Translation of "breaking down" to French language:
Dictionary English-French
Breaking - translation : Breaking down - translation : Down - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many barriers are breaking down. | Beaucoup d'obstacles sont levés. |
Why, Mother, you're breaking down. | Eh, tu t'adoucis ! |
4.5 Breaking down the psychological barriers that sometimes divide people must go hand in hand with breaking down physical barriers. | 4.5 L'élimination des barrières mentales qui, parfois, divisent les personnes, doit aller de pair avec l'élimination des barrières physiques. |
We're breaking down sugars to produce ATP. | On décompose les sucres pour produire l'ATP. |
Other than Lison breaking down on me. | A part la Lison, qui m'a lâché pour 48 heures. |
He said, My car is always breaking down. | Ma voiture tombe toujours en panne. , dit il. |
Isn't there any chance of breaking him down? | Y atil une chance qu'il parle ? |
Think of breaking down every problem into simpler components. | Pensez à réduire chaque problème en éléments plus simples. |
History is full of examples of people breaking down barriers. | On a de magnifiques exemples dans l'histoire de barrières qui se sont cassées. |
It is therefore at a higher risk of breaking down. | Il risque donc davantage de se fissurer. |
You cannot bring down a fever by breaking the thermometer. | Ce n'est pas en cassant le thermomètre qu'on fera tomber la fièvre. |
They keep us apart and they won't stop breaking us down | Ils nous tiennent séparés l'un de l'autre et ils ne cesseront jamais de nous briser |
They keep us apart and they won't stop breaking us down | Ils nous tiennent séparés l'un de l'autre et ne cesseront jamais de nous briser |
This framework has been breaking down over the last 15 years. | Mais ce cadre s'est effondré au cours des quinze dernières années. |
But at the same time other things are unfortunately breaking down. | Mais, dans le même temps, force est de constater que la contrepartie est mise en panne. |
Clinton Davis adduced to establish that the system is breaking down. | Ewing une bonne chose pour tout le monde, qu'il n'affecterait pas le nord de l'Angleterre, le Pays de Galles ou l'Ecosse et que nous aurions de meilleures communications. |
That means breaking down barriers and inequalities, building capacity, and disseminating knowledge. | Il faudra pour cela faire tomber les barrières et les inégalités, renforcer les capacités et disséminer les connaissances. |
The first is glycolysis, which literally means the breaking down of glucose. | La première est la glycolyse, ce qui signifie littéralement la degradation du glucose. |
You are breaking off this debate half way down the list of speakers. | Vous interrompez le débat alors que la liste des orateurs n'est pas épuisée. |
His whole existence was crumbling down twenty years of ambitious comradeship were breaking down beneath the ingratitude of the crowd. | C'était l'écroulement de son existence, vingt années de camaraderie ambitieuse qui s'effondraient sous l'ingratitude de la foule. |
Me breaking down mentally, or my colleagues patience reaching the limit... which will come first? | Soit je vais faire une dépression nerveuse, soit mes collègues arriveront au bout de leur patience... Qu'est ce qui va arriver en premier ? |
About osteoporosis Your body is constantly breaking down old bone and making new bone tissue. | L ostéoporose De façon continue, votre organisme détruit l ancien tissu osseux et en fabrique du nouveau. |
Breaking Down Cultural and Racial Stereotypes About Latin Americans, One Joke at a Time Global Voices | L'humour pour combattre les stéréotypes sur les latino américains |
They gain the dialogue skills required to prevent conflict by breaking down religious and cultural stereotypes. | Les compétences communicationnelles qu ils acquièrent leur permettent d échanger selon un dialogue dénué de conflit et exempt de tout stéréotype religieux ou culturel. |
In South Africa we have seen certain cautious attempts at reforms and breaking down of apartheid. | Enfin, je voudrais attirer une fois de plus l'attention de l'Assemblée sur le fait que mon groupe est décidé à appuyer ce rapport, pourvu qu'il n'y soit pas apporté de modifications majeures. |
