Translation of "being absorbed" to French language:


  Dictionary English-French

Absorbed - translation : Being - translation : Being absorbed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's being absorbed).
C'est absorbé. M Oui.
It stops about a quarter of the fat in your meals from being absorbed.
Elle empêche environ un quart des graisses contenues dans vos repas d être absorbées.
Henri and Lénore were good for once, being absorbed in tearing up an old almanac.
Henri et Lénore étaient sages par hasard, tres occupés a déchirer un vieil almanach.
Products previously sold under the Lipton brand are now being absorbed into the Knorr product line.
Knorr est une marque allemande de produits alimentaires du groupe Unilever depuis 2000.
Absorbed dose, specific energy imparted, kerma, absorbed dose index
Dose absorbée, énergie communiquée massique, kerma, indice de dose absorbée
(92) Absorbed dose (D) means the energy absorbed per unit mass
(92) Dose absorbée (D) énergie absorbée par unité de masse
Asia and the Pacific absorbed 372.7 million, while Africa absorbed 531.9 million.
La région Asie et Pacifique a absorbé 372,7 millions de dollars et l'Afrique 531,9 millions de dollars.
Fraction absorbed transmucosally
Fraction absorbée par voie transmuqueuse
Is it absorbed?
Comment je vais administrer le médicament?
In this regard, the Divisions apos current organizational structure will be maintained, with DDSMS staff being absorbed as appropriate.
A ce propos, les divisions conserveront leur organigramme actuel, le personnel du Département étant absorbé selon qu apos il conviendra.
Metabolism and elimination After oral administration, 95 of the absorbed dose being excreted as unchanged compound in the urine.
Métabolisme et élimination Après administration orale, plus de 95 de la dose absorbée est excrétée dans les urines sous forme inchangée.
Sildenafil is rapidly absorbed.
Le sildénafil est rapidement absorbé.
How much is absorbed?
Est ce que tout sera absorbé?
Q It's been absorbed.
Il a été absorbé.
Because the bile acids are prevented from being absorbed into the bloodstream, the liver is forced to make more bile acids.
Les acides biliaires ne pouvant pas être absorbés dans la circulation sanguine, le foie est obligé d en produire davantage.
When taken with meals, sevelamer binds to phosphate from food within the gut, preventing it from being absorbed into the body.
Le principe actif contenu dans Renagel, le sevelamer, est un chélateur de phosphate pris au moment des repas, il se fixe aux phosphates présents dans l alimentation dans le tube digestif, empêchant ainsi leur absorption dans l organisme.
723. The Committee also noted the fact that a large number of women were being absorbed by the informal sector without effective steps being taken to protect their interests.
723. Le Comité a relevé également que le secteur informel absorbait un grand nombre de femmes sans que des dispositions efficaces soient prises pour sauvegarder leurs intérêts.
because they're absorbed by us.
Car nous les absorberions.
It's beginning to get absorbed!
Ça commence à rentrer !
6 Estimated absorbed radiation dose
Estimation de la dose de radiation absorbée
Remember, the jury absorbed me.
J'ai été absurd.
It was the Compagnie Générale des Mines de la Loire before being absorbed by the powerful Compagnie des Mines de la Loire .
Elle deviendra dans un premier temps la Compagnie Générale des Mines de la Loire puis après absorption des compagnies stéphanoises la puissante Compagnie des Mines de la Loire .
In October 2002 the EDU ceased its activities after being formally absorbed by the EPP at a special event in Estoril, Portugal.
En octobre 2002, l'UDE a cessé ses activités après avoir été formellement absorbée par le PPE durant un événement spécial à Estoril, au Portugal.
Such support is urgently required, since fiscal constraints prevent such start up costs from being absorbed by the Government apos s budget.
Le besoin d apos une aide dans ces domaines se fait pressant, car les contraintes budgétaires ne permettent pas au budget du Gouvernement d apos absorber ces coûts de démarrage.
The capsules work only in your digestive system to stop about a quarter of the fat in your meals from being absorbed.
Elles empêchent environ un quart des graisses contenues dans vos repas d être absorbées.
Indeed, the part of N expressed as nitric nitrogen could be easily and promptly absorbed by the crops, whereas the part expressed as ammoniacal nitrogen needed to undergo an additional process (fermentation by the bacteria in the soil) before being absorbed.
En effet, la partie de N évaluée comme azote nitrique a pu être facilement et rapidement absorbée par les cultures tandis que la partie évaluée comme azote ammoniacal a dû subir un processus supplémentaire (fermentation par des bactéries dans le sol) avant d être absorbée.
In fact, what's being absorbed is something like 25 percent of our emissions, which then leads to acidification or lower alkalinity in oceans.
En fait, ce qui est absorbé c est quelque chose comme 25 de nos émissions, ce qui entraine ensuite l acidification ou une alcalinité plus faible dans les océans.
In fact, what's being absorbed is something like 25 percent of our emissions, which then leads to acidification or lower alkalinity in oceans.
En fait, ce qui est absorbé c'est quelque chose comme 25 de nos émissions, ce qui entraine ensuite l'acidification ou une alcalinité plus faible dans les océans.
In other words, not only are Member States' civil servants being absorbed into the maw of the Community, but the courts are too.
En d'autres termes, les fonctionnaires des États membres ne sont pas les seuls à être happés par les mâchoires communautaires, les tribunaux le sont aussi.
He is absorbed in his work.
Il est absorbé par son travail.
He is absorbed in his work.
Son travail l'absorbe.
She was absorbed in the video.
Elle était plongée dans la vidéo.
She is absorbed in rock music.
Elle baigne dans le rock.
She is absorbed in her study.
Elle est absorbée par son travail d'étude.
She was absorbed in her work.
Elle était absorbée par son travail.
He is absorbed in his research.
Il est absorbé par sa recherche.
He seems absorbed in his work.
Il semble absorbé dans son travail.
Available tacrolimus is generally rapidly absorbed.
Le tacrolimus disponible est généralement rapidement absorbé.
Ambrisentan is absorbed rapidly in humans.
L ambrisentan est rapidement absorbé chez l homme.
Particularly in the developing countries, the concern is being widely voiced that the Community, by being completely absorbed by the German question and the developments in Eastern Europe, will neglect their interests.
Les pays en voie de développement redoutent particulièrement que la Communauté, absorbée par la question allemande et les événements en Europe de l'Est, négligent leurs intérêts.
Only after being absorbed by the body is it changed into an active anti cancer agent (more in tumour tissue than in normal tissue).
Ce n'est qu'après avoir été absorbée dans l'organisme qu'elle est transformée en un agent cytostatique (davantage dans les tissus tumoraux que dans les tissus normaux).
In 1790 1794, the commune absorbed Seignour Delcros, Engalenc and Esparou in 1832, it absorbed Le Bousquet, Brionnès and Crozillac.
1832 Montpeyroux absorbe Le Bousquet , Brionnès et Crozillac .
He is completely absorbed in his business.
Il est complètement absorbé par ses affaires.
He is absorbed in reading detective novels.
Il est absorbé à lire des romans de détectives.
He is absorbed in reading detective novels.
Il est captivé par sa lecture de romans policiers.

 

Related searches : Easily Absorbed - Absorbed With - Readily Absorbed - Absorbed Current - Absorbed Company - Absorbed Water - Absorbed From - Absorbed Overhead - Get Absorbed - Poorly Absorbed - Fully Absorbed - Completely Absorbed - Absorbed Energy