Traduction de "since you" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Since - translation : Since you - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Yes, you know since I met you or since these few weeks....
'Oui, vous savez, depuis que je vous ai rencontré ou depuis ces quelques semaines...
Since you say so.
Puisque tu le dis.
Have you spoken since?
Avez vous parlé depuis ?
Since when did you...?
Depuis quand tu... ?
Since you came in.
Depuis votre arrivée.
You know, since yesterday.
Vous savez bien, depuis hier.
And grazie to you, since you insist.
Et encore 'grazie'chez vous.
You sure you never cried since you were born?
Tu es certain de n'avoir jamais pleuré depuis ta naissance ?
Been so long since I was alone with you, since I had you in my arms.
Ça fait si longtemps que je n'ai pas été seul avec toi...
Have you been here since?
Es tu venu ici depuis ?
Ever since I met you
Depuis que je te connais
Nothing, since you came in.
Tout allait bien avant votre arrivée.
Since you go with me.
Puisque vous venez avec moi.
Since you ask so nicely...
C'est demandé si gentiment.
And since Romilda loves you...
Et puisque Romilda t'aime...
But since I know you...
Mais puisque je vous connais !
Since when you giving orders?
Tu donnes des ordres ?
Since when are you asking..?
Depuis quand... ?
I've loved you since I first met you.
Je t'aime depuis que je t'ai rencontré pour la première fois.
I've loved you since I first met you.
Je t'aime depuis que je t'ai rencontrée pour la première fois.
Since you are here, I will give you...
Comme tu es là je vaîs te donner...
Since I first met you, I love you.
je t'aime.
What do you expect, since he loves you?
Que veuxtu, s'il t'aime ?
You know, this is the first time I've felt right since since
C'est la première fois que je me sens bien depuis
You have changed since I saw you last year.
Tu as changé depuis que je t'ai vu l'année dernière.
You have changed since I saw you last year.
Vous avez changé depuis que je vous ai vu l'an passé.
You have changed since I saw you last year.
Vous avez changé depuis que je vous ai vus l'an passé.
You have changed since I saw you last year.
Vous avez changé depuis que je vous ai vue l'an passé.
You have changed since I saw you last year.
Vous avez changé depuis que je vous ai vues l'an passé.
Since you have a fever, you should stay home.
Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.
I have loved you since I first met you.
Je t'aime depuis que je t'ai rencontré pour la première fois.
I have loved you since I first met you.
Je t'aime depuis que je t'ai rencontrée pour la première fois.
You' re bloody fancy talk since you left London.
Tu parles d'une façon drôlement originale depuis que tu as quitté Londres.
It is for you since you are not well.
C'est pour vous. Vous n'êtes pas bien.
I've known you since you were 18 years old.
Il est venu vers moi et il m'a dit, Lewis, je te connais depuis que tu as 18 ans.
Since you put it like that, I'll tell you.
C'est M. Privat qui me l'a offert. Je vais le lui renvoyer.
Ain't you speakin' toyour pais since you got rich?
On est ríche et on ne pane plus aux autres ? I
What have you done since you got here, anyway?
Qu'avezvous fait depuis votre arrivée ?
Particularly since you know how I feel about you.
Surtout que tu sais ce que je ressens pour toi.
Since you left Maria da Luz you always win.
Depuis que t'as laissé Maria da Luz tu gagnes toujours.
You haven't had such a crowd since you opened.
Jamais vu tant de monde.
He knows you well, ever since He created you from the earth, and ever since you were embryos in your mothers wombs.
C'est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères.
Have you known her since 1990?
La connais tu depuis 1990 ?
Since when you have been here?
Vous êtes ici depuis combien de temps ?
Since you're tired, you should rest.
Puisque tu es fatigué, tu devrais te reposer.

 

Related searches : Since You Want - Since You Received - Since You Need - Since You Mentioned - Since You Left - Since You Have - Since You Asked - Since You Were - Since You Know - Since You Wrote - Since When You - Since You Are - Not Since You - Since You Started