CUSHNAHAN (PPE). Madam President, many Members of Parliament have a vision of Europe which is based not only upon breaking down divisions between peoples of different nationalities and cultural back grounds, but on breaking down social divisions as well. | L'avis de la commission des droits de la femme n'a pas été étudié par la commission des affaires sociales par manque de temps. C'est pourquoi la commission des droits de la femme déposera son avis sur le rapport Buron sous forme d'amendements. |
Such success requires breaking down resistance by Europe s market incumbents and embracing rather than blocking new entrants. | Pour y arriver, il faudra briser la résistance des intérêts en place en Europe pour accepter, plutôt que bloquer, les nouveaux arrivés sur le marché. |
Teams facilitate the breaking down of barriers between genders, age groups, races, ethnic groups and geographic biases. | Constituer des équipes facilite l'élimination des clivages entre les sexes, les groupes d'âge, les races et les groupes ethniques, ainsi que des préjugés d'ordre géographique. |
But there are more and more technologies, software and processes today that are breaking down those barriers. | Mais il y a maintenant de plus en plus de technologies, de logiciels et de méthodes qui permettent de surmonter ces obstacles. |
The larvae then feed by breaking down and digesting the tissue of the fish within the cysts. | Les larves se nourrissent alors en digérant le tissu du poisson à travers ces kystes. |
It's simply about a farmer who got tired of watching his machines breaking down all the time. | Et c'est tout simplement un fermier qui en a eu marre de voir ses machines tomber en panne tout le temps. |
But a process of develop ment also means following a certain path and not breaking down bridges. | Mais ce terme de processus signifie que l'on s'engage sur une voie et non qu'il faille rompre des ponts. |
BREAKING | DERNIÈRE MINUTE |
Now you might think that all this breaking down of categories would make somebody like me really happy. | Et vous pourriez penser que l'éclatement de ces catégories ferait plaisir à quelqu'un comme moi. |
Facing a total whip out in Scotland from the SNP and UKIP breaking down their neck up north. | Ils vont se faire totalement éliminer en Écosse par le SNP et UKIP qui vont leur couper la tête dans le nord. |
Breaking down the questionnaire into small parts and small tasks may assist in its step by step completion. | Le fait de diviser le questionnaire en petites parties et en petites tâches peut le rendre plus facile à remplir. |
Every day the Single Act is breaking down barriers to free circulation, and that is to be welcomed. | Chaque jour, l'Acte unique abat des obstacles à la libre circulation, et c'est tant mieux. |
Radiocicleta is a community communication project which is breaking down the walls between the studio and the town itself | Radiocicleta est un projet communal, destiné à abolir les barrières entre le studio de la radio et la ville elle même. |
In the Middle East too historic changes are breaking down the battlements of a century of conflict and war. | Au Moyen Orient également, des changements historiques abattent les remparts d apos un siècle de conflit et de guerre. |
When the system was so clearly breaking down, Mom and Dad, what did you do, what were you thinking? | lorsque les prix pétroliers et alimentaires atteignaient des sommets, quand il y avait des émeutes dans les rues de Londres et que Wall Street était occupé ? Lorsque le système a été si clairement en panne, Maman et Papa, qu'avez vous fait, à quoi pensiez vous ? |
'Why?' and 'who gains from the talks breaking down?' are the two questions that must be asked following Cancún. | Pourquoi? et à qui profite cet échec? sont les deux questions que l'on doit se poser après Cancun. |
Breaking Borders | Breaking Borders |
BREAKING NEWS! | DERNIERE HEURE ! |
Code breaking? | Hacking ? |
Breaking news. | Nouvelle de dernière heure |
Related searches : Breaking Down Borders - Breaking Down Boundaries - Breaking Down Carbohydrates - Breaking Down Walls - Keep Breaking Down - Breaking Down Barriers - Breaking It Down - Breaking Down Food - Breaking Them Down - By Breaking Down - Breaking Torque - Breaking Waves - Breaking Strain