Translation of "familiarize myself" to French language:


  Dictionary English-French

Familiarize - translation : Familiarize myself - translation : Myself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And while I was doing this, I was reading the cancer literature, trying to again familiarize myself with this new medical field.
Et en parallèle, j'explorais la littérature sur le cancer, en essayant encore de me familiariser avec ce nouveau domaine médical.
Familiarize yourself with the adjustments of chair.
Mécanisme de réglage de la hauteur du siège et de l'inclinaison du dossier
Therefore, our first task is to familiarize users with the resource.
La première chose à faire est donc de présenter le site aux internautes.
In this video I want to familiarize ourselves with negative numbers.
Avec cette vidéo, nous allons découvrir les nombres négatifs et apprendre à les additionner et les soustraire.
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
Le but de la publicité est de familiariser le consommateur avec le nom d'un produit.
Meanwhile, civic education efforts are under way to familiarize Afghans with the voting procedures.
Dans l'intervalle, une action d'éducation de l'électeur est en cours pour apprendre aux Afghans comment voter.
Before beginning to shop at this online store please familiarize yourself with these store policies.
Avant de commencer vos achats sur ce magasin en ligne, veuillez vous familiariser avec le règlement du magasin.
(iii) Financial costs Member States would incur costs due to the need to familiarize legal professionals with new procedures.
(iii) Coûts financiers les États membres devraient supporter des coûts en raison de la nécessité de faire connaître les nouvelles procédures aux professionnels du droit.
Myself condemned and myself excus'd.
Moi même condamné et moi excus'd.
Steps were taken to familiarize medical doctors and prison staff with human rights and with the basic human rights instruments.
Des mesures sont prises pour faire mieux connaître aux médecins et au personnel pénitentiaire les droits de l apos homme et les instruments de base en la matière.
I commit myself. I engage myself.
Je me soumets, je m'engage .
I cursed myself, called myself coward.
Je me suis maudit, me suis traité de lâche.
So that's what led me to Alzheimer's. I started reading about Alzheimer's and tried to familiarize myself with the research, and at the same time when I was in the I was reading in the medical library one day, and I read this article about something called purine derivatives.
C'est ce qui m'a menée à la maladie d'Alzheimer. J'ai commencé à lire sur la maladie d'Alzheimer et j'ai essayé de me familiariser avec la recherche menée sur ce sujet, et en même temps j'étais dans le Un jour j'étais dans la bibliothèque médicale, et j'ai lu cet article qui traitait des dérivés de la purine.
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
J exécutai de grands ouvrages je me bâtis des maisons je me plantai des vignes
They welcome it because it gives them the freedom to retain their religious identity and to familiarize others with their beliefs.
Ils l'acceptent parce qu'il leur permet de conserver leur identité religieuse et de familiariser autrui avec leurs croyances.
A guided tour will take you through the tangle of underground corridors and familiarize you with the travails of military life.
Accompagné d un guide, vous parcourrez un enchevêtrement de galeries souterraines et vous en apprendrez davantage sur la dure vie des soldats.
We do have contacts with lecturers, who visit us and who might come as observers and familiarize themselves with our concerns.
En connaissez vous l'existence et, s'il y en a, comment coopérez vous avec elles?
I beat myself, taxed myself with cowardice.
Mon sang me brûlait et je me serais déchiré le corps.
All by myself I'm here again All by myself You know I'll never change All by myself All by myself Chorus
Je serais bourré, encore
What we're going to do in this video is, through a bunch of examples, familiarize ourselves with the x,y coordinate plane.
Ce que nous allons faire dans ce vidéo, a travers quelques exemples, est que nous allons nous familiariser avec
It meant I commit myself. I engage myself.
Cela voulait dire Je me soumets, je m'engage .
Myself.
Moi !
Myself.
Un. Moi.
Myself.
Ma personne.
I use it myself to remind myself of things.
Je l'utilise moi même (N.D.T. ce site) pour me rappeler certains choses
For a minute there, I lost myself, I lost myself
Et pendant une minute ici, je me suis égaré Je me suis égaré
For a minute there, I lost myself, I lost myself
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
I found it myself and I got into it myself.
Je l'ai trouvé moi même et je suis entré dans moi même.
The purpose of this briefing was to familiarize technical staff with ongoing developments at the policy level in the area of international chemicals management.
Cette séance avait pour objet de familiariser le personnel technique avec l apos évolution de la situation dans le domaine de la gestion des substances chimiques à l apos échelon international.
clothe myself
dont je m'habille
Myself included.
Moi y compris.
About Myself
À mon propos
Shitting myself.
Chie dessus.
Firstly, myself.
Tout d'abord, moi m?me.
Myself, mainly.
À moi même, principalement.
Blaming myself?
Je m'en veux ?!
And myself.
Et moi ! Quel air on avait dans ce temps là !
Add myself
M' ajouter
Myself... There.
Tout seul... Voilà.
Fuck myself?
Nique toi! Nique moi?
Amuse myself?
Me divertir ?
About myself?
Pour moi?
ScotchCanadian, myself.
Je suis Canado écossais.
Despite myself.
Et voyez !
Adapt myself?
M'adapter ?

 

Related searches : Familiarize Myself With - Familiarize Yourself - Familiarize With - Quickly Familiarize - Familiarize Himself With - Quickly Familiarize With - Familiarize Yourself With - Lose Myself - Identify Myself