Translation of "carried into effect" to French language:


  Dictionary English-French

Carried into effect - translation : Effect - translation : Into - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The repast was carried into effect that very day, and the lackey waited at table.
Le repas fut exécuté le jour même, et le laquais y servit à table.
Let us hope that it is carried into effect and is more than mere soundbites and press releases.
Espérons qu'elle sera appliquée et qu'elle ira au delà des sons et des coupures de presse.
Fuillet to record that the recommendations put forward by the Court of Auditors were very rarely carried into effect.
Nous avons été dans l'obligation, pendant plusieurs années, de constater que les recommandations formulées par la Cour des comptes n'étaient que très rarement suivies d'effet.
Entry into effect
Prise d'effet
Work to this effect is being carried out, and we sincerely hope that a text can be produced which everyone can agree to incorporate into the Treaty.
Nous y avons travaillé en ce sens et nous espérons vivement qu' un texte pourra être fourni et que nous serons tous d'accord de l'intégrer dans le Traité.
The conclusions of an evaluation carried out by Council of Europe experts to the effect that local bodies needed to be strengthened had also been taken into account.
On a également pris en compte les conclusions d'une évaluation effectuée par le Conseil d'experts de l'Europe recommandant le renforcement des organes locaux.
Measure 9 was never put into effect.
la mesure no 9 n a jamais été mise en œuvre.
The war in Europe was carried into Africa.
La guerre en Europe fut portée en Afrique.
The C.P. effect is read after 1 (or 2) days, and haemagglutination is carried out.
Lecture de l'action C.P après 1 (ou 2) j, et exécution de 1'hemagglu tination.
This proposal could come into effect much sooner.
Et cette proposition pourrait être appliquée beaucoup plus tôt.
The regulation came into effect in May 2005.
Le règlement est entré en vigueur en mai 2005.
The 2002 agreement went into effect in 2004.
L'accord de 2002 est entré en vigueur en 2004.
The present Recommendation will come into effect on .
La présente Recommandation entrera en vigueur le
The present Recommendation will come into effect on .
La présente Recommandation entrera en vigueur le
The new rules came into effect in 2004.
Les nouvelles règles sont entrées en vigueur en 2004.
New Headquarters structure has been put into effect.
Une nouvelle structure a été mise en place au Siège.
The law went into effect on may 18
La loi pris effet le 18 mai
That will be put into effect this year.
Pays ou bénéficiaire
It is difficult to put decisions into effect.
Les décisions sont difficiles à obtenir.
I think it should be put into effect.
J'estime qu'il faut la mettre en pratique.
This Decision shall come into effect on signature.
La présente décision entre en vigueur dès sa signature.
Entry into effect of the cross border merger
Prise d'effet de la fusion transfrontalière
Discrimination against Alvarenga carried over into school as well.
La discrimination était également transférée à l'école.
They carried me in an armchair into the street.
Ils m'ont transporté sur un fauteuil dans la rue.
Another positive consequence is the demonstrated effect of counter terrorism operations carried out by US soldiers.
Une autre conséquence positive est la démonstration de résultats tangibles des opérations anti terrorisme menées par les soldats américains.
The effect of that was that the overrun in 1987 would be carried forward to 1988.
En conséquence, le dépassement de 1987 serait reporté sur 1988.
Research was carried out into how environmental principles can be integrated into agricultural education.
Des activités de recherche ont été menées sur la façon d'intégrer les principes environnementaux dans l'enseignement agricole.
Hopefully this will come into effect sooner than later.
Espérons que cela entrera en vigueur le plus tôt possible.
The law goes into effect on January 1st, 2010.
Cette loi entrera en vigueur le 1er janvier 2010.
The treaty came into effect on 20 April 1994.
Le Traité de sécurité collective entre en vigueur le 20 avril 1994.
A separate Constitution came into effect in February 1976.
Une constitution propre à Anguilla est entrée en vigueur en février 1976.
The Act came into effect on 1 May 2004.
La loi est entrée en vigueur le 1er mai 2004.
This proposal came into effect on 1 April 2004.
Le projet a été adopté et la loi est entrée en vigueur le 1er avril 2004.
This legislation has not yet been put into effect.
Cette législation n'est pas encore entrée en vigueur.
aid measures put into effect before 10 December 1994
les aides entrées en vigueur avant le 10 décembre 1994
aid measures put into effect before 10 December 1994
les aides mises à exécution avant le 10 décembre 1994
aid measures put into effect before 10 December 1994
les aides entrées en vigueur avant le 10 décembre 1994
The directive came into effect on 1 January 1988.
Elle est entrée en vigueur le 1er janvier 1988.
Important new measures came into effect on 1 January.
D'importantes nouvelles mesures sont entrées en vigueur le 1er janvier.
The problem is how to put them into effect.
Le problème est maintenant quant à la manière de les rendre effectives.
when I went into space I carried a number of things up with me. I carried a poster
Mais ensuite vous devez analyser Quel mouvement dois je exactement faire pour être sûre que cela correspond à ce que je cherche à exprimer ?
The girls step into litters carried by some burly slaves.
Les filles montent dans les litières portées par de solides esclaves.
Investigations are currently being carried out into who is responsible.
Des enquêtes sont en cours afin d'établir les responsabilités.
Several experiments were carried out in the 1990s to measure this effect, but none yielded positive results.
Plusieurs expériences furent conduites dans les années 1990 pour mesurer cet effet, mais aucune ne produisit de résultat positif.
The negative effect of a liberal drugs policy has the effect of drawing people into certain other areas.
L'effet négatif d'une politique libérale en matière de drogues est qu'elle provoque un phénomène d'aspiration vers des régions précises.

 

Related searches : Set Into Effect - Entering Into Effect - Brought Into Effect - Enters Into Effect - Putting Into Effect - Became Into Effect - Carry Into Effect - Enter Into Effect - Bring Into Effect - Went Into Effect - Take Into Effect - Entry Into Effect - Goes Into Effect - Entered Into Effect