Translation of "feel familiar" to French language:
Dictionary English-French
Familiar - translation : Feel - translation : Feel familiar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those familiar with living matter feel awkward defining it. | Ceux qui connaissent le vivant, sont embarrasés pour le définir. |
My uncle, already familiar with these wonders, had ceased to feel surprise. | Mon oncle, déjà fait à ces merveilles, ne s'étonnait plus. |
A familiar face in a strange house makes you feel more at home. | Ça fait plaisir de voir quelqu'un qu'on connaît. On se sent moins seul. |
There is something that it is like to feel pain, to see a familiar shade of blue, and so on. | Cela fait un effet particulier de ressentir de la douleur, d'apercevoir un nuance de bleu familière, etc. |
This will also allow the child to become familiar with the police officer and make the child feel more secure at the subsequent interview. | Cela permet également à l'enfant de se familiariser avec le fonctionnaire de police et de se sentir plus en sécurité lorsque l'interrogatoire aura lieu. |
Sound familiar? | Ça vous parait familier ? |
Sound familiar? | Ça vous dit quelque chose ? |
Sound familiar? | Ça vous rappelle quelle que chose ? |
Sound familiar? | Ça te semble familier ? |
Sound familiar? | Ça te rappelle quelque chose ? |
Sound familiar? | Cela te semble t il familier ? |
Sound familiar? | Cela vous semble t il familier ? |
Perfectly familiar. | Parfaitement. |
Sound familiar? | Ça vous dit quelque chose ? |
Sound familiar? | Ça ne vous rappelle rien? |
Sound familiar? | Ça vous semble familier ? |
Familiar silence. | Silence habituel. |
Sound familiar? | Ça vous dit quelque chose? |
Sound familiar? | Ça vous rappelle quelque chose ? |
It should feel familiar and kind of resonate for anyone who's had a sing a long or a dance party with a group of good friends. | Cela devrait être familier et d'une certaine manière résonner pour quiconque a participé à une fête pour chanter ou pour danser avec un groupe de bons amis. |
Familiar faces, recognizable. | Des visages familiers, reconnaissables. |
It looks familiar. | Ça a l'air familier. |
It sounds familiar. | Ça semble familier. |
That sounds familiar. | Ça me semble familier. |
This sounds familiar. | Ça me semble familier. |
You look familiar. | Tu me dis quelque chose. |
That sounds familiar. | Ça m'évoque quelque chose de familier. |
This sounds familiar. | Ça m'évoque quelque chose de familier. |
You look familiar. | Vous me dites quelque chose. |
He looks familiar. | Il me semble le connaître. |
She looks familiar. | Elle me dit quelque chose. |
FRlAR Too familiar | CAPUCIN trop familier |
That sound familiar? | Cela vous dit quelque chose ? |
You look familiar. | J'ai l'impression de te connaître. |
Oh, that's familiar. | C'est familier. |
Don't get familiar? | Ah, vraiment ? |
There's something familiar. | Tout ça me dit quelque chose. |
So this looks familiar to you, very familiar, but it takes great effort. | Alors cela ressemble familier pour vous familier, mais ce grand effort. |
183. The international community is familiar with emergency assistance and is familiar with development. | 183. La communauté internationale est familière tant avec l apos aide d apos urgence qu apos avec le développement. |
Niger s story sounds familiar. | Le cas du Niger n est pas unique. |
This might look familiar. | ça va peut être vous rappeler quelque chose. |
Don't get too familiar. | Ne deviens pas trop familier. |
Don't get too familiar. | Ne devenez pas trop familier. |
Don't get too familiar. | Ne deviens pas trop familière. |
Don't get too familiar. | Ne devenez pas trop familière. |
Related searches : Feel Familiar With - Became Familiar - Got Familiar - Well Familiar - Most Familiar - Becoming Familiar - Thoroughly Familiar - Familiar Situation - Highly Familiar - Familiar From - Are Familiar - Familiar Sight - Familiar Faces