Traduction de "makes things worse" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Makes - translation : Makes things worse - translation : Things - translation : Worse - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Speculation makes things worse in Greece, too. | La spéculation aggrave la situation en Grèce aussi. |
You know, this deal makes things worse not better. | Cet accord va empirer les chose, pas les améliorer. |
The German word Verschlimmbesserung stands for a supposed improvement that makes things worse. | Le mot allemand Verschlimmbesserung signifie une amélioration supposée qui rend les choses pire. |
On top of it, that stupid professor. He comes blundering and makes things worse. | Et par dessus le marché, un professeur gaffeur ! |
That will not solve any problems but makes things worse, simply making life difficult in Portugal. | Et je dirai qu'il tient en trois mots achever, compléter, inspirer. |
That makes it worse! | C'est pire ! |
It makes probably heart disease worse and worse, heart failure worse, and angina pectoris worse. | Ces plaques grandissent encore, encore et encore. Cela aggrave probablement la maladie cardiaque, l'insuffisance cardiaque, et l'angine de poitrine. |
There's worse things. | Il y a pire que ça. |
That only makes it worse. | Ça ne fait que l'empirer. |
Things could be worse. | a pourrait être bien pire. |
You are worse things. | Vous me rendez les choses encore plus difficiles. |
Other things are worse. | Il y a pire. |
That only makes the problem worse. | Ça ne fait qu'aggraver le problème. |
That only makes the problem worse. | Ça ne fait qu'empirer la situation. |
That only makes the problem worse. | Ça ne sert qu'à rendre le problème plus grave. |
Not knowing only makes it worse. | Mais c'est encore pire. |
Faith makes all things possible.... love makes all things easy. | La foi rend toutes les choses possibles...l'amour les rend toutes faciles. |
After that things got worse. | Après, les choses se sont gâtées. |
Things will only get worse. | Les choses ne feront qu'empirer. |
That'll only make things worse. | Cela ne fera qu'empirer les choses. |
If anything, things are worse. | La situation a plutôt tendance à empirer. |
It'll only make things worse. | tu ne feras qu'aggraver les choses. |
This makes you worse than a tyrant. | Cela ferait de vous quelque chose de pire qu'un tyran. |
That makes me think about the worse. | Qui me fait penser à la pire. |
My oh my, that makes it worse. | Mince. C'est encore pire. |
But that only makes the problem worse. | Cela ne fait que renforcer le problème. |
Poverty makes these people's misery even worse. | La pauvreté ne fait qu'accentuer la détresse de ces gens. |
That's what makes it so much worse. | C'est pour cela que c'est pire. |
The misery is indescribable but what makes things even worse is the systematic oppression of an entire nation, including its minorities. | La misère est indes criptible mais ce qui rend la situation encore plus insupportable, c'est l'oppression systématique de tout un peuple, et surtout de ses minorités. |
This report only makes things worse by proposing to give the European Union the only powers which it does not yet have. | Le rapport ne fait qu'aggraver les choses en proposant de doter l'Union européenne des derniers pouvoirs qui lui manquent. |
The standpoint taken by our Parliament was already a compromise, but the outcome that has now been achieved makes things even worse. | La position de notre Parlement constituait déjà un compromis mais le résultat atteint laisse encore beaucoup plus à désirer. |
And things are worse this time. | Et les choses sont bien pires aujourd'hui. |
Four days later, things got worse. | Quatre jours plus tard, les choses ont empiré. |
And you'll make things even worse. | Et vous ferez des choses encore pire. |
If anything things have got worse. | Robles Piquer sur la Colombie. |
That would've only made things worse. | Ça aurait empiré les choses. |
There are worse things than Apaches. | Il y a pire que les Apaches. |
Yet, in fact, things initially got worse. | Et pourtant, la situation a commencé par empirer. |
On the contrary, they make things worse. | Bien au contraire, elles ne font qu empirer les choses. |
Things are only going to get worse. | Les choses ne vont faire qu'empirer. |
Things are only going to get worse. | Les choses ne vont qu'empirer. |
Doing that will only make things worse. | Faire cela ne fera qu'empirer les choses. |
It will make things worse for Cemre. | Il fera qu'empirer les choses pour Cemre. |
Since then, things have only got worse. | Depuis lors, les choses n'ont fait qu'empirer. |
They fix up worse things than that. | Ils en guérissent de pires ici. |
Related searches : Things Get Worse - Things Got Worse - Makes Things Happen - Makes Things Easier - Makes Things Clear - Worse To Worse - No Worse - Gets Worse - Made Worse - Is Worse