Traduction de "with coming" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Coming - translation : With - translation : With coming - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Coming with us?
Parti avec nous ?
Coming with you?
Où donc ?
I'm coming with you.
Je viens avec toi.
You're coming with me.
Tu viens avec moi.
You're coming with me.
Vous m'accompagnez.
She's coming with us.
Elle vient avec nous.
She's coming with me.
Elle vient avec moi.
Who's coming with me?
Qui vient avec moi ?
You're coming with us?
Tu pars avec nous ? Oh, la vache !
You're coming with me.
Je t'emmène.
You're coming with me!
Tu viens avec moi.
Rico's coming with us.
Rico sera avec nous!
I'm coming with you.
Cary, je vous accompagne.
You're coming with me.
Tu viendras avec moi?
Coming along with us?
Vous partez avec nous ?
I'm coming with you.
Je viens aussi.
You're coming with us?
Vous venez ?
I'm coming with you!
Je t'accompagne.
You're coming with us.
Vous partez avec nous.
You coming with me?
Tu viens avec moi ?
You're coming with me?
Tu viens avec moi, Lisette ? Non, je vais chercher Madame !
You coming with me?
Allez !
Coming, coming, coming, coming, coming.
Ça vient, ça vient, ça vient.
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie.
Coming, coming, coming, coming.
J'arrive, j'arrive, j'arrive, j'arrive.
The Coming Showdown with Iran
Confrontation imminente avec l Iran ?
Coming to Grips with History
Faire face à l histoire
Are you coming with me?
Tu viens avec moi ?
Are you coming with me?
Est ce que tu viens avec moi ?
Are you coming with us?
Venez vous avec nous ?
Are you coming with us?
Viens tu avec nous ?
I'm not coming with you.
Je ne viens pas avec toi.
I'm not coming with you.
Je ne viens pas avec vous.
Wait, I'm coming with you.
Attends, je vais avec toi.
The Coming Showdown with Iran
Confrontation imminente avec l Iran ?
Who is coming with me?
Qui vient avec moi ?
Thanks for coming with me.
Merci de m'avoir tenu compagnie. Merci à vous.
With the coming of day
Quand revient le jour
No, you're coming with us !
Non, tu viens avec nous !
I am coming with you.
Je viens avec vous.
You coming with me, Dot?
Tu montes avec moi, Dot?
Aren't you coming with us?
Tu ne viens pas avec nous?
You're coming along with me.
Venez avec moi,
Madame is coming with us.
Madame vient avec nous.
Nancy's coming with me tonight.
Nancy m'accompagne ce soir.

 

Related searches : Coming With - Coming With That - Coming Down With - Coming Along With - Coming Up With - Coming Together With - Coming Through - Coming Down - Coming Next - Coming Around - Coming Loose - Coming Due - Coming Monday