Translation of "by edict" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Recognised but restricted by the Edict of Nantes in 1598, the last official synod met in 1659 subsequently, the churches were suppressed in France by the Edict of Fontainebleau of 1685, which revoked the Edict of Nantes. | Reconnues et limitées par l'Édit de Nantes en 1598, leur dernier synode officiel fut réuni en 1659, et elles furent officiellement supprimées par l'Édit de Fontainebleau révoquant celui de Nantes en 1685. |
Edict dictionary files | Fichiers dictionnaires edict |
Use preinstalled edict | Utiliser l'edict préinstallé |
Allah s edict is coming! | L'ordre d'Allah arrive. |
1685, revocation of the Edict of Nantes by Louis XIV, sir. | Assassinat d'Henri IV par Ravaillac, monsieur. |
You understand, Treville an edict is still an edict, it is forbidden to fight, after all. | Vous comprenez, Tréville, un édit est toujours un édit il est défendu de se battre, au bout du compte. |
By an edict of 1594, Henri IV relieved the Crotellois from taxes. | Par un édit de 1594, Henri IV déchargea d'impôts les Crotellois. |
In 1598, the Edict of Nantes was prepared in Angers by Henri IV. | En 1598, l Édit de Nantes est préparé à Angers par Henri IV au Logis Barrault. |
Colbert authorized the commencement of work by a royal edict of October 1666. | Colbert autorise le commencement des travaux par un édit royal d'octobre 1666. |
Caesar, the edict was not obeyed. | César, le décret n'a pas été respecté. |
The number decreased because of Taleban's edict. | Le nombre a baissé à cause de l'édit des talibans. |
This union was confirmed in 1731 by Louis XV with the Second Edict of Union. | Cette union est confirmée en 1731 par Louis XV avec le édit d'Union. |
An edict of pacification was granted in 1577. | Un édit de pacification est accordé en 1577. |
In 1598 the Edict of Nantes was promulgated. | En 1598, l'Édit de Nantes est promulgué. |
The immediate effects of this edict were threefold. | Les effets immédiats de cette déclaration furent triples. |
Would you hasten on the edict of your Lord? | Avez vous voulu hâter le commandement de votre Seigneur? |
And not from the power of an edict down. | Et non du pouvoir d'une législation venue d'en haut ? |
After the Edict of Nantes, Figeac, Cardaillac, and Assier were governed by the Protestants for 50 years. | Après l'édit de Nantes, les places de Figeac, Cardaillac et Assier furent gouvernées par les protestants pendant 50 ans. |
Yet excuse them and forbear until Allah issues His edict. | Pardonnez et oubliez jusqu'à ce qu'Allah fasse venir Son commandement. |
After the Edict of Nantes Arvieux had a Protestant church. | Après l'Édit de Nantes, Arvieux possède un temple protestant. |
When Our edict came, We delivered Shu ayb and the faithful who were with him by a mercy from Us. | Lorsque vint Notre ordre, Nous sauvâmes, par une miséricorde de Notre part, Chuayb et ceux qui avaient cru avec lui. |
The Edict of Amboise (March 1563) restored peace by giving Protestants freedom of worship in bailiwicks such as Annonay. | L Edit d Amboise (mars 1563) rétablit la paix en accordant aux protestants la liberté de culte les bailliages comme Annonay. |
Another fatwa (religious edict) was also issued to murder prominent politicians. | Une autre fatwa (décret religieux) a aussi été émise pour tuer des hommes politiques de premier plan. |
and your Lord s edict arrives with the angels in ranks, | et que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang, |
In 1685 the revocation of the Edict of Nantes affected Annonay. | En 1685, la révocation de l'édit de Nantes touche Annonay. |
What is certain is that reaction to the Edict was mixed. | Même la famille royale doit payer des impôts. |
This edict was effectively a declaration of war against the Protestants. | Cet édit est une déclaration de guerre contre les protestants. |
The Constitutio Antoniniana (Latin Constitution Edict of Antoninus ) (also called the Edict of Caracalla or the Antonine Constitution) was an edict issued in 212, by the Roman Emperor Caracalla declaring that all free men in the Roman Empire were to be given theoretical Roman citizenship and that all free women in the Empire were to be given the same rights as Roman women. | L'édit de Caracalla de 212, également appelé Constitution antonine (en latin ), est une des lois les plus connues de l'Empire romain. |
