Traduction de "time has elapsed" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Elapsed - translation : Time - translation : Time has elapsed - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Time has elapsed, and memories have clouded.
Le temps s'est écoulé, et avec lui l'oubli.
Time Elapsed
Temps écoulé 
Time Elapsed
Temps écoulé
Elapsed Time
Temps écoulé
Elapsed time
Temps écoulé 160
Elapsed time
Temps écoulé
Elapsed Time
Temps écouléMedia controller element
Only a very short time has, of course, elapsed.
Le laps de temps est très court.
Display the elapsed time.
Afficher le temps écoulé.
A short time elapsed.
Un court laps de temps écoulé.
Nearly half a century has elapsed since that time, and the situation has changed.
Près d apos un demi siècle s apos est écoulé depuis lors, et la situation a changé.
Too much time has elapsed since the previous Turcat and Ripamonti reports.
Trop de temps s'est écoulé depuis les derniers rapports de MM. Turcat et Ripamonti.
Obviously, all the time that has elapsed prior to this request has not been sufficient.
L'on doit considérer comme par ticulièrement grave la non levée de l'immunité que l'on justifie par le fumus persecutionis.
(r) the time that has elapsed following the date of maturity of the obligation
(r) le temps qui s'est écoulé depuis la date d'échéance de l'obligation
Switch between elapsed and remaining time display
Basculer entre l'affichage du temps écoulé et l'affichage du temps restantfile filter
A short period of time has elapsed since the extension of the trade measures (TMs).
L'extension des mesures commerciales est récente.
Proposals adopted shall be communicated pursuant to Article 8 once the time limit has elapsed.
Elles sont mentionnées au procès verbal de la réunion suivante.
As the time allotted to Question Time has elapsed, Questions Nos. 54 to 92 will be answered in writing
Le temps alloué à l'heure des questions à la Commission étant épuisé, les questions 54 à 92 recevront une réponse écrite
As the time allotted to Question Time has elapsed, Questions Nos 15 to 33 will be answered in writing
Le temps alloué à l'heure des questions au Conseil étant épuisé, les questions 15 à 33 recevront une réponse écrite
As the time allocated to Question Time has elapsed, Questions Nos 12 to 40 will be answered in writing.
Le temps alloué à l'heure des questions au Conseil étant épuisé, les questions 12 à 40 recevront une réponse écrite.
As the time allotted to Question Time has elapsed, Questions Nos 18 to 26 will be answered in writing.
Le temps alloué à l'heure des questions au Conseil étant épuisé, les questions 8 à 26 recevront une réponse écrite.
Reports the total elapsed time for the session.
S Chronomètre Démarrer
The amount of time elapsed in current song
Temps écoulé de la piste actuelle
What little has been done can only be described as negligible, bearing in mind the time that has elapsed.
On a réalisé si peu de choses par rapport au temps écoulé qu'on peut considérer qu'on n'a rien fait.
It is to be regretted that adequate use has not been made of the time that has elapsed since then.
Il est regrettable que depuis, le temps n'ait pas été suffisamment mis à profit.
For starters, much less time has elapsed since the financial crisis, the recession has been much shallower, and recovery has come faster.
Pour commencer, il s est écoulé bien moins de temps depuis la crise financière, la récession a été bien plus superficielle, et la reprise, plus rapide.
As the time allocated to Question Time to the Council has now elapsed, Questions Nos 23 to 44 will receive written replies.
Le temps alloué à l' heure des questions au Conseil étant épuisé, les questions 23 à 44 recevront une réponse écrite.
Now, over half a century has elapsed.
Aujourd hui, plus d un demi siècle s est écoulé.
A quarter of that period has elapsed.
Un quart de cette période est passé.
Sufficient time has already elapsed since the United Nations Security Council adopted resolutions 822 (1993) and 853 (1993).
Beaucoup de temps s apos est déjà écoulé depuis l apos adoption par le Conseil de sécurité de l apos Organisation des Nations Unies de ses résolutions 822 (1993) et 853 (1993).
