Translation of "dipped headlights" to French language:


  Dictionary English-French

Dipped - translation : Dipped headlights - translation : Headlights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I raise issues such as dipped headlights in the daytime, driving education and telematic systems.
Je veux notamment parler des codes destinés à être allumés pendant la conduire de jour, des cours de conduite automobile et des systèmes télématiques.
Vehicle headlights
Phares de véhicule
Vehicle Headlights
Phares de véhicule
There's the headlights.
Et voilà les fanaux.
The headlights don't work.
Les phares ne fonctionnent pas.
Turn on your headlights.
Allumez vos phares.
Compatibility with train headlights
Compatibilité avec les phares des trains
Tom turned off his headlights.
Tom a éteint ses phares.
Tom turned his headlights off.
Tom a éteint ses phares.
Like headlights of my car.
Comme les phares de ma voiture.
His headlights don't burn anymore.
Il est devenu aveugle.
These headlights belong to a spider.
Un autre œil. Voilà. Ceux là appartiennent à une araignée.
Only dipped beam headlamps
L'éclairage d'angle
Must have dipped it.
Il a dû la voler.
6.2.9. to dipped beam headlamps.
6.2.9 aux feux de croisement.
Dipped beams ON (manual mode)
Feux de croisement allumés (mode manuel)
The glaring headlights dazzled us for a moment.
Les feux éblouissants nous éblouirent pendant un instant.
And the headlights fade away Hundred thousand people...
Des centaines de milliers de changements...
This take the example of France's yellow headlights and the other countries with their white headlights would undoubtedly create difficulties for vehicle registration.
De plus, les autorités municipales de Venise, y compris le maire, ainsi que plus de cent historiens d'art, directeurs de musée, architectes et scientifiques des plus eminents, s'opposent fermement à cette candidature.
But I dipped candles last week.
J'en ai fabriqué la semaine dernière.
He looked like a deer caught in the headlights.
Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares.
Headlights shining in the dark night I drive on
Je roule et mes phares éclaircissent la nuit noire
And I saw your headlights as I looked back
S'il te plaît accepte ce son comme un hommage que j'écris dans le jet
Headlights shining in the dark night I drive on
Peut être qu'on a été trop loin
I dipped my finger into the honey.
J'ai trempé le doigt dans le miel.
I dipped my finger into the honey.
Je trempai le doigt dans le miel.
Simmonds stocks, which they scarcely dipped into.
Ces quantités restent, malgré tout, dérisoires par rapport aux stocks communautaires qui ont été à peine écornés.
Tom turned off the engine and shut off the headlights.
Tom a éteint le moteur et coupé les phares.
Tom turned off the engine and shut off the headlights.
Tom éteignit le moteur et coupa les phares.
Tom turned off the engine, but left the headlights on.
Tom a éteint le moteur mais a laissé les phares allumés.
2.7.10.1. principal dipped beam is the dipped beam produced without the contribution of infrared (IR) emitter and or bending light, for example.
2.7.10.1 par faisceau de croisement principal , le faisceau de croisement produit sans l'appoint d'un émetteur infrarouge ni d'un feu d'angle, par exemple.
It's like you dipped a marble in water.
Comme une bille qu'on aurait trempée dans l'eau.
Revenue dipped marginally to 4.1 billion from 4.2 billion.
Les revenus ont légèrement reculé de 4,2 à 4,1 Md .
He wasn't boiled very hard. Just sort of dipped.
Il n'en a pas trop pâti.
by affecting driver s visibility e.g. dipped beam, windscreen wiper
par une action sur la visibilité du conducteur par exemple feux de croisement, essuie glace
I love driving a hundred miles through the dark practically without headlights.
J'adore conduire des centaines de kilomètres, de soir, sans phares.
The oars only dipped into the water at long intervals.
Les rames ne plongeaient dans l'eau qu'à de longs intervalles.
By the 1970s the population dipped as low as 40.
Dans les années 1970, elle atteignit les 40 habitants.
I'm like a rabbit suddenly trapped In the blinding headlights of vacuous crap.
Je suis comme un lapin subitement pris dans les phares aveuglants de merde ignorante.
And besides, I've dipped on the White eared Tailorbird there twice!
En plus, je suis tombé deux fois sur une Couturière oeillarde !
The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.
Tom and Mary dipped into their savings to buy a house.
Tom et Marie ont puisé dans leurs économies pour acheter une maison.
Using the horn at night should be avoided. At night, flash the headlights instead.
L'usage du klaxon est à éviter de nuit. De nuit, préférez les appels de phares.
And there he is, a little bush baby on caught in the headlights there.
Le voici, un petit bébé, ébloui par les phares.
The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights.
L'animal va réagir en se figeant, un peu comme un cerf dans la lumière des phares.

 

Related searches : Dimmed Headlights - Car Headlights - Adaptive Headlights - Automatic Headlights - Main Headlights - Working Headlights - Xenon Headlights - Auxiliary Headlights - Hot Dipped - Growth Dipped - Sales Dipped