Traduction de "practically used" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Practically - translation : Practically used - translation : Used - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Practically all my Iife, practically.
Quasiment toute ma vie.
Ah, now I remember. I used a condom something I rarely, or rather practically never, do.
Ah, maintenant, je m'en souviens. J'avais mis un préservatif ce que je fais rarement, voire pratiquement jamais.
Practically.
Generalement.
This text, practically in the same words I have just used, is included in our synthesis report.
Je cite presque mot pour mot le texte figurant dans le rapport de synthèse.
Well practically.
Eh bien en pratique.
Well, practically.
Si on veut.
Practically perfect!
Presque parfait !
Practically inseparable.
Quasiment inséparables.
practically redhanded.
Pratiquement pris, en flagrant délit.
Practically nothing.
Presque rien.
Practically nothing.
Pas grandchose.
Well, practically.
Pratiquement.
Practically anything.
Presque tout.
Yeah, practically.
Oui, presque.
However, practically every Maldivian speaks English, the unofficial second language, because it s the language used in Maldivian school curricula.
Pourtant presque tous parlent anglais, la seconde (et non officielle) langue du pays, car c'est la langue en usage dans l'enseignement.
We're practically brothers.
Nous sommes pratiquement frères !
Practically caught redhanded.
La fille avait sa robe couverte de sang.
Practically no back?
Très décoIIetée ? Un dos nu ?
Practically owns Franklin.
Franklin lui appartient presque.
I'm practically in.
Je suis pratiquement entré.
Well, practically alone.
Eh bien, pratiquement seule.
I'm practically married.
Je suis pratiquement marié.
I'm practically packed.
Tout est presque emballé.
We're practically there.
On est presque arrivés!
Practically nothing, sir.
Pratiquement rien, monsieur.
Practically Whistler's Mother.
Un peu comme la mère de Whistler.
I'm practically there.
C'est comme si c'était fait.
I'm practically gone.
Je suis déjà partie.
Temperature practically normal.
Sa température est presque normale.
Everything's practically set.
Tout est presque réglé.
Oh, practically nothing.
Presque rien.
We're practically brothers.
Nous sommes presque frères.
Last year we used the American Indian motif, and by the most peculiar coincidence, practically all the members came as Pocahontas,
L'année dernière, c'était un thème amérindien, et par coïncidence, tous les membres sont venus habillés en Pocahontas.
Practically also, Mr. Stuart.
Dans la pratique aussi, monsieur Stuart.
Practically like my own!
Pour moi non plus !
So it's practically acquired.
C'est donc pratiquement acquis.
Practically nothing, as yet.
Trois fois rien, pour l'instant.
I'm practically gone, sweetheart.
Je suis déjà partie.
Yeah, I'm practically gone.
Oui, je suis presque déjà parti.
Practically all the time.
Presque. Pourquoi?
Well, that's practically here.
Mais c'est tout prês d'ici!
Oh, practically a native.
Pratiquement un autochtone.
Why, uh, practically nothing.
Presque rien.
The arguments they used were practically identical a market that was too small, too saturated, problems with the quality of services, etc.
Les arguments utilisés par ces derniers étaient pratiquement les mêmes un marché trop petit, voire trop saturé, des problèmes avec la qualité des services, etc.
Of all the substitute fuels used, MTBE (methyl tertio butyl ether) is preferred because it has many advantages and practically no disadvantages.
Parmi les carburants de substitution, la tendance actuelle est axée sur l'utilisation du M.T.B.E. (Methyl Tertio Butyl Ether) qui présente de nombreux avantages et pratiquement pas d'inconvénients.

 

Related searches : Practically Oriented - Practically Feasible - Practically Possible - Practically Relevant - Practically Useful - Work Practically - Practically Apply - Practically Viable - Apply Practically - Practically All - Practically Finished - Practically Free - Practically Proven