Traduction de "will save time" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Save - translation : Time - translation : Will - translation : Will save time - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I think that will save time. | Je crois que cela nous permettra de gagner un peu de temps. |
You'll not save yourself with that device this time. Nothing will save you. | Tu ne t'en tireras pas avec ça ! |
Computers will save you a lot of time. | Un ordinateur te ferait gagner du temps. |
A hero will save me just in time | Je dois me batte aujourd'hui |
A hero will save me just in time I need a hero to save my life | J'ai besoin d'un héros, juste à temps |
You will save time if you adopt this new procedure. | Vous gagnerez du temps si vous adoptez cette nouvelle procédure. |
We will save a substantial amount of court time and resources. | Nous gagnerons ainsi beaucoup de temps et ferons d'importantes économies de ressources. |
Once again that will save us a tremendous amount of time. | Une fois encore, cela nous offrirait un gain de temps considérable. |
That being the case, we will be able to save time later on. | Ceci étant, cela permet de faire l'économie des interventions ultérieures. |
We will save time that way, and the answers and supplementary questions will also be more interesting. | Le Conseil connaît il les raisons pour lesquelles le Parlement de l'Equateur n'a pas ratifié l'accord CEE Pacte andin? |
This will save time and cost for companies frequently raising capital on the market . | Cela permettra aux entreprises faisant souvent appel public à l' épargne d' économiser du temps et de l' argent . |
Say yes to save time. | Dis lui oui, pour gagner du temps. |
Save me just in time | Qui se battra pour ce qui est bon? Qui nous aidera à survivre? |
Save me just in time | Nous sommes dans le combat de nos vies Et nous ne sommes pas prêts à mourir |
Given the unanimity, this is surely the correct procedure, and it will save us time. | En présence d'une pareille unanimité, cette méthode est sans doute la bonne, et elle nous fera gagner du temps. |
We can save you some time. | Nous pouvons vous faire gagner du temps. |
I can't save you this time. | Je ne peux vous sauver, cette fois. |
I can't save you this time. | Je ne peux te sauver, cette fois. |
So that'll hopefully save us time. | Alors ça va heureusement nous sauver du temps. |
That'll save me some time, then. | Il est mon associé. |
Save yourself while there's still time. | Sauvez votre peau tant que c'est possible. |
Only time will tell whether betting the house to save the garage was the right move. | Seul le temps dira si parier sur la maison pour sauver le garage a été le bon choix. |
In reality, many major economies will be trying to save for retirement at the same time. | En réalité, un grand nombre des principales économies tenteront d épargner pour la retraite en même temps. |
That is excellent, now I know and will be able to save time in the future. | Très bien, je le sais maintenant et je pourrai gagner du temps à l' avenir. |
Since no one will save Argentina, Argentines must save themselves. | Etant donné que personne ne sauvera l'Argentine, les Argentins doivent se sauver eux mêmes. |
Cumulative effort will save victims save girls from becoming ones | Les efforts cumulés sauveront les victimes et empêcheront que d autres filles ne le deviennent. |
What will save them? | Qu'estce qui les sauvera? |
Will you save Blackie? | Vastu sauver la vie de Blackie ? |
Now to save the toolbar, we will select Toolbars Save Toolbars Save as Local Toolbar. | Maintenant, pour enregistrer la barre d'outils, nous allons sélectionner Barres d'outils Enregistrer les barres d'outils Enregistrer en tant que barre d'outils locale. |
What should I do to save time? | Que devrais je faire pour économiser du temps ? |
What if he could save some time? | Et... s'il pouvait gagner du temps ?... |
Can't you save Tae Ik this time? | Ne pouvez vous pas sauver Tae Ik cette fois ? |
Look up online, I must save time. | Vous iriez sur le net chercher, il faut que je gagne du temps. |
That would save time and be fair. | Cela ferait gagner du temps et serait équitable. |
It would save a huge amount of time and thus save millions of human lives, and it would save money. | Cela nous fera épargner un temps fou et cela permettra de sauver des millions de vies humaines. |
It taught me how to be efficient How to save space, how to save money, and especially how to save time, | Ça m'a appris à être efficace, à économiser de l'espace, à mettre de l'argent de coté, et surtout à gagner du temps. |
You will be asked if you want to save the session every time a named session is closed. | Une invite vous demandera si vous voulez enregistrer la session chaque fois qu'une session sans nom est fermée. |
A hero will save me just in time (I need a hero) Who's gonna fight for what's right? | (J'ai besoin d'un héros) Qui se battra pour les faibles? Qui leur donnera espoir? J'ai un héros |
Who will save the lari? | Qui sauvera le lari ? |
Will Europe s Sinners Save Themselves? | Les États européens délinquants se sauveront ils eux mêmes ? |
Will Russia Save the West? | La Russie peut elle sauver l Occident ? |
Will Europe s Sinners Save Themselves? | Les États européens délinquants se sauveront ils eux mêmes ? |
Will you save the baby? | Vous voulez sauver ce petit bâtard ? |
We will exercise, we will diet, we will save! | Nous ferons de l'exercice, nous ferons un régime, nous économiserons ! |
I'm afraid I can't save you this time. | Je crains de ne pouvoir vous sauver, cette fois. |
Related searches : Save Time - It Will Save - Save My Time - Save Much Time - Save Time With - Save Time For - Save Valuable Time - Save Your Time - Save Some Time - To Save Time - Save Us Time - Save On Time - Would Save Time - Could Save Time