Translation of "are being verified" to French language:


  Dictionary English-French

Are being verified - translation : Being - translation : Verified - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These figures are currently being verified.
Il est actuellement procédé à la vérification de ces chiffres.
The tendered ballots are being verified and counted in Phnom Penh only.
Les bulletins en attente sont vérifiés et dénombrés à Phnom Penh seulement.
Please wait while the signature is being verified...
Veuillez patienter pendant la vérification de cette signature...
Please wait while the signature is being verified...
Veuillez patienter pendant la vérification de la signature...
Elections are due and voter rolls are being prepared but those voter rolls must be verified before the election.
Les élections sont attendues et les listes électorales en cours de préparation mais ces listes doivent être vérifiées avant le scrutin.
This information is now being verified for correctness and completeness.
On est en train de vérifier si ces renseignements sont exacts et complets.
Being very subjective, these can be understood but not verified.
C' est très subjectif, sans doute compréhensible, mais pas vérifiable.
The exact number of those killed and injured is now being verified.
On est actuellement en train de faire le compte exact des tués et des blessés.
100 of payments are verified ex ante.
100 des paiements font l objet d une vérification ex ante.
100 of pyaments are verified ex ante.
100 des paiements font l objet d une vérification ex ante.
This is the oldest living human being, at least who's been recorded and verified.
Voici le plus vieil être vivant, en tout cas qui ait été enregistré et vérifié.
the commitment is not aspirational but is firm and is capable of being verified,
que ces engagements ne sont pas de simples aspirations, mais sont fermes et vérifiables,
If guarantees were requested, they are also verified.
Si des garants sont exigés, ils sont également vérifiés.
Verified
Vérifiée
60 of these reports are verified by an independent audit.
60 de ces rapports sont certifiés par un audit indépendant.
Successfully verified.
Vérification réussie.
According to Volkov himself , around 20 thousand MMMers ended up being verified and voting in the elections.
Selon Volkov lui même , près de 2000 membres de MMM ont échoué à s'authentifier et à voter dans ces élections.
That they are also more effective has not, however, been verified.
Mais il n'est pas prouvé qu'ils soient plus efficaces.
Written data verified.
Les données écrites ont été vérifiées.
Print Share Verified
Partage d'imprimante vérifié
Signature not verified
Signature non vérifiée
Verified emission reports
Déclarations des émissions vérifiées
All payments are ex ante verified according to financial regulations and established procedures.
Tous les paiements font l'objet d'une vérification ex ante conformément aux dispositions du règlement financier et aux procédures établies.
Follow up actions to this are presented such that they can be verified.
Des actions fondées sur ces demandes y sont exposées de façon vérifiable.
Harvesting block location are clearly marked and can be verified on the ground.
Loi 5 1960
Harvesting block location are clearly marked and can be verified on the ground.
Le titulaire du permis peut prouver que les grumes transportées proviennent de zones couvertes par un permis de conversion des terres ou d'autres permis d'exploitation en cours de validité (IPK ILS)
This has been verified.
Cela a été vérifié.
Police verified Sami's alibi.
La police a vérifié l'alibi de Sami.
Web Site Identity Verified
Identité du site Web vérifiée
AEV ARBITRARY EXECUTION VERIFIED
CATEGORIES E.A.V Exécution arbitraire vérifiée.
Checksums were verified successfully
Les sommes de contrôle ont été vérifiées avec succès
Error Signature not verified
Erreur 160 signature non vérifiée
Additionality is verified if
L additionnalité est vérifiée si
Section 4 Verified emissions
Section 4 Émissions vérifiées
Source verified questionnaire replies
Source réponses vérifiées au questionnaire
Taking account of that reply the Commission verified whether the above mentioned points of the Guidelines were effectively being complied with.
Compte tenu de cette réponse, la Commission a jugé bon de s'interroger sur le respect effectif des points précités des lignes directrices.
It's written in your bio that you are sharing 100 credible and verified information.
Il est écrit dans votre biographie que vous partagez des informations à 100 fiables et vérifiées.
Some of the cases of ill treatment which have been verified are summarized below.
On trouvera ci dessous l apos exposé de quelques cas de mauvais traitements qui ont été confirmés par l apos enquête
Web Site Identity Not Verified
Identité du site Web non vérifiée
My actual account is verified.
Mon vrai compte est vérifié .
OpenSSL could not be verified.
OpenSSL ne peut être vérifié.
No certificates could be verified
Impossible de vérifier un certificat quelconque
Mr. Gaines verified the signature.
M. Gaines a authentifié la signature.
Timber ownership can be verified
Permis ILS IPK pour les opérations de récolte dans la zone louée à bail.
Timber ownership can be verified
Règlement du ministère du commerce 39 2011

 

Related searches : Being Verified - Is Being Verified - Are Not Verified - Are Being - Independently Verified - Verified Against - Is Verified - Date Verified - I Verified - Verified Payment - Non Verified - Verified For