Translation of "calculated results" to French language:
Dictionary English-French
Calculated - translation : Calculated results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Standard deviation, calculated from results under reproducibility conditions. | écart type, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de reproductibilité. |
Standard deviation, calculated from results under reproducibility conditions | écart type, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de reproductibilité |
Standard deviation, calculated from results generated under repeatability conditions. | écart type, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de répétabilité. |
Standard deviation, calculated from results generated under repeatability conditions | écart type, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de répétabilité |
Relative standard deviation, calculated from results generated under repeatability conditions sr | écart type relatif, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de répétabilité sr |
Relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions sR | écart type relatif, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de reproductibilité sR |
When calculating income results, Eurostat further requests that these are calculated on three basis | Quant au calcul du revenu lui même, Eurostat demande en outre qu'il porte sur les trois mesures suivantes |
(3) Weights are calculated according to the Member States for which results are available. | (3) Les pondérations sont calculées en fonction des États membres dont les chiffres sont disponibles. |
RSDR is the relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions sR | RSDR représente l'écart type relatif, calculé à partir des résultats obtenus dans des conditions de reproductibilité sR |
Source 1989 data calculated from the 1989 Population Census, comprehensive survey Results, 4th volume, Ha Noi 1991 | Source Données de 1989 calculées à partir du Recensement de population de 1989, Résultats complets d'enquête, 4e volume, Hanoi 1991 |
Background information on how these indicators are calculated and results so far will be posted on the website. | Des informations de base sur la façon dont ces indicateurs sont calculés et les résultats obtenus jusqu'ici seront affichées sur le site Web. |
So long as the contributions were calculated using the current methodology, her Government would willingly accept the results. | Tant que les contributions seront calculées sur la base de la méthode actuelle, son gouvernement en acceptera volontiers les résultats. |
Here you can see the statistical results calculated from the selected histogram part. These values are available for all channels. | Vous pouvez voir ici les statistiques calculées avec la partie de l'histogramme sélectionnée. Ces valeurs sont disponibles pour tous les canaux. |
the net foreign currency position on the trade date and realised results arising from sales are also calculated on that date . | BCE Rapport annuel 2008 |
Description of the key publication steps in a timetable (e.g. when are the advanced and detailed results calculated, validated and disseminated). | Description, sous forme d'échéancier, des principales étapes de la publication (par exemple les dates de calcul, de validation et de diffusion des résultats préliminaires et des résultats détaillés). |
The interim results (results calculated before the study was finished) were sufficiently good for the study to be stopped early and for the patients who were receiving placebo to be switched to Sutent. | Les résultats intermédiaires (résultats calculés avant la fin de l étude) étaient suffisamment bons pour que l étude se termine plus tôt et que les patients recevant un placebo passent à un traitement par Sutent. |
Calculated | Calculé |
calculated. | prédictionnelle. |
Calculated data. | Calculs. |
Is it not, by its noble cares and sublime results, the one best calculated to fill the void left by uptorn affections and demolished hopes? | Ces nobles labeurs, ces sublimes résultats, ne sont ils pas bien faits pour remplir le vide des affections détruites, des espérances perdues? |
(d) in the case of co incineration, the results of the measurements shall be standardised at a total oxygen content as calculated in Annex II. | d) dans le cas de la coïncinération, les résultats des mesures doivent être rapportés à une teneur totale en oxygène calculée selon les indications de l'annexe II. |
The DF values derived from on road engine emission durability test results, must be calculated on the basis of EDP values defined in section 2. | Les valeurs FD dérivées des résultats d'essais de durabilité des émissions de moteurs routiers doivent être calculées sur la base des valeurs PCDE définies au point 2. |
The breeding value of an animal is calculated on the basis of the results of the performance of the individual and or of its relatives. | La valeur reproductrice d'un animal est calculée d'après les résultats du contrôle des performances de l'animal et ou de ses apparentés. |
The bounding box is calculated using information available from character metrics, and unfortunately tends to differ slightly from the results achieved by actually rasterizing the text. | Le rectangle entourant est calculé en utilisant les informations disponibles sur les tailles de caractères, et, malheureusement, il a tendance à être légèrement différent du résultat réel final. |
I calculated hastily. | J'ai fait un calcul rapide. |
Calculated expected estimate | Estimation calculée attendu |
Calculated estimate variance | Variation de l'estimation calculée |
will be calculated | sera calculé |
Calculated chicken content | Teneur en poulet calculée |
sample size calculated, | Taille calculée des échantillons. |
Results of quantitative analysis should be expressed as GM DNA copy numbers in relation to target taxon specific DNA copy numbers calculated in terms of haploid genomes. | Les résultats de l analyse quantitative doivent être exprimés sous forme du nombre de copies d ADN GM rapporté au nombre de copies d ADN spécifique du taxon cible, exprimé en pourcentage et calculé sur la base des génomes haploïdes. |
( ) Due to a lack of toxicity results the TF has been calculated as an average of the values of C12 14Alkyl sulphate (AS) and C16 18Alkyl sulphate (AS). | ( ) Étant donné l'absence de résultats concernant la toxicité, le FT a été calculé en faisant la moyenne des valeurs de l'alkylsulfate C 12 14 (AS) et de l'alkylsulfate C 16 18 (AS). |
He calculated the expenses. | Il a calculé les dépenses. |
Tom calculated his expenses. | Tom a calculé ses dépenses. |
Calculated directly from pH | Calculée directement d'après le pH. |
Part calculated on catches | CATÉGORIE DE PÊCHE 6 |
Must be calculated as | Elle doit être calculée comme |
Calculated area means a geographical area for which the application of N 1 indicator is calculated. | On entend par zone couverte une zone géographique pour laquelle on calcule l'application de l'indicateur N 1. |
For a known calculated term. | pour une durée connue? |
Here are the calculated checksums | Voici les sommes de contrôle calculées 160 |
The interest rate gets calculated | Le taux d'intérêt sera calculé |
The rest is calculated algorithmically. | Le reste est calculé algorithmiquement. |
The dose will be calculated | Patients âgés de 4 ans ou plus et ne pouvant pas avaler les capsules la dose sera calculée par |
They must have calculated everything | Ils doivent avoir tout calculé |
We can use calculated randomness. | Nous pouvons utiliser l'entropie calculée. |
Related searches : Results Are Calculated - Is Calculated - Calculated Risk - Was Calculated - Calculated For - Were Calculated - Calculated Against - Calculated Weight - Calculated Manually - Wrongly Calculated - Gets Calculated - Calculated Profit - Calculated Towards