Traduction de "send my best" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Best - translation : Send - translation : Send my best - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
My parents send you their best regards. | Mes parents vous envoient leurs meilleures salutations. |
I send you my greetings and best wishes for your work. | Je vous présente mes compliments et vous souhaite le plus grand succès dans vos travaux. |
Those were my two best teams. I guess I'll have to send more. | C'était mes deux meilleures équipes. |
Best send a postcard first. | On écrira avant. |
It's best to send dollars, many of them! | Le mieux c'est d'envoyer des dollars, d'en envoyer beaucoup ! |
They send you both their very best wishes. | Trop de gaieté autour de moi, ça me fait un peu mal. |
Dad will send you his best man, he promised. | Papa va vous envoyer son meilleur homme, il a promis. |
I thought it best to send Krug on his way. | J'ai cru bon de renvoyer M. Krug. |
All my best wishes, Karsten, all my best wishes. | Tous mes vœux, Karsten, tous mes vœux de bonheur. |
Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to send Mrs Damião my best wishes for her continued recovery. | Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais tout d'abord présenter mes meilleurs v?ux de prompt rétablissement à Mme Damião. |
My dear blog, I send you my condolences. | Mon cher blog, reçois mes condoléances. |
Send my Ayah to me. | Envoyer mon Ayah pour moi. |
Send Mr. Boccherini my condolences. | Envoyer à Mr Boccherini mes condoléances. |
Send my bags to Paris. | Envoyez mes sacs. |
If you study harder I'll send you to the best school | Si tu travailles bien, après, je t'enverrai au lycée et même à l'université. |
We can just send a message and hope for the best. | Nous pouvons juste envoyer un message et espérer le meilleur. |
Send my greetings to your wife. | Passe un bonjour à ta femme. |
Send my greetings to your wife. | Passez le bonjour à votre femme. |
Send my reminders with this event | Envoyer mes rappels avec cet évènement |
Send my alarms with this event | Envoyer mes alarmes avec cet événement |
Send my alarms with this event | Envoyer mes alarmes avec cet évènement |
You can send my share there. | Tu pourras m'y envoyer ma part. |
Then I send for my animals. | Après, j'envoie mes animaux. |
I'll send you in my place. | Je vous envoie à ma place. |
I'll send for my things later. | J'enverrai quelqu'un chercher mes bagages. |
I had my secretary send that. | C'est ma secrétaire qui l'a envoyé. |
Send a boy for my carriage. | Amenez mon attelage. |
Then I'll send my message here. | J'y enverrai donc mon message. |
Send the doctor to my house. | Envoyez un docteur chez moi. |
Here, Coppinger, send your best man back to Friar's Oak as fast as his horse can go, to find news of my valet, Ambrose. | Là, Coppinger, envoyez moi votre homme le plus sûr à Friar's Oak. Qu'il aille de toute la vitesse de son cheval chercher des nouvelles de mon domestique Ambroise! |
Yes, I'm going to send her to the best schools in Charleston. | Tu iras dans la meilleure pension. |
Certainly, my best. | Oui, ma chérie, et ce n'était pas à tort. |
My Best Investment | Mon meilleur investissement |
Doing my best. | Je fais de mon mieux. |
Trying my best. | Je fais de mon mieux... |
My best friend! | Ma meilleure amie ! |
My best student! | Mon meilleur élève ! |
my best friends. | Mes meilleurs amis |
My best friend. | Vieux frère, j'ai compris... |
My best respects. | À votre santé. |
That's my best. | ai rien de plus rigolo. |
My computer is my best friend. | Mon ordinateur est mon meilleur ami. |
My best friend stole my boyfriend. | Ma meilleure amie m'a piqué mon petit copain. |
My sister is my best friend. | Ma sœur est ma meilleure amie. |
My husband... and my best friend! | Mon mari et ma meilleure amie! |
Related searches : My Best - Send Best Wishes - Send Best Regards - Send My Thanks - Send My Congratulations - Send My Condolences - Send My Love - Send My Greetings - Send My Application - Send My Regards - My Best Ever - My Level Best - My Best Work - Be My Best