Translation of "get stranded" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
And I get just as far as a stranded dogfish on the Barnegat Shoals. | Et je me rends aussi loin qu'une roussette sur les bancs de Barnegat. |
Stranded wire | Déchets et débris d'aluminium |
Stranded wire | coulés, moulés, estampés ou forgés, mais non autrement travaillés |
Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary. | Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary. |
Other stranded wire | Limes, râpes, pinces (même coupantes), tenailles, brucelles, cisailles à métaux, coupe tubes, coupe boulons, emporte pièce et outils similaires, à main |
Other stranded wire | Magnésium et ouvrages en magnésium, y compris les déchets et débris |
Please, get to the surface as soon as you can and let someone know we're stranded down here | Rejoignez la surface le plus vite possible et prévenez quelqu'un que nous sommes coincés ici. |
Many passengers left stranded. | De nombreux passagers restent à quai. |
The danger was always present that we would get stranded on top of the iceberg and fail toaccess hidden users. | Le danger était toujours d échouer au sommet de l iceberg sans pouvoir accéder aux usagers cachés. |
Stranded wire, ropes and cables | CHAPITRE 76 ALUMINIUM ET OUVRAGES EN ALUMINIUM |
Stranded wire, ropes and cables | avec partie travaillante en carbure de tungstène, d'un diamètre n'excédant pas 600 mm |
Stranded wire, ropes and cables | Articles de ménage ou d'économie domestique et leurs parties éponges, torchons, gants et articles similaires pour le récurage, le polissage ou usages analogues |
Stranded wire, ropes and cables | Molybdène et ouvrages en molybdène, y compris les déchets et débris |
Thousands are stranded in the airports. | Des milliers de personnes sont bloquées dans les aéroports. |
In reality, they were already stranded. | Dans la réalité, ceux ci étaient déjà à sec. |
hrw humanrights HumanRightsCouncil UN UNICEF IOM_news yemen please help stranded yemenis to get back home pic.twitter.com Fsc8ZrWMBe NahNoHa ( NuhaSanhani) April 26, 2015 | S'il vous plait aidez les Yéménites bloqués à rentrer chez eux |
Many dreamers are left stranded empty handed. | Beaucoup de rêveurs restent bloqués, les mains vides. |
So we built a three stranded model. | Nous avons donc construit un modèle à trois brins. |
Many are still stranded at the border. | Beaucoup sont encore bloqués à la frontière. |
The British Army was stranded at Dunkirk. | L'armée britannique était bloquée à Dunkerque. |
So we built a three stranded model. | Les gens de Londres sont arrivés. |
Milly befriended a stranded star | Milly se lia d'amitié avec une étoile échouée |
Have you ever been stranded in Troy? | On vous a déjà abandonné à Troy ? |
France24 ran a report about the stranded Yemenis in Cairo and the hardships they were facing Egypt Yemenis stranded in Cairo | France24 a diffusé un reportage sur les Yéménites bloqués au Caire et les difficultés qu'ils affrontent |
The Bangkok Bugle talks to some stranded passengers | Le blogueur Bangkok Bugle a parlé à quelques passagers bloqués |
Trailer trucks were used to transport stranded passengers. | Des camions semi remorque ont été utilisés pour transporter les passagers bloqués. |
Mens Asia writes how stranded passengers were evacuated | Mens Asia raconte comment des passagers bloqués ont été évacués |
Its ships and aircraft can rescue stranded nationals. | Ses navires et ses avions peuvent secourir des ressortissants bloqués. |
Stranded on the island, Shanna and the S.H.I.E.L.D. | Il la garda prisonnière dans la Terre Sauvage, une jungle préhistorique perdue dans l'Antarctique. |
Always do your best, don't let the pressure make you panic And when you get stranded And things don't go the way you planned it | Fais toujours de ton mieux, ne laisse pas la pression t'affoler et lorsque t'es au bout du rouleau et que les choses ne marchent selon tes prévisions |
I spent several hours yesterday talking to the stranded. | J ai passé plusieurs heures hier à parler aux personnes bloquées. |
Stranded tourists are now recounting their experience in Thailand. | Les touristes bloqués reviennent sur leur expérience en Thaïlande. |
They were stranded first in Maputo, then in Johannesburg. | Ils se sont retrouvés coincés d'abord à Maputo, puis à Johannesburg. |
A funeral was delayed, airplanes stranded, roads were closed. | Un enterrement a été reporté, on a bloqué des avions, fermé des routes. |
An estimated five million people were stranded or delayed. | Le nombre de personnes bloquées ou retardées se porte à environ cinq millions. |
It looked like a huge reef stranded in midocean. | Il ressemblait à un gros écueil échoué en pleine mer. |
In 2002, Loud Records folded, leaving the group stranded. | En 2002, Loud Records connaît des difficultés et délaisse le groupe. |
Antinuclear antibodies (ANA) Anti double stranded DNA (dsDNA) antibodies | Anticorps antinucléaires (AAN) anticorps anti ADN double brin (dbADN) |
More than 50 Chilean tourists were stranded in Machu Picchu. | Plus de 50 touristes chiliens sont restés coincés au Machu Picchu |
We ran out of money and were stranded in Ethiopia. | Nous nous sommes retrouvés à court d'argent et avons été coincés en Ethiopie. |
Three tons of anchovies found stranded on the Mejillones bay | Trois tonnes d'anchois morts retrouvés échoués dans la baie de Mejillones. |
The second, stranded to leeward, held up for some days. | Le second, engravé sous le vent, résista quelques jours. |
Bunyaviridae is a family of negative stranded, enveloped RNA viruses. | Les Bunyaviridae sont une famille de virus. |
Coronaviridae is a family of enveloped, positive stranded RNA viruses. | Coronaviridae est une famille de virus. |
on the situation of the lorry drivers stranded in Luxembourg | sur la situation des routiers bloqués au Luxembourg |
Related searches : Stranded Assets - Stranded Cable - Stranded Gas - Remain Stranded - Stranded Capacity - Stranded Rope - Solid Stranded - Leave Stranded - Left Stranded - Stranded Investment - Fine Stranded - Finely Stranded - Stranded Power