Translation of "as it fits" to French language:


  Dictionary English-French

As it fits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It fits. It all fits.
Tout concorde!
It fits arthritic hands. It fits children's hands.
Il tient dans une main arthritique. Il tient dans la main d'un enfant.
It fits you.
Ça te correspond.
It all fits together.
Tout cadre, évidemment !
It fits this pattern.
L'expression suit le modèle.
It fits us perfectly!
Ça nous correspond parfaitement !
It all fits together.
Tout va bien.
it fits you well
ça vous va bien
It fits very neatly in the breast pocket, it fits very neatly in the handbag and it equally fits very neatly in the back pocket.
L'importance des entreprises de ce type est très bien mise en évidence dans le rapport Cecchini.
Martha, it fits beautifully, doesn't it?
Regarde! Cela me va à ravir. Oui, Mlle.
It fits the room perfectly.
La musique convient parfaitement à cette salle.
It all fits together perfectly.
Tout s'imbrique parfaitement.
Look, it just fits me.
Il me va bien.
It only fits a single baby.
On ne peut y mettre qu'un seul bébé.
It fits you like a glove.
Ça vous va comme un gant.
It fits you like a glove.
Ça te va comme un gant.
It fits you like a glove!
Ça te va comme un gant !
How do I know it fits?
Comment puis je savoir qu'il s'adapte?
It fits with who we are.
Ca colle parfaitement avec ce que nous sommes
If the cap fits, wear it.
Comprenne qui pourra.
It fits her like a glove.
Ça lui ira comme un gant.
It fits in the wrong places.
Ça ne tombe pas comme il faut.
I tell you it fits fine!
La bonne taille ! Impeccable ! Assez !
German trench helmet. Hope it fits.
Un casque allemand.
You could almost say that it fits its environment like a key fits a lock.
On pourrait presque dire que son environnement lui va comme un gant.
FITS header Displays FITS header information.
En tête FITS 160 affiche les informations d'en tête FITS.
It fits on a single floppy disk.
Ça tient sur une seule disquette.
It fits very well for a handmedown.
Merci à vous. Il vous va bien, pour du prêtàporter.
Don't you think... it fits my personality?
Tu ne trouves pas qu'il correspond à ma personnalité ?
All right, you can have it, if it fits you.
D'accord, tu peux l'avoir, si elle te va.
Fits right in with your plans, doesn't it?
Ça concorde avec tes plans, n'estce pas ?
Open a FITS image in the FITS Editor
Ouvre une image FITS dans l'éditeur FITS
Fits. I'll give him fits. Plenty of them.
Je vais lui en donner des attaques !
Fits.
Du courrier ?
Open a FITS image in the FITS Viewer tool
Ouvre une image FITS dans l'outil d'affichage FITS
The crank fits on here and when you turn it it...
La manivelle se met là, et quand tu la tournes...
Fits today's situation 100 , every single letter of it.
Valables à 100 pour aujourd'hui, mot pour mot.
A key either fits a lock or it doesn't.
Une clef convient ou ne convient pas.
Although Krugman invented his discourse for an American readership, it perfectly fits the British case as well.
Bien que Krugman ait façonné son discours en direction de lecteurs américains, sa rhétorique s adapte également parfaitement aux lecteurs britanniques.
FITS Viewer
Afficheur FITS
Open FITS...
Ouvrir FITS...
FITS Header
En tête FITS
FITS Scale
Échelle FITS
Loading FITS
Chargement de FITS
FITS Open
FITS ouvert

 

Related searches : It Fits - Fits As Well - It Fits Him - It Fits Nicely - Whether It Fits - That It Fits - It Fits Not - It Best Fits - Whenever It Fits - Where It Fits - It Also Fits - It Fits Together - It Fits You - It Fits Well