Traduction de "will be construed" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Will - translation : Will be construed - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nothing in this Agreement shall be construed
Par dérogation au paragraphe 1 du présent article, chaque partie peut prendre immédiatement les mesures appropriées en ce qui concerne le présent accord dans le respect du droit international dans les cas suivants
Nothing in this Agreement shall be construed
Appendice I
Nothing in this Agreement shall be construed
A. Autorités compétentes de la Communauté européenne
Nothing in this Agreement shall be construed
En ce qui concerne les contingents tarifaires établis aux paragraphes 16 et 17, l'examen visé à l'alinéa a) porte également sur la méthode d'attribution permettant à de nouveaux entrants d'accéder aux contingents.
Nothing in this Agreement shall be construed
Règlement (UE) no 932 2012 de la Commission du 3 octobre 2012 portant exécution de la directive 2009 125 CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'écoconception applicables aux sèche linge domestiques à tambour
Nothing in this Agreement shall be construed to
Les parties se consultent en vue de faciliter la circulation des capitaux entre elles et de promouvoir ainsi la réalisation des objectifs du présent accord.
Nothing in this Agreement shall be construed to
Dans les matières pour lesquelles les États membres de l'UDAA agissent à titre individuel en vertu de la présente disposition, l'État membre de l'UDAA concerné agit à ce titre et l'UE le traite en conséquence.
Nothing in this Agreement shall be construed to
se rapportant aux matières fissiles ou aux matières qui servent à leur fabrication
We will see more persecution of scientists, journalists, and businessmen, whose work with international charities, media, or corporations will now be construed as treachery.
De plus en plus de scientifiques, journalistes et hommes d affaires dont la collaboration avec des organisations caritatives, des médias et des corporations internationales sera dorénavant considérée comme traîtrise se feront persécuter.
These measures should not be construed as the ultimate developmental goals.
Il ne faudrait pas voir dans ces mesures les buts ultimes du développement.
Such a disposition cannot be construed by itself as non commercial.
Une telle disposition ne peut, en soi, être considérée comme non commerciale.
These three draft articles should not be construed as environmental protection provisions.
Ces trois projets d'articles ne doivent pas être considérés comme des dispositions visant la protection de l'environnement.
References to the repealed Decisions shall be construed as references to this Decision .
Les références aux décisions abrogées s' entendent comme des références à la présente décision .
References to the repealed Agreement shall be construed as references to this Agreement .
Les références à l' accord abrogé s' entendent comme faites au présent accord .
References to the repealed Guideline shall be construed as references to this Guideline .
Les références à l' orientation abrogée s' entendent comme faites à la présente orientation .
References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision .
Les références à la décision abrogée s' entendent comme faites à la présente décision .
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation .
Les références au règlement abrogé s' entendent comme faites au présent règlement .
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation .
Les références au règlement abrogé s' entendent comme faites au présent règlement . FR
This Agreement shall be governed by and construed in accordance with English law .
This Agreement shall be governed by and construed in accordance with English law .
References to the repealed Directives shall be construed as references to this Directive.
Les références aux directives abrogées s entendent comme faites à la présente directive.
References to the repealed Decision shall be construed as reference to this Decision.
Les références faites à la décision abrogée s'entendent comme faites à la présente décision.
References to the repealed directives shall be construed as references to this Directive.
Les références aux directives abrogées s entendent comme faites à la présente directive.
Reference to the repealed acts shall be construed as references to this Regulation.
Les références aux actes abrogés sont considérées comme des références au présent règlement.
References to the repealed Regulations shall be construed as references to this Regulation.
Les références faites aux règlements abrogés s'entendent comme faites au présent règlement.
References to the repealed acts shall be construed as references to this Regulation.
Les références aux actes abrogés sont considérées comme des références au présent règlement.
References to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.
Les références faites à la décision abrogée s'entendent comme faites à la présente décision.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation.
Les références faites au règlement abrogé s'entendent comme étant faites au présent règlement.
References to the repealed Decisions shall be construed as references to this Decision.
Les références aux décisions abrogées s'entendent comme faites à la présente décision.
References made to the repealed Decision shall be construed to be made to the present Decision.
Les références faites à la décision abrogée s entendent comme faites à la présente décision.
References to the repealed Guideline shall be construed as being made to this Guideline .
Les références à l' orientation abrogée s' entendent comme faites à la présente orientation .
9.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with English law .
9.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with English law .
Any references to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive .
Les références faites à la directive abrogée s' entendent comme faites à la présente directive .
Properly speaking, however, it should not be construed as a conceptual definition of terrorism.
Mais, à proprement parler, il ne devrait pas être considéré comme une définition conceptuelle du terrorisme.
Any references to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive.
Les références faites à la directive abrogée s'entendent comme faites à la présente directive.
Any references to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation.
Les références au règlement abrogé s entendent comme des références faites au présent règlement.
Firstly, they were not invaders and, secondly, it cannot be construed as a defeat.
Le montant de cette aide est passé de 16,2 millions d'écus en 1980 à 27,5 millions d'écus en 1988.
This should not be construed at all that we are not opposed to discrimination.
Cela ne signifie absolument pas que nous ne soyons pas contre la discrimination.
References to the repealed Directive shall be construed as being made to this Regulation.
Les références faites à la directive abrogée s'entendent comme faites au présent règlement.
Any references to the repealed Decision shall be construed as references to this Decision.
Toute référence à la décision abrogée sera interprétée comme une référence à la présente décision.
References to Decision ECB 2004 10 shall be construed as references to this Decision.
Les références à la décision BCE 2004 10 s'entendent comme faites à la présente décision.
References made to the repealed Regulation shall be construed as being made to this Regulation .
Les références relatives au règlement abrogé doivent s' entendre comme faites au présent règlement .
References made to the repealed Regulation shall be construed as being made to this Regulation .
Les références au règlement abrogé s' entendent comme faites au présent règlement .
This can only be construed as unreasonable if we acted arbitrarily and with the defi
Il s'agit enfin de veiller à ce que les normes
This position should not be construed as prejudicing Israel ' s principled position on this matter.
Le présent accord entre en vigueur lorsque les parties se sont mutuellement notifié l ' achèvement des procédures internes nécessaires à cet effet.
References to the repealed Directive and Regulation shall be construed as references to this Regulation.
Les références à la directive et au règlement abrogés s'entendent comme faites au présent règlement.

 

Related searches : Be Construed Accordingly - Must Be Construed - Should Be Construed - Can Be Construed - May Be Construed - Could Be Construed - To Be Construed - Shall Be Construed - Will Be - Construed Accordingly - Properly Construed - Is Construed - Construed Broadly - Construed Against