirmative, comment.
Chairman. In your document you say that you had refused to issue guarantee vouchers to firms you considered to be unsuitable That is a lovely word.
Sandahl. (SV) Puisque nous constatons que les douanes interprètent et appliquent différemment les dispositions, la réalité est malheureusement que cette réglementation sous sa forme actuelle manque d'efficacité.
a suspensive arrangement (requiring a guarantee).
le placement dans un régime suspensif (nécessitant une garantie).
Is not this a guarantee?
N est ce pas une garantie?
I don't want a guarantee.
Je ne veux pas de contrat, je ne veux pas de garantie.
a guarantee of adequate rest
à la garantie d'un repos suffisant
He only has a guarantee.
Elles ne disposent que d ' une garantie.
This is a positive guarantee.
Cela est une garantie positive.
Obligation to furnish a guarantee
Obligation de garantie
Obligation to provide a guarantee
La garantie prend les formes suivantes
Comprehensive guarantee and guarantee waiver
Garantie globale et dispense de garantie
Comprehensive guarantee and guarantee waiver
Le montant de référence de la garantie globale correspond au montant de la dette qui est susceptible de devenir exigible à l'occasion de chaque opération de transit commun à l'égard de laquelle la garantie a été constituée, au cours de la période comprise entre le placement des marchandises sous le régime de transit commun et le moment où ce régime est apuré.
Furthermore, France asserts that the aid represented by the counter guarantee should be regarded as rescue aid throughout the bond issue period.
Par ailleurs, la France affirme que l aide correspondant à la contre garantie devrait être considérée comme une aide au sauvetage pour toute la période d émission de cautions.
3.7.5 Member States which grant patents without an examination, and therefore without a guarantee, should, as the Commission proposes, reflect on the quality of the patents they issue.
3.7.5 Les pays membres qui accordent des brevets sans examen, et donc sans garantie, devraient, comme le propose la Commission, réfléchir à la qualité des brevets qu ils délivrent.
3.7.5 Member States which grant patents without an examination, and therefore without a guarantee, should, as the Commission proposes, reflect on the quality of the patents they issue.
3.7.5 Les pays membres qui accordent des brevets sans examen, et donc sans garantie, devraient, comme le propose la Commission, réfléchir à la qualité des brevets qu ils délivrent.

 

Related searches : Issue Guarantee - Issue Of Guarantee - A Issue - A Guarantee For - Offer A Guarantee - Enforce A Guarantee - Giving A Guarantee - Issued A Guarantee - Discharge A Guarantee - Extend A Guarantee - Undertaking A Guarantee - Provide A Guarantee - Grant A Guarantee