Translation of "have investigated" to French language:


  Dictionary English-French

Have - translation : Have investigated - translation : Investigated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

have not been investigated.
d une anémie associée à une insuffisance rénale chronique n ont pas été étudiés.
Alternative options have been investigated.
D'autres options ont été étudiées.
I shall have your conduct investigated!
J'enquêterai sur votre conduite.
These cases have not yet been investigated.
Elles n'ont pas encore fait l'objet d'enquêtes.
Have already investigated all passengers on Clipper.
J'ai déjà fait enquête sur tous les passagers du Clipper.
Yet only about a hundred have been investigated.
Mais seule une centaine d entre elles a fait l objet d études.
You should have this investigated by your doctor.
Vous devez consulter votre médecin pour en déterminer l'origine.
You should have this investigated by your doctor.
Ceci doit être examiné par votre médecin.
You should have this investigated by your doctor.
Vous devez consulter votre médecin pour en déterminer l 'origine.
Some charges have been brought, which the Danish police have investigated.
Des accusations ont été formulées et la police danoise les a examinées.
A number of issues have not been investigated yet.
Plusieurs problèmes n ont pas encore fait l objet de recherches jusqu ici.
Dose reductions by 25 mg steps have not been investigated.
Les réductions de doses par paliers de 25 mg n ont pas été étudiées.
Dose reductions by 25 mg steps have not been investigated.
Les réductions de doses par paliers de 25 mg n ont pas été étudiées.
Efficacy should have been investigated at the lowest dose recommended.
L efficacité aurait dû être étudiée à la plus faible dose recommandée.
However, interactions with other medicinal products have not been investigated.
Toutefois, des interactions avec d autres médicaments n ont pas été étudiées.
We can't afford to have the books investigated right now.
Nous ne pouvons pas nous permettre de lui montrer les livres tout de suite.
Where details have been provided, the allegations have been investigated and responded to.
Lorsque des éléments précis ont été fournis, les allégations ont fait l apos objet d apos une enquête et d apos une réponse.
They have also investigated the black money trails of the politicians.
Ils ont également mené l'enquête sur les systèmes de caisse noire des politiciens .
Hong Kong police have traditionally seldom investigated minor cases like graffiti.
D'habitude, la police hongkongaise enquête rarement sur des affaires mineures comme les graffitis.
Interactions with other forms of hormonal contraception have not been investigated.
Les interactions avec d autres formes de contraception hormonale n ont pas été étudiées.
The potential clinical consequences of such interactions have not been investigated.
Les conséquences cliniques potentielles de telles interactions n ont pas été évaluées.
The potential clinical consequences of such interactions have not been investigated.
Les conséquences cliniques potentielles de telles interactions n ont pas été évaluées.
However, if injustices have taken place, then they must be investigated.
Mais si agression il y a eu, une enquête s'impose.
You investigated?
Ce matin ?
Several empirical studies have investigated the impact of the euro on FDI .
Plusieurs études empiriques se sont penchées sur la question de l' incidence de l' euro sur les IDE 9 .
How many such suspected cases have been investigated and to what effect?
Combien d'enquêtes ont été ouvertes suite à des cas suspects et quels en ont été les résultats?
investigated in 1993
et ayant fait l apos objet d apos une enquête en 1993
Over the past month, 13 such attacks have been investigated by the authorities.
Au cours du dernier mois, les autorités ont enquêté sur 13 agressions de ce type.
The pharmacokinetic properties of NutropinAq have only been investigated in healthy adult males.
Les propriétés pharmacocinétiques de NutropinAq ont été étudiées chez des adultes sains de sexe masculin.
The pharmacokinetics of tolcapone have not been investigated in patients with renal impairment.
Insuffisance rénale la pharmacocinétique du tolcapone n'a pas été étudiée chez des patients atteints d'insuffisance rénale.
Almost all of these have been investigated by the Commission, most through inspections.
Ils ont quasiment tous fait l objet d une enquête de la Commission, le plus souvent par le biais de vérifications.
I think that we have a situation tonight in which the view of the Committee, the view of the Parliament, have not yet been fully investigated and cannot be fully investigated until we have voted on the amendments.
La Commission estime que le traité conclu avec l'Union soviétique ne répond pas aux critères formels et matériels que pose le Traité et la jurisprudence de la Cour de justice en matière de traités, sur la base de l'article 238 du traité de Rome.
Interactions between Kineret and other medicinal products have not been investigated in formal studies.
Aucune étude d interaction entre Kineret et d autres médicaments n a été réalisée.
The effects of rotigotine on reproduction have been investigated in rats, rabbits and mice.
Les effets de la rotigotine sur la reproduction ont été étudiés chez le rat, le lapin et la souris.
Paediatric population Temsirolimus and sirolimus pharmacokinetics in the paediatric population have not been investigated.
Enfants Les études de pharmacocinétique du temsirolimus et du sirolimus n ont pas été conduites chez les enfants.
Despite the pledges made, violations in, for example, Alfanyurt have still not been investigated.
Malgré la promesse faite, les violations commises à Alfanyurt, par exemple, n'ont toujours pas fait l'objet d'une enquête.
Will he be investigated?
Sera t il poursuivi ? .
This must be investigated.
On doit enquêter cela.
His case was investigated.
Son cas a fait l apos objet d apos une enquête.
above must be investigated.
du présent avis doit être effectuée.
Complaints were always investigated.
Toute plainte fait l'objet d'une enquête.
I investigated and saw...
J'ai enquêté et j'ai vu...
GORDON We should've investigated.
On aurait dû se renseigner.
Altogether, over 200 toxins have been isolated from the limited number of amphibian species that have been investigated.
Au total, plus de 200 toxines ont été isolées parmi les espèces d'amphibiens qui ont été étudiées.
As of 2005, A. cebennensis , A. croatica and A. pedemontana have not been investigated cytologically.
A. cebennensis, A. croatica and A. pedemontana n'ont pas été analysés au niveau cytologique (en 2005).

 

Related searches : Have Been Investigated - I Have Investigated - Being Investigated - Are Investigated - Were Investigated - Is Investigated - Was Investigated - Thoroughly Investigated - Intensively Investigated - Investigated Region - Investigated About - Investigated Person - Investigated Through