Translation of "engaging with you" to French language:


  Dictionary English-French

Engaging - translation : Engaging with you - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why are they engaging with cyberspace?
Pourquoi s'attaquent ils au cyber espace ?
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
Les gens ont passé plus de temps à prendre leurs repas, à échanger entre eux pendant leurs repas.
What about engaging with West Bengal s public?
Mais pourquoi ne pas impliquer la population du Bengale Occidental ?
The courses participatory you really become part of the course by engaging with other people's work.
Les cours sont participatifs vous faites vraiment partie du cours en vous engageant avec le travail des autres.
In the beginning you see the ants just kind of engaging with the fiber optics microscope.
Au début, vous ne voyez que les fourmis qui essaient de jouer avec le microscope.
You know, doing that intentionally is much more engaging.
le faire intentionnellement est beaucoup plus intéressant.
Whether you agreed with him or not was never the point, his writing is delightful, informed and engaging.
Whether you agreed with him or not was never the point, his writing is delightful, informed and engaging.
Have a lot of people been engaging with it?
Les gens se sont ils engagés en masse dans ce projet?
5.18 Engaging with Stakeholders, Civil Society and the Public
5.18 Nouer le dialogue avec les acteurs concernés, la société civile et le grand public
5.18 Engaging with Stakeholders, Civil Society and the Public
5.18 Nouer le dialogue avec les acteurs concernés, la société civile et le grand public.
5.19 Engaging with Stakeholders, Civil Society and the Public
5.19 Faire participer les parties prenantes, la société civile et le public.
Engaging online
Participer et informer en ligne
Engaging citizens
Faire participer les citoyens
Engaging DAO
Démarrage du mode DAO
Boone, I really, really appreciate you coming here, engaging in this conversation.
M. Boone, merci pour votre présence ici sur scène et pour cette conversation.
Leading By Engaging
Diriger par l engagement
Engaging evasive radar.
Ça pourrait secouer.
We can see, moment by moment, what children are engaging with.
On peut suivre à chaque instant ce à quoi les enfants s'intéressent.
Again, she highlighted the importance of engaging with grass roots initiatives.
Enfin, elle insiste à nouveau sur l'importance de se joindre aux initiatives menées par les acteurs de terrain.
I am sure they will be as engaging to work with.
Je suis convaincu qu'il sera tout aussi agréable de travailler avec elle.
CA Boone, I really, really appreciate you coming here, engaging in this conversation.
CA M. Boone, merci pour votre présence ici sur scène et pour cette conversation.
Gentlemen, replied Candide, with a most engaging modesty, you do me much honor, but upon my word I have no money.
Messieurs, leur dit Candide avec une modestie charmante, vous me faites beaucoup d'honneur, mais je n'ai pas de quoi payer mon écot.
By actively engaging with your network, you can contribute value to your online community and inspire them to do the same.
En vous engageant activement sur votre réseau, vous pouvez ajouter une valeur à votre communauté en ligne et les inciter à faire de même.
Engaging with Global Voices is also a way to get connected with the world...
S'impliquer avec Global Voices est aussi une manière de se connecter avec le monde...
But few are active in engaging with the JSC led nomination process.
Mais peu nombreux sont ceux qui s'engagent dans le processus de candidature conduit par la JSC.
At best we are engaging with the symptoms of a changing world.
Au mieux, nous nous engageons avec les symptômes d'un monde qui change.
The EU is engaging with Iran in an effort to secure improvement.
L'UE s'efforce avec l'Iran de faire en sorte que des améliorations aient lieu.
how likable, how engaging,
Est elle aimable ? Est elle attrayante ?
Engaging the private sector
Participation du secteur privé
Engaging respondentsas referral assistants
Recruter desrépondants quidésignerontd autres personnes
Make sure you check out more information on engaging your audience in other videos.
Assurez vous de développer vos connaissances en matière de fidélisation clients dans nos autres vidéos.
We look forward to engaging in further dialogue in such meetings, and to working with the facilitators that you, Mr. President, have appointed.
Nous attendons avec intérêt de poursuivre le dialogue dans le cadre de ces réunions et de travailler avec les facilitateurs que vous, Monsieur le Président, avez désignés.
Fear of engaging with the world instead of insulating oneself from it. pdftribute
Peur de s'intéresser au monde plutôt que de s'en isoler.
2) engaging with employers in order to improve conditions at their work place
2) en communiquant avec les employeurs afin d'améliorer les conditions sur leur lieu de travail
4) Migrants, monitoring how well integration is proceeding, directly engaging with their experience.
4) les migrants il convient de suivre les progrès de l'intégration et de s'intéresser directement à leur expérience.
Those with ulterior motives might say that Europe is engaging in self flagellation.
Certains, mus par des arrière pensées, diraient peut être que l' Europe se flagelle pour ses fautes.
thereby engaging lots of people, and building visibility and engaging people in the goal that's stated.
En impliquant ainsi beaucoup de gens, en créant de la visibilité et en faisant faire participer les gens et dans le but qui a été déclaré.
Engaging the World in Syria
Impliquer le monde sur la question syrienne
People were engaging as well.
Les gens se sont aussi engagés.
And what an engaging smile.
Et elle a un si beau sourire.
We look forward to engaging in exchanges with other countries in this important mechanism.
Nous nous réjouissons à la perspective de nouer des échanges avec d'autres pays dans le cadre de cet important dispositif.
Sharing photos with your network is a large part of engaging on social media.
Partager des photos avec votre réseau constitue une grande partie de votre engagement sur les médias sociaux.
That's engaging in the wrong debate.
C'est se lancer dans le mauvais débat.
It is very rewarding and engaging.
C'est très gratifiant et très encourageant.
Its title isn't very engaging though
Pourtant, ça a un titre qui n'est pas sexy

 

Related searches : Engaging With - Engaging With Stakeholders - Engaging With Employees - Engaging With Clients - Engaging With Others - By Engaging With - Are Engaging With - For Engaging With - Engaging With Partners - With You - Engaging Way - Engaging People - Engaging Personality