Translation of "did i misunderstand" to French language:


  Dictionary English-French

Did i misunderstand - translation : Misunderstand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You are quite right, I did misunderstand your original remarks.
Vous avez raison j'avais mal compris vos remarques.
No, Excellency did misunderstand me.
Vous vous méprenez, Excellence.
MUNTINGH (S). (NL) Mrs Maij Weggen, I certainly did not misunderstand you.
Cela, il fallait qu'on le dise.
How could I misunderstand that?
Comment pourrais je comprendre ça de travers ?
Might I repeat a suggestion which I hope he did not deliberately misunderstand when I made it during the last partsession.
Nous coopérons très intensément avec un certain nombre d'organismes que l'honorable membre connaît.
I was afraid you'd misunderstand him.
J'avais peur que vous l'ayez mal jugé.
I don't want you to misunderstand us.
Un instant. Compreneznous bien.
I just don't want you to misunderstand me.
Je ne veux pas que vous me compreniez de travers, un point c'est tout.
I just don't want you to misunderstand me.
Je ne veux pas que tu me comprennes de travers, un point c'est tout.
I just don't want you to misunderstand me.
Je ne veux tout simplement pas que vous me compreniez de travers.
I just don't want you to misunderstand me.
Je ne veux tout simplement pas que tu me comprennes de travers.
Don't misunderstand.
Ne te méprends pas.
Either I misunderstand you or you are very shameless!
Ou j'ai mal entendu, ou vous êtes, pardieu, bien impudente.
Mr. Chambers, I don't wish you to misunderstand me.
Ne vous méprenez pas.
I didn't misunderstand anything, it's all clear to me.
Je n'ai rien mal entendu, tout me semble clair.
Oh, no. Well, I hope you won't misunderstand either.
J'espère que vous ne vous méprenez pas non plus...
I hope you won't misunderstand. I mean, about my accepting it.
Ne vous méprenez pas sur mes intentions si je l'accepte.
Don't misunderstand me.
Ne me mécomprends pas.
You misunderstand me!
Tu ne me comprends pas!
Do not misunderstand.
Ne vous méprenez pas.
Please don't misunderstand...
Ne vous fâchez pas.
Don't misunderstand me.
Oh, ne vous méprenez pas.
You misunderstand me.
Vous avez mal compris.
You misunderstand me.
Vous allez rentrer seule.
Mr. Rivers! you quite put me out of patience I am rational enough it is you who misunderstand, or rather who affect to misunderstand.
Monsieur Rivers vous me ferez perdre patience je suis calme c'est vous qui ne me comprenez pas, ou plutôt qui affectez de ne pas me comprendre.
Don't misunderstand my words.
Ne comprenez pas mes paroles de travers !
Don't misunderstand my words.
Ne comprends pas mes paroles de travers !
You seem to misunderstand.
On dirait que tu te trompes.
I'd never misunderstand assassins.
Je ne me trompe jamais sur les assassins.
But you won't misunderstand.
Mais ne vous méprenez pas.
Don't misunderstand, old man.
Compreneznous bien.
Now don't misunderstand me.
Ne vous méprenez pas.
Please, don't misunderstand me.
Non, ne vous méprenez pas.
Perhaps some members wanted to misunderstand, so I repeat it now.
Deuxièmement je dirai que je pardonne à ceux qui, dans le feu de l'action, ont eu des mots offensants.
To talk of bureaucratic controls is I think to misunderstand competition policy.
(PPE). (DE) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter vivement M. Gasóliba i Böhm. Il n'arrive que rarement que des
Please do not misunderstand me.
S'il vous plaît, ne me comprenez pas mal.
Please do not misunderstand me.
Ne me comprenez pas mal.
Don't misunderstand me, Miss Flaemm.
Ne vous méprenez pas, Mlle Flaemm.
You choose to misunderstand me.
Tu refuses de me comprendre.
Now, Berk, don't misunderstand me.
Berk, comprendsmoi bien.
Now, don't misunderstand me, sir.
Comprenezmoi bien.
You misunderstand me, she exclaimed. Oh!
Tu ne m'as pas comprise, cria t elle.
Pardon me, Mrs. Warriner, you misunderstand.
Vous vous méprenez.
He might misunderstand our harmless flirtation.
Il pourrait se méprendre.
So I hope that you do not misunderstand, that I am not here to harm her.
Alors, j'espère que vous comprendrez bien que je ne suis pas ici pour lui faire du mal.

 

Related searches : Did I - I Did - Misunderstand Something - I Did Inform - Did I Do - I Did Badly - I Did Check - Did I Write - I Did Rather - I Did Realize - I Did Mention - Did I Hear - I Did Agree