Also, by an edict of 17 March of that year, the farmers were freed from the corvée and hereditary submission. | En outre, par un édit du 17 mars de la même année, les agriculteurs sont libérés de la corvée et de la soumission héréditaire. |
The King of France Henry III conducted a conciliatory policy, as reflected in the enactment of the Edict of Beaulieu in 1576 and the Edict of Poitiers the following year. | Le roi de France Henri III avait mené une politique conciliante, dont témoignent la promulgation de l'édit de Beaulieu en 1576 puis celle de l'édit de Poitiers l année suivante. |
I had said smallest but I obey the President's edict on this. | J'allais dire le plus petit, mais j'obéis aux instructions du président à ce sujet. |
Henri IV, by the Edict of Nantes in March 1598, allowed Protestants to practice their faith outside the walls of Paris. | Henri IV, par l'édit de Nantes de mars 1598, avait permis aux protestants d'exercer leur culte hors des murs de Paris. |
The version found in Lactantius is not in the form of an edict. | Il instaure la Paix de l'Église. |
The appropriate edict is in the hands of Mister Oppenheimer. Thank you, gentlemen. | Le décret qui établit cela est dans les mains de monsieur Oppenheimer. |
The edict against yoga has captured the attention of many people in the world. | Cette limitation de la pratique du yoga a attiré l'attention de beaucoup de personnes à travers le monde. |
This edict, granted in 1630, forgave the rebels but ordered the destruction of their fortifications. | Cet édit, donné en 1630, amnistiait les rebelles mais ordonnait la destruction de leurs fortifications. |
However, the abolition of the edict of Nantes (1688) was fatal, and the community disappeared, the people either emigrated or members were converted by force. | Mais l abolition de l édit de Nantes (1688) lui fut fatal, et elle disparut, ses membres émigrant ou étant convertis de force. |
Around AD 130 the jurist Salvius Iulianus drafted a standard form of the praetor's edict, which was used by all praetors from that time onwards. | Autour de 130, le juriste Salvius Iulianus rédige une forme standard des édits des préteurs, qui fut ensuite utilisée par tous les préteurs. |
My three friends have shifted to Peshawar, Lahore and Rawalpindi with their families after this edict. | Mes trois amies ont déménagé à Peshawar, Lahore et Rawalpindi avec leurs familles après cet édit. |
The Parlement recognized the King of France and the edict of Nantes was accepted in 1600. | Le parlement se soumet et l édit de Nantes est accepté en 1600. |
The Edict of Tolerance (1787) and the Revolution agreed to new freedoms of worship for Protestants. | L'Edit de Tolérance (1787) et la Révolution accordent à nouveau la liberté de culte aux Protestants. |
The Edict of Amboise in 1563 ended the first phase of the French Wars of Religion. | Louis Raymond Lefèvre, Les Français pendant les guerres de religion. |
China solves it by an edict. At some point they'll just declare that no gasoline car will come into a city, and that will be it. | La Chine résoudra le problème par une loi. A un moment, ils vont simplement déclarer qu'aucune voiture à essence ne peut rentrer dans une ville. Et ce sera ainsi. |
Accomplishments While the edict conferred on Reynie certain responsibilities it allowed him the freedom to organize his administration by gathering under its authority the old institutions. | ), il laisse Nicolas de la Reynie organiser son administration en rassemblant sous son autorité les anciennes institutions. |
Do they not consider that the angels may come to them, or your Lord s edict may come? | Les infidèles attendent ils que les Anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur? |
Related searches : Imperial Edict - Royal Edict - Issue An Edict - Edict Of Milan - Edict To You - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear - But By - Arise By