Since the time allotted to Mrs Schreyer has elapsed, Question No 39 will be replied to in writing.
Le temps alloué à Mme Schreyer étant épuisé, la question nº 39 recevra une réponse écrite.
It has meant that there has been no chance of prosecuting those involved, as the Courts have said that too much time has elapsed.
Cela signifie qu'il n'y a pas eu de possibilité de poursuivre les personnes impliquées, les tribunaux ayant déclaré qu'il s'est écoulé trop de temps.
The time allotted to Mr Lamy has fully elapsed. Question No 46 will therefore be replied to in writing.
Le temps alloué à M. Lamy étant largement épuisé, la question 46 recevra une réponse écrite.
As the time allotted to Question Time has elapsed, Questions Nos 11 to 22 and 24 to 49 will be replied to in writing
Le temps alloué à l'heure des questions au Conseil étant épuisé, les questions 11 à 22 et 24 à 49 recevront une réponse écrite.
Regrettably, this strong political will has not yielded any significant legislative results at Community level in the time that has elapsed since 1999.
Malheureusement, depuis 1999, cette détermination politique forte ne s'est pas encore traduite par un texte législatif de premier plan au niveau communautaire.
(The President indicated that the speaker' s allotted time had elapsed)
(Le Président signale à l'orateur que son temps de parole est épuisé)
1.12 The EESC endorses ex post analyses, providing that they are conducted only once a certain time period has elapsed.
1.12 Concernant la réalisation des analyses ex post, le CESE y souscrit à la condition qu'elles soient réalisées avec un certain recul.
Since the time allotted to Mr Kinnock has elapsed, Questions Nos 42 and 43 will be replied to in writing.
Le temps alloué à M. Kinnock étant épuisé, les questions nº 42 et 43 recevront une réponse écrite.
Since the time allotted to Questions to the Commissioner has elapsed, Question No 34 will be replied to in writing.
Le temps alloué à l' heure des questions étant épuisé, la question nº 34 recevra une réponse écrite.
(b) The time elapsed from the submission of the appeal (22 March 1990) to date (August 1991) has been 517 days.
b) Il s apos est écoulé 517 jours entre le moment où le recours a été formé (22 mars 1990) et le moment où l apos auteur a écrit au Comité (août 1991).
Since then, of course, a great deal of time has elapsed and many of the dates have been overtaken by events.
Dans la mesure où la télévision est absente et que nous ne savons pas sur base de quel critère elle décide d'enregistrer ou non les interventions, je proteste contre cette absence de la télévision du Parlement européen et de ses services d'enregistrement et je vous demande, Monsieur le Président, de donner des ordres immédiatement pour que la télévision enregistre le reste du débat, bien que des interventions très importantes concernant cette matière auront été perdues.
Since the time allocated to Questions to the Commission has elapsed, Questions 46 to 68 will be replied to in writing.
Le temps alloué à l'heure des questions à la Commission étant épuisé, les questions 46 à 68 recevront une réponse écrite.
Since the time allotted to Questions to the Commission has elapsed, Questions 55 to 114 will be replied to in writing.
Le temps prévu pour l'heure des questions à la Commission étant épuisé, les questions 55 à 114 recevront des réponses écrites.
As the time allotted to questions to Mr Nielson has elapsed, Questions Nos 44 to 65 will be answered in writing.
Le temps alloué à l'heure des questions à M. Nielson étant épuisé, les questions 44 à 65 recevront une réponse écrite.
Since the time allotted to Questions to the Council has elapsed, Questions Nos 14 to 22 will be answered in writing.
Le temps alloué à l'heure des questions au Conseil étant épuisé, les questions nº 14 à 22 recevront une réponse écrite.

 

Related searches : Has Elapsed - Elapsed Time - Time Elapsed - Has Been Elapsed - Timer Has Elapsed - Period Has Elapsed - Elapsed Time Counter - Average Elapsed Time - Elapsed Time Since - Time Elapsed From - Time Elapsed Since - Total Elapsed Time - Elapsed Time Meter - After Elapsed Time