Translation of "break out" to French language:


  Dictionary English-French

Break - translation : Break out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Break out of here!
Nous sauver.
Break Out In Silence
Emerge dans le silence
Break out this rule.
Eclate cette règle !
CPMP Meetings Break out Meetings
Réunions du CPMP Réunions parallèles
Man Let's break it out.
Un homme déchirons le !
Did you break out? No. I walked out.
Vous vous êtes évadé?
Don't break out the champagne yet.
Ne fais pas encore sauter le champagne.
But would it break out afresh?
Mais recommencerait elle?
Uuse dynamite to break them out.
libèreles à la dynamite.
Apparently, it's to break out again.
Apparemment, il n'en est rien.
This is how revolutions break out.
Ainsi commencent les révolutions.
You can break this out by states.
Vous pouvez diviser ça en États.
War may break out at any moment.
La guerre pourrait éclater à tout moment.
Get out of here. Get out before I break your neck.
Sortez d'ici !
We must make provision for measures which will not allow fires to break out or to spread if they do break out.
Il faudra prévoir des mesures qui empêcheront les incendies d éclater, voire de se propager, une fois déclarés.
A war may break out at any moment.
Une guerre peut éclater à tout moment.
When the war and revolution would break out.
Quand la guère et la révolution éclaterait.
Well, you can actually break it out here.
Bien, vous pouvez réellement break it ici.
Burgoyne fought two small battles to break out.
Burgoyne livre deux batailles pour se sortir de cette situation.
Go out of business or break the law?
Vontelles mettre la clé sous le paillasson ou vontelles enfreindre la loi?
Hope I don't break out with the measles.
J'espère ne pas avoir la rougeole.
I'll tell you when to break them out.
Et je vous dirai quand les sortir.
Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
(58 7) O Dieu, brise leur les dents dans la bouche! Éternel, arrache les mâchoires des lionceaux!
Syria Protests Break Out Following Assad Speech Global Voices
Syrie Après le discours de Bachar Al Assad, les manifestations continuent
Trouble, Kumekucha observes, could break out anytime in Nairobi
Les problèmes, observe Kumekucha pourraient éclater à Nairobi à tout moment
They occasionally break out in rhythmic clapping, or rombo.
Occasionnellement, ils s'élancent en un applaudissement rythmé ou rombo.
We really hope another war will not break out.
Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
Then, during the break, everybody got out their bentos.
Pendant la pause, ils ont alors tous sortis leur Bento.
The push out rule sought to break this cycle.
La push out rule était censée rompre ce cercle.
I couldn't see you, I'd break out in hives.
Je ne pourrais pas vous voir, j'ai éclaterait dans des ruches.
Get out of my face! And they'd break everything.
On appelle ça le cafard.
Hello, you mugs. Break out the band. Stacey's back.
Envoyez la fanfare, me revoilà.
The men didn't break through. Their luck held out.
Les gars ont eu de la chance de s'en tirer.
Break their teeth, O God, in their mouth break out the great teeth of the young lions, O LORD.
(58 7) O Dieu, brise leur les dents dans la bouche! Éternel, arrache les mâchoires des lionceaux!
We gotta get out of this shell and break free.
Nous devons nous libérer de ces pratiques.
Mauritania Pro Democracy Protests Break Out in Nouakchott Global Voices
Mauritanie Premières manifestations pro démocratie à Nouackchott
What would you do if war were to break out?
Que ferais tu si la guerre éclatait ?
I wonder if a third world war will break out.
Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera.
Sometimes hockey players get so competitive that fights break out.
Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent.
You break out that Leviathan Force only every so often.
Vous libérez la Force Léviathan seulement de temps à autres.
War is threatening to break out again in the Gulf.
La région du Golfe se dirige vers une nouvelle flambée de violence.
And there's no prison that Fitzy can't break out of.
Et il n'y a pas de prison dont Fitzy ne peut s'évader.
One squawk out of you and I'll break your neck.
Pas un bruit, ou je te tords le cou !
I'm going to break out a bottle of Old Crow.
Je vais ouvrir une bouteille d'Old Crow.
You can break me out of the service with that.
Vous pouvez me faire virer avec ça.

 

Related searches : Fire Break Out - Break Out From - Disease Break Out - War Break Out - Fights Break Out - At Break - Clean Break - Big Break - Tea Break - Paragraph Break - Prison Break - Media Break - Fire Break