Traduction de "makes him feel" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Feel - translation : Makes - translation : Makes him feel - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

His short stature makes him feel insecure.
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
Going out drinking with the guys makes him feel macho.
Sortir boire avec ses copains la fait se sentir un mec.
And just being near where he was makes me feel I'm still close to him.
En vivant où il a vécu je me sens proche de lui Je comprends.
Makes me feel mean.
Ça me rend méchant.
Oxytocin makes us feel what other people feel.
L'ocytocine nous fait sentir ce que les autres ressentent.
It makes me feel uncomfortable.
Ça me fait me sentir mal à l'aise.
He makes me feel special.
Il me fait me sentir spéciale.
Tom makes me feel young.
Tom me fait me sentir jeune.
It makes me feel sad.
Ça me rend triste.
It makes me feel sad.
Cela me rend triste.
It makes me feel dirty.
Ça me donne l'impression d'être sale.
It makes me feel dirty.
Ça me fait me sentir sale.
Tom makes me feel safe.
Tom me fait sentir en sécurité.
Tom makes me feel safe.
Tom me fait sentir en sûreté.
It makes them feel good.
Ils se sentent bien.
pain makes them feel alive.
la douleur leur donne la sensation d'être en vie.
But culture makes us feel,
Mais la culture nous donne l'impression que ce n'est pas vrai Je ne peux pas y être déjà... J'ai encore un long chemin à parcourir.
It makes me feel dirty.
Je me sens sale par rapport à ça.
What makes you feel Scottish?
Qu'est ce qui vous fait vous sentir écossais?
That makes them feel bitter.
(Applaudissements).
It makes you feel calm.
Ça calme.
It makes me feel guilty.
Cela me fait sentir coupable.
It makes me feel strong.
Ça me rend forte.
Makes me feel like her.
J'ai l'impression de la retrouver.
Makes me feel warmer already.
J'ai déjà plus chaud !
Sure makes me feel bad.
Ça me fait de la peine.
That makes me feel old.
J'ai l'impression d'être vieille.
Make a list of absolutely everything that makes you feel good, that makes you feel passion or joy.
Faites une liste de tout ce qui vous fait vous absolument sentir bien, qui vous fait vous sentir passionné ou joie.
He makes everybody feel at ease.
Il met tout le monde à l'aise.
Eating chocolate makes me feel happy.
Manger du chocolat me fait me sentir heureux.
That makes me feel this way
Qui me fasse ressentir ça
It makes you feel good, yeah
Pour te sentir mieux
Avonex makes some people feel dizzy.
Avonex peut entraîner une sensation vertigineuse chez certaines personnes.
It makes me feel so good.
Cela me rend heureuse.
It makes one feel so thrillable
On se sent si excitable
It makes the head feel smaller.
Contre la gueule de bois.
Makes me feel like running home.
Ça me donne envie de rentrer chez moi.
Makes you feel sort of funny.
Ça fait un drôle d'effet !
Makes me feel like a dentist.
J'ai l'impression d'être un dentiste.
Southerners? Makes me feel so safe.
Je me sens un peu chez moi.
It makes me feel bad too.
Ça m'attriste, d'ailleurs.
The thought makes my body tense, it makes me feel pain.
Je reste le souffle court, la tête enfouie dans l'oreiller.
If striking me makes you feel better, don't feel sorry for me.
Si ça te fait plaisir de me frapper, frappemoi autant que tu veux.
Why it makes me feel so nauseous?
Pourquoi cette nausée?
Being with you makes me feel happy.
Lorsque je suis avec toi, je suis heureux.

 

Related searches : Makes Feel - Makes Them Feel - Makes You Feel - Makes Me Feel - Makes One Feel - Makes Him Clear - What Makes Him - It Makes Him - Makes Him Special - Makes Him Tick - That Makes Him - This Makes Him - Which Makes Him - Makes Him Seem