Translation of "does not have to" to French language:


  Dictionary English-French

Does - translation : Does not have to - translation : Have - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It does not have a system, does not have institutions, does not have rule of law.
Il n'a pas de cadre, pas d'institutions, pas d'état de droit.
It does not have to register in fifteen, it does not have to understand fifteen different sets of legislation and does not have to struggle with fifteen administrations.
Elle ne doit pas le faire dans les quinze États, elle ne doit pas connaître quinze législations ni se battre avec quinze administrations.
He who does not work does not have the right to eat.
Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely.
Mary n a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
This does not have to happen.
Cela ne devrait pas se passer.
He does not have to do this.
Il n'est pas obligé de faire cela.
Does not have to become your reality
Tu ne dois pas vivre en étant une victime
This does not mean that it does not have other matters to take into account.
Nous voterons pour son rapport et son amendement mais contre les autres amendements nous estimons d'ail leurs que l'Assemblée devrait les déclarer non receva bles.
does not have words
ne contient pas les mots
Does not have feet to run away, does not have a mouth to scream, a nose to smell, eyes to see, ears to hear.
Elle n'a pas de pied pour s'enfuir, n'a pas de bouche pour crier, de nez pour sentir, d'yeux pour voir, d'oreilles pour entendre.
This Parliament, which does not have the power to fix its own seat, certainly does not have the power to grant compensation.
Ce Parlement, qui n'a pas pas la compétence de fixer son siège, n'a pas non plus le pouvoir d'accorder des compensations.
Therefore centralisation does not have to be justified
La centralisation n' a donc pas à être justifiée
He does not have anyone to play with.
Il n a personne avec qui jouer.
Tom does not have access to the database.
Tom n'a pas accès à la base de données.
This does not have to be the case.
Pourtant, cela ne doit pas nécessairement en être ainsi.
This does not have to be the case.
Mais il ne s agit pas là d une réalité inéluctable.
Every story does not have to sell something.
Toutes les histoires ne doivent pas avoir quelque chose à vendre.
It does not have to be this way.
Ca ne doit pas se passer comme ça.
The photocopy does not have to be certified.
La photocopie n'a pas à être certifiée.
It does not have to be this way.
Il pourrait en être autrement.
Senegal does not produce nuclear weapons, does not have a nuclear industry and does not import related materials.
Il importe de souligner que le Sénégal ne produit pas d'armes nucléaires, ne possède pas d'industrie nucléaire et n'importe pas de matières y afférentes.
does not have other income
ne dispose pas d autres revenus
Bobonazarova does not seem to have too much energy.
Chez Bobonazarova cette énergie particulière n'apparaît pas.
USAID does not seem to have thought this through.
Toutefois, il semblerait que l USAID n ait pas étudié à la question dans le détail.
It does not behove God to have a son.
Il ne convient pas à Allah de S'attribuer un fils.
He assumed that he does not have to return.
et il pensait que jamais il ne ressusciterait
But this does not have to be the case.
Cette situation ne saurait pour autant constituer une fatalité.
This condition does not have to be satisfied if
Cette condition de durée n apos est toutefois pas requise si
Ziagen does not have to be taken with food.
Ziagen peut être pris au cours ou en dehors des repas.
Conoco does not have a valid right to drill.
Conoco n'a pas un droit valide au perceuse.
Does not have form as a criminal to Miss
N'a pas de forme comme un criminel à Miss
It does not have to maintain or sustain anything.
Sans devoir maintenir ou entretenir quoi que ce soit.
It does not have to be a customs warehouse.
Il n'est pas nécessaire que ce soit un entrepôt douanier.
That does not seem to have been done here.
Or, ce n'est certainement pas le cas ici.
The Commission does not have access to additional resources.
La Commission n' a pas accès à des ressources supplémentaires.
CESR does not have the expertise to regulate journalists.
Le CESR n'a pas la compétence pour réglementer les journalistes.
and does not want to have work ave work
et ne souhaite pas en avoir oir un
My washroom does not have water.
Ma salle de bain n'a pas d'eau.
He does not have any friends.
Il n'a aucun ami.
She does not have much money.
Elle n'a pas beaucoup d'argent.
Europe does not have armed conflicts.
L Europe n a pas de conflit armé.
Does he not have any plans?
Il n'a rien de prévu ?
kappname does not have this feature.
kappname n'implante pas cette fonctionnalité.
RPF does not have a gendarmerie.
Le FPR ne dispose pas d apos une gendarmerie.
Europe does not have the means.
L'Europe n'en a pas les moyens.

 

Related searches : Does Not Have - Does Have - Does Not - Not To Have - Does Neither Have - Does Everyone Have - Does Anyone Have - Does She Have - Does It Have - Does Anybody Have - Does We Have - Does You Have - He Does Have - Does This Have