Traduction de "murder indictment" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Indictment - translation : Murder - translation : Murder indictment - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

That earthquake could prove monumental, depending on how Hezbollah responds to any indictment over Hariri's murder.
Tout dépendra de la riposte du Hezbollah aux éventuelles mises en examen suite à l assassinat de Hariri.
INDICTMENT
CHEF D'ACCUSATION
Federal indictment.
Mise en accusation fédérale.
ISTANBUL As Lebanon braces for the possible indictment of Hezbollah operatives for the murder of former Prime Minister Rafik Hariri, the country s economy is wobbling.
ISTANBUL Tandis que le Liban se prépare à une éventuelle mise en accusation du Hezbollah pour son rôle dans l assassinat de l ex Premier ministre Rafic Hariri, l économie du pays chancelle.
We find in the case of the people of the state versus the defendants charged with the murder of Joseph Wilson as set forth in the indictment.
Dans l'affaire opposant l'Etat aux accusés du meurtre de Joseph Wilson, les jurés ont reconnu
The indictment is dismissed.
L'accusation est rejetée.
Novaya Gazeta also published a video titled The Ringleader is Still Missing, a powerful indictment of the authorities' failure to find or, perhaps, to disclose who ordered Politkovskaya's murder.
Novaïa Gazeta a également publié une vidéo intitulée Le commanditaire n'a pas été retrouvé , une vigoureuse mise en cause de l'impuissance des autorités à trouver ou, peut être, à dévoiler qui a ordonné l'assassinat de Politkovskaïa.
Murder. Murder? Yes, murder.
Dis à Goldie de prendre leurs noms et de faire les réservations.
Murder, murder!
Au meurtre !
The Court later canceled this indictment.
Le tribunal a par la suite annulé cette inculpation là.
On 5 March 2001, an indictment against Norac, Orešković, Stjepan Grandić, Ivica Rožić and Milan Canić was issued, accusing them of the murder of 50 civilians at Karlobag, Pazarište and Lipova glavica.
Le 5 mars 2001, un acte d'accusation contre Norac, Tihomir Orešković, Stjepan Grandić, Ivica Rožić et Milan Canić fut publié.
Murder ? He committed murder ?
Meurtre ?
Lebanon Special Tribunal Unseals Indictment Global Voices
Liban Le Tribunal spécial publie son acte d'accusation
Well, I've got an indictment against him.
Je dois l'arrêter.
After all, murder is murder.
D'après moi, une meurtrière est une meurtrière.
Chile s Supreme Court has now upheld that indictment.
La Cour suprême du Chili a maintenant décidé de soutenir cet acte d accusation.
A copy of the indictment of Michel Douaihy
Une copie de l'acte d'accusation de M. Michel Douaihy
1993 1994 President, Indictment Division, Niamey Appeal Court
1993 1994 Président de la chambre d'accusation de la cour d'appel de Niamey
What an indictment of the common fisheries policy!
Quelle condamnation de la politique commune de la pêche !
For this indictment, she has pleaded not guilty.
Elle plaide non coupable .
Your Honor, I move the indictment be dismissed.
Monsieur le juge, je suggère que l'accusation soit rejetée.
Why didn't you get an indictment against Gallagher?
Pourquoi ne pas avoir arrêté Gallagher ?
Murder! murder! shrieked the unhappy gypsy.
Au meurtre ! au meurtre ! criait la malheureuse bohémienne.
This is murder. Just plain murder.
C'est un meurtre, tout simplement.
Suffering is suffering, and murder is murder.
La souffrance est la souffrance, et le meurtre est un meurtre.
This was tantamount to an indictment of Elisa's conduct.
C était accuser la conduite d Élisa.
He formulated a true indictment against Cadillac in 1708.
Ce dernier établit un véritable réquisitoire contre Cadillac en 1708.
Fucking skank... that's not a tip, that's an indictment.
Fucking skank... qui n'est pas un truc, c'est un acte d'accusation.
She spoke of the damning indictment on safety checks.
Elle a parlé de condamnation en matière de contrôles de sécurité.
Lieutenant, why weren't the indictment papers in my portfolio?
Lieutenant. Pourquoi ne puisje pas trouver la plainte?
I may have to get an indictment against you.
Je pourrais devoir t'arrêter.
The grand jury swore out an indictment for embezzlement.
Le jury d'accusation vous inculpe de détournement de fonds.
Murder.
Le crime.
Murder?
Un meurtre ?
Murder?
Un meurtre ?
murder
l apos homicide intentionnel
Murder?!
Meurtrière ?
Murder.
Joe.
Murder
Meurtre
Murder...
A l'assassin !
Murder...
A l'assassin!
Murder...!
A l'assassin!
Murder?
Un meurtre?
MURDER
Assassinat
Murder.
Assassinat !

 

Related searches : Issue Indictment - Indictment For - Under Indictment - Criminal Indictment - Damning Indictment - Federal Indictment - Self Indictment - On Indictment - Indictment Against - Murder Rate - Murder Trial - Mass Murder