Translation of "cordial atmosphere" to French language:
Dictionary English-French
Atmosphere - translation : Cordial - translation : Cordial atmosphere - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The delegates held the discussions in a cordial and constructive atmosphere. | Les délégués ont tenu des entretiens dans un climat cordial et constructif. |
7. The direct meeting on 23 August took place in a cordial and cooperative atmosphere. | 7. L apos entretien direct du 23 août s apos est déroulé dans une atmosphère de cordialité et de coopération. |
According to the parties, both meetings were held in a cordial atmosphere and contributed significantly to the clarification of the respective viewpoints of the two countries. | D apos après les parties, les deux réunions se sont tenues dans une atmosphère cordiale et ont contribué sensiblement à préciser les points de vue respectifs des deux pays. |
The deliberations were held in a cordial atmosphere, with both sides expressing a willingness to cooperate with UNMEE in its search for solutions to outstanding issues. | Les délibérations se sont déroulées dans une atmosphère cordiale, les deux parties se déclarant prêtes à coopérer avec la MINUEE pour trouver des solutions aux problèmes non résolus. |
Our talks were quite cordial. | Nos conversations ont été très cordiales. |
Well, how about a cordial? | Une petite liqueur? |
A cordial visit? egypt cairo jan25 | Une visite de politesse ? egypt cairo jan25 |
And what about the cordial reception? | Et que dire de la réception cordiale ? |
While you were getting the cordial. | A l'instant. |
We received a cordial welcome from them. | Nous avons reçu un accueil cordial de leur part. |
Why not some of Thea's favorite cordial? | Pourquoi pas l'une des liqueurs préférée de Thea ? |
Atmosphere? Atmosphere? | Atmosphère, atmosphère... |
It was less cordial than the first interview. | Elle fut moins cordiale que la premiere. |
Nevertheless, the fact that both sides have agreed to continue the dialogue in a cordial atmosphere is seen as a step in the right direction in the realm of bilateral ties and cross border relations. | Néanmoins, le fait que les deux parties aient convenu de poursuivre le dialogue dans une atmosphère cordiale est perçu comme un pas dans la bonne direction pour les relations bilatérales et les liens trans frontaliers entre les deux pays. |
However, it is not just the current Council Presidency that I should like to thank, but also the previous one, the Portuguese Presidency, for creating a thoroughly cordial atmosphere despite all the differences of opinion. | En cela, je ne remercierai pas uniquement l'actuelle présidence en exercice du Conseil, mais également son prédécesseur portugais, pour avoir su créer une atmosphère amicale lorsque survenaient des divergences d'opinion. |
I was pleased no end by the cordial welcome. | J'ai été très touché par l'accueil chaleureux. |
OK, scene two They gave us a cordial reception. | Bon, scène 2 Ils nous ont reçus cordialement. |
Myanmar and Bangladesh maintain close, cordial and peaceful relations. | Le Myanmar et le Bangladesh entretiennent des relations étroites, cordiales et pacifiques. |
My uncle had a cordial letter of introduction to him. | Mon oncle avait pour lui une chaude lettre de recommandation. |
At the outset, their relationship was cordial, at least superficially. | Au début, leurs relations sont cordiales, au moins superficiellement. |
So cordial, so rotten! Kiss kiss, let's meet for breakfast. | Tellement cordial, tellement pourri, biz biz, recontrons pour le petit dej. |
During the meetings, the delegates discussed the prevailing military situation in a cordial atmosphere. The meetings also served as a forum for frank exchanges on issues such as cross border incidents and restrictions on the freedom of movement of UNMEE personnel. | Les réunions ont également permis des échanges de vue ouverts sur des questions telles que les incidents de franchissement des frontières et les restrictions à la liberté de circulation du personnel de la MINUEE. |
Have another cordial with Mr. Copperfield and me before you go, sir. | Prenez un dernier cordial avec M. Copperfield et moi. |
Atmosphere | AtmosphèreAction for toggling clouds |
Atmosphere | Atmosphère |
ATMOSPHERE | l'ATMOSPHÈRE |
I express my cordial thanks for what you have done for this city. | J'aimerais vous adresser mes remerciements pour ce que vous avez fait pour cette ville. |
(e) Atmosphere | e) Atmosphère |
View Atmosphere | Vue Atmosphère |
Show Atmosphere | Afficher l' atmosphère |
kcmatmosphere, atmosphere | kcmatmosphere, atmosphereName |
ATMOSphere Settings | Configuration d' ATMOSphereComment |
ATMOSphere box | Boîte ATMOSphereComment |
Charming atmosphere ! | Charmante atmosphère ! |
And that atmosphere is very as dense as our own atmosphere. | Et cette atmosphère est très... aussi dense que notre propre atmosphère. |
I need a change of atmosphere and you are my atmosphere. | J'ai besoin de changer d'atmosphère. Et mon atmosphère, c'est toi. |
The transition was smooth, and the relationship between Presidents Rawlings and Mills, seemed cordial. | La transition s'est faite en douceur et les relations entre les présidents Rawlings et Mills semblaient cordiales. |
Mr. Darcy walked off and Elizabeth remained with no very cordial feelings toward him. | Darcy s éloigna, laissant Elizabeth animée a son égard de sentiments tres peu cordiaux. |
Although the Tang had fought the Japanese, they still held cordial relations with Japan. | Ceux ci conservèrent des relations cordiales avec le Japon. |
This planet has an inner atmosphere of water it's its inner atmosphere. | Cette planète a une atmosphère intérieure d'eau. C'est son atmosphère intérieure. Elle a deux atmosphères. |
Atmosphere is tense . | L'ambiance est tendue . |
Into the atmosphere! | Dans l'atmosphère ! |
FX 4 Atmosphere | Effet 4 160 planant |
ATMOSphere network monitor | Surveillance de réseau ATMOSphereComment |
Protecting the atmosphere | Protection de l apos atmosphère |
Related searches : Cordial Invitation - Cordial Thanks - Cordial Welcome - Cordial Regards - Cordial Reception - Cordial Wishes - Cordial Gratitude - Cordial Service - Fruit Cordial - Cordial Person - Cordial Terms - Cordial Salutations - Cordial Relations