Translation of "barbary" to French language:
Dictionary English-French
Barbary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Barbary sheep | Pudu du Nord |
Barbary falcon | Faucon de Newton d'Aldabra |
On the Barbary Coast. | Sur la Barbary Coast. |
Jenny Sandoval, the Barbary Coast. | Jenny Sandoval, Barbary Coast. |
On the Barbary Coast! My God! | Chez les Barbaresques... |
And I end up on the Barbary Coast. | Et je finis à Barbary Coast. |
The Barbary macaque ( Macaca sylvanus ), Barbary ape, or magot is a species of macaque unique for its distribution outside Asia and for its vestigial tail. | Le macaque de Barbarie (Macaca sylvanus), également appelé magot, est un singe catarhinien de la famille des cercopithécidés. |
It preys on Barbary macaques, gazelles and some small animals. | Elle se nourrit de magots, gazelles et autres petits animaux. |
Right out of the same gulch on the Barbary Coast. | On vient du même quartier de Barbary Coast. |
I'll say it is. The hottest spot on the Barbary Coast. | L'endroit le plus chaud de la Barbary Coast. |
Born in the slums raised on the Barbary Coast in her father's notorious dive. | Née dans les quartiers malfamés, élevée à Barbary Coast dans le célèbre bar de son père. |
Pirates from several countries, including the Barbary Coast, raided its coastal settlements and abducted people into slavery. | Des pirates de plusieurs pays, y compris barbaresques, ont attaqué ses villages côtiers. |
Salt junk and weevilly biscuits, with a rib of a tough Barbary ox when the tenders come in. | Du porc salé et des biscuits pleins de vers avec une côte de mouton de Barbarie bien dure, quand arrivent les transports. |
There isn't a rougher joint on the whole Barbary Coast... than that home right here on Nob Hill. | Il n'y a pas de tripot plus débauché sur la Barbary Coast que cette maison de Nob Hill. |
Migrating birds are very common and Gibraltar is home to the only Barbary partridges found on the European continent. | Les oiseaux migrateurs sont très communs et Gibraltar est terre d accueil des seules perdrix gambra présentes sur le continent européen. |
I've been looking for work uptown, but there doesn't seem to be anything... so I thought I'd try the Barbary Coast. | J'ai cherché du travail dans les quartiers chics, mais il n'y a rien, alors j'ai pensé à la Barbary Coast. |
As used by the Barbary pirates against the Republic of Venice, a galiot had two masts and about 16 ranks of oars. | La galiote porte 2 mâts avec voiles latines et 16 rangs de rames, environ. |
We've dealt with them for 2 centuries, since my ancestors came from Leghorn to trade between Barbary Coast pirates and Italian merchants. | Nous les pratiquons depuis 2 siècles, depuis que mes ancêtres sont venus de Livourne faire le commerce entre les pirates barbaresques et les marchands italiens. Alors, vous voyez... |
This coral was the equal of those fished up from the Mediterranean off the Barbary Coast or the shores of France and Italy. | Ce corail valait celui qui se pêche dans la Méditerranée, sur les côtes de France, d'Italie et de Barbarie. |
The piracy carried on thereafter by the Barbary pirates of North Africa can be seen in the context of the wars against Spain. | La piraterie menée par les Barbaresques d'Afrique du Nord peut être interprétée dans le contexte des guerres contre l'Espagne. |
I asked her what the knight would do if he met the Barbary rover, and she told me that he would sweep his head from his shoulders. | Je lui demandai ce que ferait le chevalier s'il rencontrait le pirate barbaresque. Elle me répondit qu'il lui ferait sauter la tête de dessus les épaules. |
Victory in Tripoli How America's War with the Barbary Pirates Established the U.S. Navy and Shaped a Nation New Jersey John Wiley Sons, Inc.. Nora Lafi (2002). | Navy et façonna une nation), New Jersey John Wiley Sons, Inc., 2005. |
It was the seat of one of the wealthiest provinces in the Barbary States, and remains the capital of the Derna District, with a much smaller area. | Derna est une ville libyenne, ancienne capitale de la province de Cyrénaïque. |
The resulting film was The Last Night of the Barbary Coast , an early example of an exploitation film that was sold directly to movie theater owners by Lesser. | The Last Night of the Barbary Coast , vendu directement par Sol Lesser aux exploitants de salles de cinéma, est un premier exemple d'un film d'exploitation. |
Wolf, John B., The Barbary Coast Algeria under the Turks , New York, 1979 ISBN 0 393 01205 0 The Ottomans Comprehensive and detailed online chronology of Ottoman history in English. | Wolf, John B., The Barbary Coast Algeria under the Turks , New York, 1979 ISBN 0 393 01205 0 The Ottomans Comprehensive and detailed online chronology of Ottoman history in English. |
Two Almenara towers on the coastline date back to the 15th century, originally built to guard the coast and its population from the frequent incursions of Barbary pirates in the days following the reconquista (reconquest) of the region by Henry IV of Castile. | Deux tours de vigie ( Almenara ) construites pour protéger la côte et sa population contre les fréquentes incursions des pirates barbaresques dans les jours suivant la Reconquista, datent du , siècle correspondant au règne d'Henri IV de Castille. |
This was a surprising discovery, and I was exceeding glad of them but I was warned by my experience to eat sparingly of them remembering that when I was ashore in Barbary, the eating of grapes killed several of our Englishmen, who were slaves there, by throwing them into fluxes and fevers. | C'était là une surprenante découverte, j'en fus excessivement content mais je savais par expérience qu'il ne fallait user que modérément de ces fruits je me ressouvenais d'avoir vu mourir, tandis que j'étais en Barbarie, plusieurs de nos Anglais qui s'y trouvaient esclaves, pour avoir gagné la fièvre et des ténesmes en mangeant des raisins avec excès. |
There was a Barbary rover that had been at Eyemouth, and he was coming back in five years in a ship full of gold to make her his wife and then there was a wandering knight who had been there also, and he had given her a ring which he said he would redeem when the time came. | Il devait revenir dans cinq ans avec un vaisseau chargé d'or pour faire d'elle sa femme. Et il y avait un chevalier errant qui lui aussi était allé à Eyemouth et il lui avait donné comme gage un anneau qu'il reprendrait à son retour, disait il. |
These waters witness the reproduction and growth of soft, delicate bath sponges whose prices run as high as 150 francs apiece the yellow sponge from Syria, the horn sponge from Barbary, etc. But since I had no hope of studying these zoophytes in the seaports of the Levant, from which we were separated by the insuperable Isthmus of Suez, I had to be content with observing them in the waters of the Red Sea. | Là se reproduisent et se développent ces éponges fines douces dont la valeur s'élève jusqu'à cent cinquante francs, l'éponge blonde de Syrie, l'éponge dure de Barbarie, etc. Mais puisque je ne pouvais espérer d'étudier ces zoophytes dans les échelles du Levant, dont nous étions séparés par l'infranchissable isthme de Suez, je me contentai de les observer dans les eaux de la mer Rouge. |
Related searches : Barbary Sheep - Barbary Ape - Barbary Duck - Barbary Apes - Barbary Fig - Barbary Coast - Barbary Pirate