Translation of "could not forget" to French language:
Dictionary English-French
Could - translation : Could not forget - translation : Forget - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not Anytime Annie? Who could forget her? | Qui oublierait Quand tu voudras Annie ? |
I could not forget one comment by an Israeli writer. | Je n'ai pas pu oublier une réflexion d'un écrivain israélien. |
Could you? Could you forget us? | Pourriezvous oublier, vous ? |
How could I forget? | Comment pourrais je oublier ? |
Who could forget it? | Qui pourrait l'oublier ? |
How could I forget... | Comment l'oublier... |
How could I forget? | Comment pourraisje l'oublier? |
Let's not forget we never could have done this without Tom's help. | N'oublions pas que nous n'aurions jamais pu faire ceci sans l'aide de Tom. |
How could I forget you? | Comment pourrais je vous oublier ? |
How could I forget you? | Comment pourrais je t'oublier ? |
How could I possibly forget? | Comment l'oublier? |
How could I forget you? | Comment vous oublier ? |
How could anyone forget you? | Vous êtes inoubliable. |
If only one could forget ! | Si seulement nous pouvions oublier... |
If only I could forget. | Si seulement je le pouvais. |
I could never forget it. | J'y penserai toujours ! |
How could I forget it? | Comment le pourraisje ? |
I could never forget that smell. | Je n'oublierai jamais cette odeur. |
I could never forget those eyes | Je ne pourrais jamais oublier tes yeux. |
How could I ever forget you? | Comment pourrais je t'oublier? |
Forget you, as if I could. | T'oublier... Comme si je le pouvais ! |
We could forget all our troubles... | Tu as raison. |
I wish I could forget about you. | Je souhaite que je pourrais oublier de vous. |
How could I forget my little Georgette? | Je comprends. |
You couldn't forget my face, could you? | Tu ne m'as pas oublié, hein? |
Do not forget this evening do not forget that promise. | N'oubliez pas cette soirée, n'oubliez pas cette promesse. |
I mean, how could you forget my Birthday? | Je veux dire, comment pouvez vous oublier mon anniversaire? |
I thought I could forget about us, b... | Je pensais pouvoir oublier à propos de nous, mais... |
How could I forget it? How'd it go? | Comment l'oublier? |
You think I could ever forget? Have you? | Croyezvous que je le puisse ? |
China did not forget Formosa. Western Germany did not forget East Germany. | De même, il y a les exemples de la Chine, qui n apos oublie pas les îles de Formose, et de l apos Allemagne de l apos Ouest, qui n apos a pas oublié l apos Allemagne de l apos Est. |
Not To Forget | Il ne faut pas oublier |
Do not forget! | N'oublie pas ! |
Do not forget! | N'oubliez pas ! |
Do not forget | Ne pas oublier |
Do not forget. | N'oubliez pas. |
I could sink under the sea, and I could forget you ever existed. | Je m'enfonçais sous les mers, et j'oubliais que vous aviez jamais existé. |
How could they think that you could forget about my brother this soon? | Comment pouvaient ils pensent que vous pourriez oublier mon frère cela bientôt ? |
If those who fought, whose comrades died, are prepared to forget, how could we not do likewise? | Si les survivants eux mêmes, parmi ceux qui ont lutté beaucoup d apos autres ayant péri sont disposés à oublier, comment pourrions nous, nous, ne pas oublier aussi? |
Tom could never forget the horror of the war. | Tom n'a jamais pu oublier l'horreur de la guerre. |
I wish I could forget it, was the answer. | Je voudrais pouvoir oublier, répondit il. |
You're the only one I wish I could forget | Alors dis moi comment ça se fait |
I'd forget you in a heartbeat if I could. | Moi, si je pouvais t'oublier, je t'oublierais tout de suite. |
Let's not forget this. | N'oublions pas Farouk Zouhir ( fafou85) August 7, 2013 |
Let's not forget that. | Ne l'oublions pas ! |
Related searches : Forget-me-not - May Not Forget - Did Not Forget - Forget Me Not - Must Not Forget - Should Not Forget - Do Not Forget - Not To Forget - Could Not - Cape Forget-me-not - Chinese Forget-me-not - Garden Forget-me-not - Could Not Retrieve